Горячая линия:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
онлайн-справочник

Приказ Министерства сельского хозяйства Российской Федерации от 19.03.2008 № 98

Приказ Минсельхоза России от 19 марта 2008 г. N 98
"О внесении изменений
в приказ Минсельхоза России от 16.11.2006 N 422 "
 

В целях совершенствования нормативного правового регулирования в области ветеринарии ПРИКАЗЫВАЮ:

внести в Правила организации работы по выдаче ветеринарных сопроводительных документов, утвержденные Приказом Минсельхоза России от 16 ноября 2006 г. N 422* , зарегистрированным Минюстом России 24 ноября 2006 г. N 8524 (Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2006, N 52; 2007, N 40), прилагаемые изменения.

____________________

* С учетом изменений, внесенных Приказом Минсельхоза России от 14.08.2007 N 393 (зарегистрирован Минюстом России 12 сентября 2007 г. N 10130).

 

Министр
А.В.Гордеев

 

 

Приложение
к Приказу Минсельхоза России
от 19 марта 2008 г. N 98
 
Изменения, вносимые в Правила организации работы по выдаче
ветеринарных сопроводительных документов, утвержденные приказом
Минсельхоза России от 16 ноября 2006 г. N 422
 

1. Четвертый абзац пункта 1.3 правил изложить в следующей редакции:

"ветеринарными сертификатами форм N 5a, 5b, 5c, 5d, 5e, 5f, 5g, 5h, 5i, 5j, 5k, 5l (Приложения N N 5 - 15) - при вывозе грузов с территории Российской Федерации;".

2. Пункты 2.9, 2.10, 2.12, 3.3 правил после слова "5k" дополнить словом "5l,".

3. Дополнить правила приложением N 15а согласно приложению к настоящим изменениям.

4. Приложение N 19 к правилам дополнить следующей позицией:

 

Ветеринарный сертификат формы N 5l




 

16.1. Рыба, икра всех видов.
16.2. Ракообразные.
16.3. Моллюски.
16.4. Другие водные животные и продукты их переработки. Оформляется также при экспорте в иные государства, предъявляющие дополнительные требования, содержащиеся в ветеринарном сертификате формы N 5l.

 

 

Приложение к изменениям,
утвержденным Приказом Минсельхоза России
от 19 марта 2008 г. N 98
 

Приложение N 15а
к Правилам организации работы
по выдаче ветеринарных
сопроводительных документов
 

Форма 5l

Российская Федерация

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ВЕТЕРИНАРНЫЙ НАДЗОР

ВЕТЕРИНАРНЫЙ СЕРТИФИКАТ * N _________

 

____________________
* Бланк может содержать подстрочник на английском языке или иностранном языке страны-импортера.

на экспортируемых из Российской Федерации в Европейский Союз рыбу, ракообразных, моллюсков, водных животных, других объектов промысла и продуктов их переработки

 

Центральный компетентный орган

 

Местный компетентный орган

 

Пограничный контрольный ветеринарный пункт

 

 

1. Идентификация продукции:

Наименование продукции

 

Описание товара

 

Виды (научное название)

 

Происхождение товара/

 

Код товара (код HS)/

 

Число мест/

 

Упаковка

 

Маркировка

 

Завод-производитель

 

Регистрационные номера перерабатывающих предприятий

 

Вес нетто

 

Количество упаковок

 

Обозначение контейнера/номер печати

 

Товары сертифицированы для употребления в пищу человеком

 

Для импорта или ввоза в ЕС

 

Условия хранения и перевозки

 

 

вид консервирования, температура и т.п.

2. Происхождение продукции:

Регион происхождения товара

 

Код

 

Место происхождения товара

 

Название и адрес экспортера

 

Место отгрузки

 

3. Направление продукции

Страна назначения

 

Код ISO

 

Страна транзита

 

Пункт пересечения границы

 

Дата отгрузки

 

Название и адрес получателя

 

Транспорт

 

 

(номер вагона, а/м, рейс самолета, название судна)

Въездной BIP в ЕС/

 

4. Ветеринарно-санитарное свидетельство

4.1. Официальное ветеринарно-санитарное свидетельство

Я, нижеподписавшийся Государственный ветеринарный врач Российской Федерации, объявляю о своем ознакомлении с соответствующими положениями законодательства Европейского союза и свидетельствую, что рыбные продукты, описанные выше, были произведены в соответствии с этими требованиями, а также что эти продукты:
- поступили с перерабатывающих предприятий, реализующих программу, основанную на принципах системы анализа рисков и критических контрольных точек согласно положениям законодательства Европейского союза;
- выловлены (добыты) и переработаны на судах, плавбазах и других перерабатывающих предприятиях, находящихся под постоянным контролем государственной ветеринарной службы, имеющих разрешение на экспорт, отвечающих ветеринарным требованиям экспортирующей страны с соблюдением ветеринарно-санитарных норм в соответствии с требованиями, установленными Европейским союзом,
- удовлетворяют ветеринарно-санитарным стандартам и критериям, установленным законодательством Европейского союза, касающимся микробиологических критериев для продуктов питания,
- были упакованы, хранились и перевозились в соответствии с положениями законодательства Европейского союза,
- были промаркированы в соответствии с положениями законодательства Европейского союза,
- выполнены гарантии, предусмотренные остаточными планами, представленные в соответствии с положениями законодательства Европейского союза, касающимися живых животных и продукции, получаемой из них, если животные были выращены в искусственных условиях и успешно прошли процедуры официального контроля, установленные законодательством Европейского союза.

4.2. (1) Ветеринарно-санитарная сертификация животных для продуктов аквакультурного происхождения

Я, нижеподписавшийся, объявляю, что продукты рыбного промысла, описанные выше, получены из рыбы и ракообразных, которые на день вылова были клинически здоровы, и транспортировка продуктов производилась в условиях, не влияющих на состояние здоровья животных, из которых получены продукты, и в частности свидетельствую о том, что:
- (1)(2) если продукты получены из видов животных, восприимчивых (3) к ISA и/или EHN, то они:
- (1) получены из источника (4), считающегося свободным от ISA и/или EHN в соответствии с законодательством Европейского союза или стандартом Всемирной организации здравоохранения животных(5),
- (1) были забиты и выпотрошены,
- (1)(6) если продукты получены из видов животных, восприимчивых (3) к VHS и/или IHN, то они:
(1) получены из источника (4), считающегося свободным от (1) VHS/(1) IHN в соответствии с законодательством Европейского союза или стандартом Всемирной организации здравоохранения животных (5),
(1) были забиты и выпотрошены

Примечания

Часть I

Графа 1.8: Регион происхождения товара для продуктов аквакультурного происхождения, и, если это возможно, указывайте зоны в соответствии с законодательством Европейского союза. Для замороженных или переработанных двустворчатых моллюсков указывайте регион производства
Графа 1.11: Место происхождения товара: название и адрес отправляющего продукцию перерабатывающего предприятия
Графа 1.15: Регистрационный номер (ж/д вагоны или контейнеры и грузовые фургоны), номер рейса (самолеты) или название (морского судна). В случае разгрузки или перегрузки должна быть указана отдельная информация
Графа 1.19: Используйте соответствующие коды 03.01, 03.02, 03.03, 03.04, 03.05, 03.06, 03.07, 05.11.91, 15.04, 15.18.00, 16.03, 16.04, 16.05. Графа 1.23: Обозначение контейнера/номер печати: только когда это применимо Графа 1.28: Сведения о товаре: укажите происхождение (выращенное в аквакультурной среде или в дикой природе)
Тип обработки: живая (рыба), охлажденная, замороженная, переработанная.
Завод-производитель: включает в себя рыбоперерабатывающие траулеры, морозильные траулеры, холодильники, перерабатывающий завод.

Часть II

Часть II.2 не относится к товарам, предназначенным для розничной продажи, при условии, что они соответствуют применяемым для упаковки и маркировки нормам, установленным положениями законодательства Европейского союза
(1) Удалите при необходимости.
(2) Данная часть ветеринарно-санитарного свидетельства относится только к случаям, когда в состав товаров входят виды животных, определенные как восприимчивые к ISA и/или EHN. Данное требование применяется к экспорту во все государства-члены, в соответствии с чем одно из двух утверждений должно быть сохранено, если товар не предназначен для дальнейшей переработки сертифицированным импортером.
(3) Известные восприимчивые виды животных

Заболевание

Известные восприимчивые виды животных

Эпизоотический гематопоэтический никроз (EHN)

Красноперый окунь (Perca fluviatilis), радужная форель (Oncorhynchus mykiss)

Инфекционная анемия лосося (ISA)

Атлантический лосось (Salmo salar), радужная форель (Oncorhynchus mykiss), озерная форель (Salmo trutta)

Вирусная геморрагическая септицемия (VHS)

Атлантическая треска (Gadus morhua), атлантическая сельдь (Clupea harengus), озерная форель (Salmo trutta), чавыча (Oncorhynchus tshawytscha), кижуч (O.kisutch), хариус (Thymallus thymallus), пикша Melanogrammus aeglefinus), тихоокеанская треска (Gadus macrocephalus), тихоокеанская сельдь (Clupea harengus pallasi), щука (Esox lucius), радужная форель (Oncorhynchus mykiss), четырехусый морской налим (Rhinonemus cimbrius), европейский шпрот (Sprattus sprattus), тюрбо (Scophthalmus maximus), сиг (Coregonus sp.)

Инфекционный гематопоэтический никроз (IHN)

Радужная форель (Oncorhynchus mykiss), виды тихоокеанского лосося (чавыча (Oncorhynchus tshawytscha), нерка (O.nerka), кета (O.keta), сима (O.masou), горбуша (O.rhodurus) и кижуч (O.kisutch)), а также атлантический лосось (Salmo salar).

(4) Источником может быть страна, зона или отдельная ферма.
(5) Отсутствие в соответствии с положениями, установленными законодательством Европейского союза. Отсутствие также может быть подтверждено в соответствии с последней редакцией норм и руководств Всемирной организации здравоохранения животных.
(6) Данная часть ветеринарно-санитарного свидетельства относится только к случаям, когда в состав товаров входят виды животных, определенные как восприимчивые к VHS и/или IHN. Для того, чтобы такой товар был допущен в государство - член Европейского союза или объявления его части (пункты 1.9 и 1.10 части I данного сертификата), не содержащей VHS и/или IHN, или для исполнения мер по обеспечению отсутствия данных заболеваний, следует сохранить одно из двух утверждений, если товар не предназначен для дальнейшей переработки сертифицированным импортером.

Список всех государств-членов и зон приведен в законодательстве Европейского союза.

Цвет печати и подписи должен отличаться от цвета шрифта основного текста сертификата.

Официальный инспектор

 

Фамилия (заглавными буквами):

(Дата)

(Квалификация и должность)

(Печать)

(Подпись)

 

Комментарии
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!