;
Действует
История статусов
Подписан 19.07.2010 |
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору направляет для использования в работе образец ветеринарного сертификата на экспортируемые из Республики Индия в Российскую Федерацию пищевую рыбу, морепродукты, готовые изделия из них.
Продукция, отгруженная с 1 сентября 2010 года по ветеринарным сертификатам старого образца, не подлежит оформлению и поступлению на территорию Российской Федерации.
┌──┐ ┌──┐ ┌──┐ ORIGINAL / ОРИГИНАЛ │\/│ COPY / КОПИЯ │ │ Total number of copies issued / │ │ └──┘ └──┘ Количество выданных копий └──┘
┌────────────────────────────────────┬────────────────────────────────────┐ │1.1. Name and address of consignor /│1.5. Certificate / Сертификат N │ │Название и адрес грузоотправителя: │RU/EIA/ 00001│ ├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤ │ │Veterinary certificate for fish and │ │ │seafood (fishery products) and │ │ │products of their processing │ ├────────────────────────────────────┤intended for human consumption, │ │1.2. Name and address of consignee /│exported from the Republic of India │ │Название и адрес грузополучателя: │into the Russian Federation │ │ │Ветеринарный сертификат на │ │SPECIMEN │экспортируемые из Республики Индия │ │ │в Российскую Федерацию пищевую │ │ │рыбу, морепродукты, готовые изделия │ │ │из них │ ├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤ │1.3. Means of transport / Транспорт:│1.6. Competent authority in the │ │(the number of the railway carriage,│Republic of India / Компетентное │ │truck container, flight-number, name│ведомство Республики Индия: │ │of the ship / N вагона, автомашины, ├────────────────────────────────────┤ │контейнера, рейс самолета, название │1.7. Organisation in the Republic │ │судна) │of India, issuing this certificate │ │ │/ Учреждение Республики Индия, │ │ │выдавшее сертификат: │ ├────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────┤ │1.4. Country of transit / Страна │1.8. Point of crossing the border │ │транзита: │of the Russian Federation / Пункт │ │ │пересечения границы Российской │ │ │Федерации: │ ├────────────────────────────────────┴────────────────────────────────────┤ │2. Identification of products / Идентификация продукции: │ │2.1. Name of the product / Наименование продукции: ______________________│ │_________________________________________________________________________│ │2.2. Date of production / Дата выработки продукции: _____________________│ │2.3. Type of package / Упаковка: ________________________________________│ │2.4. Number of packages / Количество мест: ______________________________│ │2.5. Net weight (kg) / Вес нетто (кг): __________________________________│ │2.6. Number of seal / Номер пломбы: _____________________________________│ │2.7. Identification marks / Маркировка: _________________________________│ │2.8. Conditions of storage and transport / Условия хранения и перевозки: │ │_________________________________________________________________________│ │ │ │3. Origin of the products / Происхождение продукции: │ │3.1. Name (No) and address of establishment, approved by the Competent │ │Veterinary Service in the Republic of India: │ │Название (No) и адрес предприятия, зарегистрированного компетентной │ │ветеринарной службой Республики Индия для экспорта: │ │_________________________________________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │- factory vessel / плавбазы: ____________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │- cold store / холодильника: ____________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │3.2. Administrative-territorial unit / Административно-территориальная │ │единица: │ │_________________________________________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │_________________________________________________________________________│ │ │ │4. Certificate on suitability of products in food / Свидетельство о │ │ пригодности продукции в пищу │ │ │ │4.1. I, the undersigned State/Official Veterinarian hereby certify │ │ that: │ │ The certificate is issued on the bases of the following pre-export │ │ certificates (the list is attached in case there are more than two │ │ pre-export certifieates) │ │ Я, нижеподписавшийся государственный/официальный ветеринарный │ │ врач, настоящим удостоверяю следующее: │ │ Live, chilled and frozen fish, seafood and products of their │ │ processing, destined for human consumption and exported to the │ │ Russian Federation, were produced in establishments, approved by │ │ the Competent Veterinary Service of the Republic of India to │ │ export their production and acting under its constant supervision. │ │ Экспортируемые в Российскую Федерацию живая, охлажденная и │ │ мороженая рыба, морепродукты и готовые изделия из них, │ │ предназначенные в пищу человеку, произведены на предприятиях, │ │ имеющих разрешение компетентной ветеринарной службы Республики │ │ Индия о поставке продукции на экспорт и находящихся под ее │ │ постоянным контролем. │ │ │ │4.2. Fish and seafood originate from the establishments which have not │ │ been under restrictions concerning animal health. │ │ Рыба и морепродукты происходят с предприятий, на которые не были │ │ наложены ограничения по здоровью животных. │ │ │ │4.3. Fish, fishery products and seafood were tested and officially │ │ certified by the State/Official Veterinary Service of the │ │ exporting country to be free from bacteriological and virus │ │ infections, included into list of diseases, recommended by OIE for │ │ this kind of products according to the Aquatic Animal Health Code. │ │ Рыба, рыбо- и морепродукты происследованы и официально признаны │ │ государственной/официальной ветеринарной службой страны-экспортера │ │ свободными от бактериальных и вирусных инфекций, внесенных в │ │ список МЭБ для данного вида продукции согласно Санитарному кодексу │ │ водных животных. │ │ │ │4.4. Fish, fishery products and seafood were tested by Slate/Official │ │ Veterinary Service of the exporting country for the presence of │ │ helminths. If there are some helminfhes in acceptable limits the │ │ fish is inactivated by the current methods. │ │ Рыба, рыбо- и морепродукты были исследованы государственной/ │ │ официальной ветеринарной службой страны-экспортера на наличие │ │ гельминтов. При наличии гельминтов в пределах, допустимых нормами, │ │ рыба обезврежена существующими методами. │ │ │ │4.5. The temperature of muscle thickness of frozen fish and seafood │ │ exported to the Russian Federation doesn't exceed 18 degrees below │ │ 0 Celsius, they are not contaminated with salmonella or other │ │ bacterial infectious agents, do not have any alterations typical │ │ for infectious diseases or poor organoleptic quality, have not │ │ been defrosted during the storage period, have not been treated │ │ with coloring and odorous substances, ionizing and ultra-violet │ │ rays. │ │ Экспортируемые мороженая рыба и морепродукты имеют температуру в │ │ толще продукта не выше минус 18 градусов Цельсия, не обсеменены │ │ сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций, не │ │ имеют изменений, характерных для заразных болезней, │ │ недоброкачественных органолептических показателей, не подвергались │ │ дефростации в период хранения, не обрабатывались красящими и │ │ пахучими веществами, ионизирующим облучением или ультрафиолетовыми │ │ лучами. │ │ │ │4.6. In the result of veterinary-sanitary inspection sea and fresh- │ │ water fish, seafood and products of their processing are │ │ considered fit for human consumption. They do not contain natural │ │ or synthetic estrogenic and hormonal substances, thyreostatics, │ │ antibiotics, pesticides and other pharmacons. │ │ При проведении ветеринарно-санитарной экспертизы морская и │ │ пресноводная рыба, морепродукты и готовые изделия из них признаны │ │ пригодными для употребления в пищу человеку. Они не содержат │ │ натуральные или синтетические эстрогенные, гормональные вещества, │ │ тиреостатические препараты, антибиотики, пестициды, а также │ │ лекарственные средства. │ │ │ │4.7. Microbiological, chemical, toxicological and radiological │ │ characteristics of fish, seafood and products of their processing │ │ corresponds to current veterinary and sanitary standards and │ │ requirements of the Russian Federation. │ │ Микробиологические, химико-токсикологические и радиологические │ │ показатели рыбы, морепродуктов и готовые изделия из них │ │ соответствуют действующим в Российской Федерации ветеринарным и │ │ санитарным правилам и требованиям. │ │ │ │4.8. Fish and sea-food (fishery products) is recognized fit for human │ │ consumption. │ │ Рыба и морепродукты признаны пригодными для употребления в пищу │ │ людям. │ │ │ │4.9. The sealing of the master carton is done with the quality label of │ │ Export Inspection Couneil and the label of the enterprise in a │ │ manner ensuring the opening of the consignment is impossible │ │ without damaging the label. │ │ Упаковка пломбирована знаком качества Совета по инспекции экспорта │ │ и маркировочной этикеткой предприятия таким образом, чтобы │ │ вскрытие груза было невозможным без нарушения целостности │ │ маркировочной этикетки. │ │ │ │4.10. Containers and packing material are nonreturnable and correspond │ │ to hygienic requirements. │ │ Тара и упаковочный материал одноразовые и соответствуют │ │ гигиеническим требованиям. │ │ │ │4.11. Transport means are treated and prepared according to the │ │ standards approved within the territory of the Republic of India. │ │ Транспортные средства обработаны и подготовлены в соответствии с │ │ принятыми в Республике Индия правилами. │ │ │ │Plac Date Official stamp: │ │Место __________________ Дата __________________ Печать │ │ │ │Signature of state/official veterinarian │ │Подпись государственного/официального ветеринарного врача │ │ │ │Name and position in capital letters │ │Ф.И.О. и должность │ │ │ │Signature and stamp must be in a different colour to that in the printed │ │certificate / Подпись и печать должны отличаться цветом от бланка │ └─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘