Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Решение Коллегии ЕЭК от 17.12.2013 № 303 "О проекте Соглашения о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений"

Проект Соглашения о согласованной политике по обеспечению единства измерений
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 17 декабря 2013 г. N 303
"О проекте Соглашения о проведении согласованной политики
в области обеспечения единства измерений"
 

Приняв к сведению информацию члена Коллегии (Министра) по вопросам технического регулирования Евразийской экономической комиссии Корешкова В.Н. о разработке проекта Соглашения о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений во исполнение Соглашения о единых принципах и правилах технического регулирования в Республике Беларусь, Республике Казахстан и Российской Федерации от 18 ноября 2010 года, Коллегия Евразийской экономической комиссии РЕШИЛА:

1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о проведении согласованной политики в области обеспечения единства измерений.

2. Просить государства – члены Таможенного союза и Единого экономического пространства провести до 28 февраля 2014 г. внутригосударственное согласование проекта Соглашения, указанного в пункте 1 настоящего Решения, и проинформировать Евразийскую экономическую комиссию о его результатах.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

 
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В.Христенко
 
 
Проект
 
СОГЛАШЕНИЕ О ПРОВЕДЕНИИ СОГЛАСОВАННОЙ ПОЛИТИКИ
В ОБЛАСТИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЕДИНСТВА ИЗМЕРЕНИЙ
 

Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,

основываясь на Договоре о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года, Договоре о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года,

в целях реализации пункта 5 статьи 2 Соглашения о единых принципах и правилах технического регулирования в Республике Беларусь, Республике Казахстан и Российской Федерации от 18 ноября 2010 года,

считая проведение согласованной политики в области обеспечения единства измерений необходимым для защиты прав, законных интересов граждан и государств от отрицательных последствий недостоверных результатов измерений на таможенной территории Таможенного союза, а также для обеспечения свободного движения товаров,

принимая во внимание важную роль измерений в расширении доверия между торговыми партнерами,

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
 

Предметом настоящего Соглашения является проведение государствами Сторон согласованной политики в области обеспечения единства измерений в целях обеспечения сопоставимости результатов оценки (подтверждения) соответствия продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза.

 

Статья 2
 

Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее:

«аттестация методик (методов) измерений» – исследование и подтверждение соответствия методик (методов) измерений метрологическим требованиям к измерениям;

«единица величины» – величина фиксированного размера, которой условно присвоено числовое значение, равное единице, и которая применяется для количественного выражения однородных с ней величин;

«единство измерений» – состояние измерений, при котором результаты этих измерений выражены в допущенных к применению в государствах Сторон единицах величин, а показатели точности измерений не выходят за установленные границы;

«измерение» – процесс экспериментального получения одного или более количественных значений величины, которые могут быть обоснованно приписаны величине;

«калибровка средства измерений» – совокупность операций, устанавливающих соотношение между значением величины, полученным с помощью средства измерений, и значением величины, воспроизведенной эталоном единицы величины того же рода, с целью определения действительных метрологических характеристик средства измерений;

«Международная система единиц (СИ)» – система единиц, принятая Генеральной конференцией по мерам и весам, основанная на Международной системе величин и включающая в себя наименования и обозначения, наборы приставок и их наименования и обозначения, а также правила их применения;

«методика (метод) измерений» – совокупность конкретно описанных операций при измерении, выполнение которых обеспечивает получение результатов измерений с установленными показателями точности;

«метрологическая прослеживаемость» – свойство результата измерения, в соответствии с которым результат может быть соотнесен с основой для сравнения через документированную неразрывную цепь поверок и калибровок;

«метрологическая экспертиза» – анализ и оценивание правильности и полноты применения метрологических требований, правил и норм, связанных с единством измерений;

«национальный (первичный) эталон» – эталон единицы величины, признанный государством Стороны для использования в государственной или хозяйственной деятельности в качестве основы для приписывания значения величины другим эталонам единиц величин того же рода;

«поверка средств измерений» – совокупность операций, выполняемых в целях подтверждения соответствия средств измерений обязательным метрологическим требованиям;

«референтная методика (метод) измерений» – методика (метод) измерений, используемая для получения результатов измерений, которые могут быть применены для оценки правильности измеренных значений величины, полученных с помощью других методик (методов) измерений величин того же рода, а также для калибровки или для определения характеристик стандартных образцов;

«сличение эталонов» – установление соотношения между результатами измерений при воспроизведении и передаче единицы измерения эталонами единиц величин одного уровня точности;

«средство измерений» – техническое средство, предназначенное для измерений и имеющее нормированные метрологические характеристики;

«стандартный образец» – материал (вещество), с установленными показателями точности измерений и метрологической прослеживаемостью, достаточно однородный и стабильный в отношении определенных свойств для того, чтобы использовать его при измерении или при оценивании качественных свойств в соответствии с предполагаемым назначением;

«утверждение типа средства измерений» – решение органа государственной власти (управления) государства Стороны в области обеспечения единства измерений о разрешении применения средства измерения утвержденного типа на территории государства Стороны на основании положительных результатов испытаний;

«утверждение типа стандартного образца» – решение органа государственной власти (управления) государства Стороны в области обеспечения единства измерений о разрешении применения стандартного образца утвержденного типа на территории государства Стороны на основании положительных результатов испытаний;

«шкала величины» – упорядоченная совокупность значений величины, служащая исходной основой для измерения соответствующей величины;

«эталон единицы величины» – средство (комплекс средств) измерений, предназначенное для воспроизведения, хранения и передачи единицы величины или шкалы величины.

 

Статья 3
 

Стороны проводят согласованную политику в области обеспечения единства измерений посредством гармонизации законодательства государств Сторон в области обеспечения единства измерений и проведения согласованных действий, обеспечивающих:

1) создание механизмов взаимного признания результатов работ в области обеспечения единства измерений;

2) использование эталонов единиц величин, средств измерений, стандартных образцов и аттестованных методик (методов) измерений, для которых государствами Сторон обеспечивается метрологическая прослеживаемость получаемых с их помощью результатов к Международной системе единиц (СИ), к национальным (первичным) эталонам и (или) к международным эталонам единиц величин;

3) взаимное предоставление сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в информационных фондах государств Сторон;

4) применение согласованных порядков выполнения работ в области обеспечения единства измерений.

 

Статья 4
 

Стороны принимают меры, направленные на гармонизацию законодательства государств Сторон в области обеспечения единства измерений в отношении установления требований к измерениям, единицам величин, эталонам единиц величин и шкалам величин, средствам измерений, стандартным образцам, методикам(методам) измерений на основе документов, принятых международными и региональными организациями по метрологии и стандартизации.

 

Статья 5
 

Взаимное признание государствами Сторон результатов работ в области обеспечения единства измерений осуществляется в отношении работ и средств измерений, выполненных и изготовленных на территориях государств Сторон, органами государственной власти (управления) или юридическими лицами государств Сторон, уполномоченными (нотифицированными) в соответствии с законодательством своего государства на выполнение работ в области обеспечения единства измерений, в соответствии с утвержденным порядком проведения этих работ.

 

Статья 6
 

В целях обеспечения метрологической прослеживаемости результатов измерений, эталонов единиц величин, стандартных образцов государств Сторон к национальным (первичным) эталонам и Международной системе единиц (СИ) государства Сторон организуют проведение работ по созданию и совершенствованию эталонов единиц величин, определению и разработке номенклатуры стандартных образцов, установлению эквивалентности эталонов единиц величин государств Сторон путем их регулярного сличения.

 

Статья 7
 

Нормативные правовые акты государств Сторон, нормативные и международные документы, международные договоры государств Сторон в области обеспечения единства измерений, аттестованные методики (методы) измерений, перечни измерений или средств измерений в регулируемых государствами Сторон областях, сведения об эталонах единиц величин и шкалах измерений, утвержденных типах стандартных образцов и утвержденных типах средств измерений образуют информационные фонды государств Сторон в области обеспечения единства измерений.

Ведение информационных фондов осуществляется в государствах Сторон в соответствии с их законодательством, взаимное предоставление содержащихся в информационных фондах сведений организуют органы государственной власти (управления) государств Сторон в области обеспечения единства измерений в порядке, установленном Евразийской экономической комиссией.

 

Статья 8
 

В целях реализации положений настоящего Соглашения Стороны наделяют соответствующими полномочиями органы государственной власти (управления) в области обеспечения единства измерений, которые проводят консультации, направленные на согласование позиций государств Сторон, и осуществляют координацию и проведение работ в области обеспечения единства измерений.

 

Статья 9
 

Евразийская экономическая комиссия в целях реализации положений настоящего Соглашения утверждает в установленном порядке следующие документы:

1) перечень внесистемных единиц величин, применяемых при разработке технических регламентов Таможенного союза, включая их соотношения с Международной системой единиц (СИ);

2) порядки проведения работ в области обеспечения единства измерений, в том числе:

порядок проведения метрологической экспертизы проекта технического регламента Таможенного союза, перечня стандартов, на основе которых разработан проект технического регламента Таможенного союза, и предложения по перечням стандартов, определенных пунктами2 и 3 статьи 6 Соглашения о единых принципах и правилах технического регулирования в Республике Беларусь, Республике Казахстан и Российской Федерации от 18 ноября 2010 года;

порядок проведения межлабораторных сравнительных испытаний (межлабораторных сличений);

порядок метрологической аттестации методики (метода) измерений;

порядок аттестации методики (метода) измерений, принимаемой в качестве референтной методики (метода) измерений;

порядок утверждения типа средства измерений;

порядок утверждения типа стандартного образца;

порядок поверки средства измерений;

порядок калибровки средства измерений;

3) порядок взаимного предоставления сведений в области обеспечения единства измерений, содержащихся в информационных фондах государств Сторон.

 

Статья 10
 

Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров и консультаций.

Если спор не будет урегулирован Сторонами путем консультаций и переговоров в течение 6 месяцев с даты официальной письменной просьбы об их проведении, направленной одной из сторон спора другой стороне спора, то при отсутствии договоренности между Сторонами относительно способа урегулирования спора любая из сторон спора может передать этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.

 

Статья 11
 

По договоренности Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

 

Статья 12
 

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

 

Совершено в городе ___________ «___» ____________ 20___ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждой Стороне его заверенную копию.

 

За Правительство
Республики Беларусь
 
За Правительство
Республики Казахстан
 
За Правительство
Российской Федерации
 
  • Документ полезен?
    0 m n 0
  • '
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha