Горячая линия:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
онлайн-справочник

Решение Комиссии таможенного союза от 14.10.2010 № 432

Решение Комиссии Таможенного союза от 14 октября 2010 г. N 432
"О вопросах применения санитарных мер в Таможенном союзе"

Комиссия Таможенного союза РЕШИЛА:

Утвердить:

изменения в Единый перечень товаров, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной границе и таможенной территории Таможенного союза, утвержденный Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N299 ( прилагаются );

изменения в Единые формы документов, подтверждающих безопасность продукции (товаров), в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N299 ( прилагаются );

изменения в Положение о порядке осуществления государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) за лицами и транспортными средствами, пересекающими таможенную границу Таможенного союза, подконтрольными товарами, перемещаемыми через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной территории Таможенного союза, утвержденное Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N299 ( прилагаются ).

 

Члены Комиссии таможенного союза:
От Республики
Беларусь
(Подпись)
А.Кобяков
От Республики
Казахстан
(Подпись)
У.Шукеев
От Российской
Федерации
(Подпись)
И.Шувалов

 

 

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года N 432

 

ИЗМЕНЕНИЯ
в Единый перечень товаров, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)
на таможенной границе и таможенной территории Таможенного союза,
утвержденный Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299
 

Внести в Единый перечень товаров, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной границе и таможенной территории Таможенного союза (далее – Единый перечень товаров), следующие изменения:

1. В разделе II:

1.1. После двенадцатого абзаца дополнить абзацами следующего содержания:

"Сырье, предназначенное изготовителем (производителем) исключительно для производства парфюмерно-косметической продукции, средств бытовой химии, а также продукции фармацевтической промышленности, не подлежит государственной регистрации.

Основанием для отнесения подконтрольных товаров к разделам II и III Единого перечня товаров при их ввозе и обращении на таможенной территории Таможенного союза служат сведения, содержащиеся в транспортных (перевозочных) и (или) коммерческих документах, или в информационном письме изготовителя (производителя) продукции и подтверждающие указанную в разделах II и III Единого перечня товаров область применения продукции.".

1.2. товарную позицию по коду ТН ВЭД ТС "из 2936 " изложить в следующей редакции:

 


Из 2936

Провитамины и витамины, природные или синтезированные (включая природные концентраты), их производные, используемые в основном в качестве витаминов, и смеси этих соединений, в том числе в любом растворителе, используемые для производства биологически активных добавок к пище и пищевых продуктов

 

1.3. вторую сноску исключить;

1.4. дополнить примечанием к разделу II следующего содержания:

"Примечание. В соответствии с Перечнем государственной регистрации подлежит только та продукция, которая указана в группах продукции перечисленных в начале Раздела II единого перечня, и одновременно находится в описаниях товарных позиций ТН ВЭД ТС с соответствующими изъятиями и оговорками.

Так, не подлежат государственной регистрации перечисленные в товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза соли и сложные эфиры из позиций 2915 , 2916 , 2917 , 2918 следующих подсубпозиций:

2915120000 , 2915130000 , 2915240000 , соли и сложные эфиры из 2915290000 , 2915310000 , 2915320000 , 2915330000 , 2915360000 , соли и сложные эфиры из 291539 , 2915391000 , 2915393000 , 2915395000 , 2915398000 , соли и эфиры из 2915400000 , соли и сложные эфиры из 2915500000 , соли и сложные эфиры из 2915601100 , 2915601900 , соли и сложные эфиры из 2915609000 , соли и сложные эфиры из 291570 : 2915702000 , 2915703000 , 2915708000 , соли и сложные эфиры из 2915 90 , соли и сложные эфиры из 2915 90800 0 ;

соли акриловой кислоты из 2916110000 , 291612 сложные эфиры акриловой кислоты ( 2916121000 , 2916122000 , 2916129000 ), соли из 291613000 ; 291614 , соли и сложные эфиры из 2916150000 , соли и сложные эфиры из 2916191000 , соли и сложные эфиры из 2916310000 , соли из 2916340000 , 2916350000 , соли и сложные эфиры из 2916390000 ;

соли и сложные эфиры из 2917110000 , 291712 : соли из 2917121000 , 2917129000 , соли и сложные эфиры из 2917139000 , соли и сложные эфиры из 291719 (соли и сложные эфиры из 291719100 и из 2917199000 ), 2917320000 , 2917330000 , 2917340000 , соли из 291736000 , 291737000 , соли и сложные эфиры из 291739 ( 2917391100 , соли и эфиры из 2917391900 , соли и сложные эфиры из 2917398000 );

соли и сложные эфиры из 2918110000 , соли и сложные эфиры из 2918130000 , соли и сложные эфиры из 2918150000 , соли и сложные эфиры из 2918160000 , соли и сложные эфиры из 291819 (соли и сложные эфиры из 2918193000 , соли и сложные эфиры из 2918198500 ), соли из 2918210000 , соли и сложные эфиры из 2918220000 , 291823 , соли и сложные эфиры из 291829 (соли и сложные эфиры из 2918291000 , соли и сложные эфиры из 2918293000 , соли и сложные эфиры из 2918298000 ); соли и сложные эфиры из 2918300000 , соли и сложные эфиры из 2918910000 , соли и сложные эфиры из 291899 .

Из товарной позиции 330210 подлежат государственной регистрации душистые вещества и их смеси, используемые в пищевой промышленности или для производства напитков, что следует из наименования группы, иные вещества из указанной позиции государственной регистрации не подлежат.

Из товарной позиции 3403 государственной регистрации подлежат исключительно средства, предназначенные для масляной или жировой обработки текстильных материалов, кожи и меха.".

2. В разделе III:

2.1. пятый абзац исключить;

2.2. дополнить абзацем следующего содержания:

"- товары, реализуемые в магазинах беспошлинной торговли и помещаемые под режим беспошлинной торговли.".

 

 

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года N 432

 

ИЗМЕНЕНИЯ
в Единые формы документов, подтверждающих безопасность продукции (товаров),
в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям,
утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N299

 

Внести в Приложение N 1 к Единым формам документов, подтверждающих безопасность продукции (товаров), следующие изменения:

1. По всему тексту после слов "документ, подтверждающий безопасность продукции (товаров)" в соответствующем падеже дополнить после запятой словами "в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям".

2. В пункте 8:

2.1. абзац десятый подпункта 2 изложить в следующей редакции:

"копия документа компетентных органов здравоохранения (других государственных уполномоченных органов) страны, в которой производится биологически активная добавка к пище, пищевая добавка, дезинфицирующее (дезинсекционное, дератизационное) средство, косметическая продукция, подтверждающего безопасность и разрешающего свободное обращение данной продукции на территории государства изготовителя (производителя), заверенная в соответствии с законодательством Стороны, в которой проводится регистрация, или сведения производителя об отсутствии необходимости оформления такого документа;";

2.2. дополнить подпункты 1 и 2 абзацами следующего содержания:

"Ответственность за достоверность документов, предоставляемых для целей выдачи документа, подтверждающего безопасность продукции (товаров), несет заявитель.".

3. Пункт 9 изложить в следующей редакции:

"Не допускается требование документов, не предусмотренных пунктом 8 настоящего Положения.".

4. Пункт 13 дополнить абзацем следующего содержания:

"Для государственной регистрации принимаются также протоколы исследований (испытаний) (акты гигиенической экспертизы) продукции (товаров), на основании которых были выданы действующие документы, подтверждающие безопасность продукции (товаров) (санитарно-эпидемиологические заключения, свидетельства о государственной регистрации, акты государственной санитарно-гигиенической экспертизы, удостоверения о государственной гигиенической регистрации), выдававшиеся до 1 июля 2010 года.".

5. В пункте 16:

5.1. после второго абзаца дополнить абзацем:

"изменение организационно-правовой формы, юридического адреса, названия изготовителя продукции либо заявителя;";

5.2. третий абзац исключить;

5.3. дополнить абзацем:

"Не требуется замена документа, подтверждающего безопасность продукции (товаров), в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, в случае внесения изменений, не касающихся показателей безопасности подконтрольных товаров, и (или) информации о показаниях (противопоказаниях) к применению отдельными группами населения определенных видов пищевых продуктов, в нормативные и (или) технические документы, по которым выпускается продукция.".

6. Пункт 18 дополнить абзацем:

"Изменения в приложение к свидетельству о государственной регистрации в части, касающейся его дополнения сведениями, не касающимися показателей безопасности подконтрольных товаров, информации о показаниях (противопоказаниях) к применению отдельными группами населения определенных видов пищевых продуктов, и не имеющими гигиенического значения (такими как указание дополнительных форм и объемов товара, видов потребительской упаковки, товарных знаков), вносятся без истребования дополнительных протоколов исследований (испытаний), актов гигиенической экспертизы, экспертных заключений на продукцию.

7. В пункте 20:

7.1. после слова "(товаров)" дополнить словами "и приложение (приложения) к нему";

7.2. слово "относится" заменить словом "относятся".

 

 

УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года N 432

 

ИЗМЕНЕНИЯ
в Положение о порядке осуществления государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля)
за лицами и транспортными средствами, пересекающими таможенную границу Таможенного союза,
подконтрольными товарами, перемещаемыми через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной территории
Таможенного союза, утвержденное Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N299
 

Внести в Положение о порядке осуществления государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) за лицами и транспортными средствами, пересекающими таможенную границу Таможенного союза, подконтрольными товарами, перемещаемыми через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной территории Таможенного союза, следующие изменения:

1. По всему тексту после слов "документ, подтверждающий безопасность продукции (товаров)" в соответствующем падеже дополнить после запятой словами "в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям".

2. Пункты 17 и 30 дополнить:

2.1. после шестого абзаца двумя абзацами следующего содержания:

"или наличием указания в документах, подтверждающих приобретение (поступление) товаров, и (или) иной сопроводительной документации, номера и даты выдачи свидетельства о государственной регистрации (при наличии сведений в Едином реестре или национальных реестрах Сторон);";

"или наличием на товаре и (или) его потребительской таре номера и даты выдачи свидетельства о государственной регистрации (при наличии сведений в Едином реестре или национальных реестрах Сторон).";

2.2. абзацем следующего содержания: "Основанием для отнесения подконтрольных товаров к разделам II и III Единого перечня товаров при их ввозе и обращении на таможенной территории Таможенного союза служат сведения, содержащиеся в транспортных (перевозочных) и (или) коммерческих документах, или в информационном письме изготовителя (производителя) продукции и подтверждающие указанную в разделах II и III Единого перечня товаров область применения продукции.".

3. Второй абзац пункта 19 исключить.

Комментарии
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!