;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 07.09.2018 |
1. Одобрить проект распоряжения Совета Евразийской экономической комиссии «О мероприятиях, направленных на реализацию Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны от 17 мая 2018 года» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
"__" ________ 20 __ г. N ______ г. _________
1. Утвердить прилагаемый план мероприятий, направленных на реализацию Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны от 17 мая 2018 года.
2. Просить правительства государств – членов Евразийского экономического союза ускорить проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны от 17 мая 2018 года в силу, имея в виду необходимость их завершения в ноябре 2018 г. в целях представления для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом акта о выражении согласия Евразийского экономического союза на обязательность для него указанного Соглашения.
3. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Мероприятие
|
Исполнитель
|
Срок
|
1. Подготовка в установленном порядке проекта акта Высшего Евразийского экономического совета о выражении согласия Евразийского экономического союза (далее – Союз) на обязательность для него Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны от 17 мая 2018 года (далее – Соглашение) |
Евразийская экономическая комиссия (далее – Комиссия)
|
октябрь 2018 г.
(с учетом завершения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу) |
2. Проведение внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
государства–члены Союза (далее государства-члены)
|
до очередного заседания Высшего Евразийского экономического совета в 2018 году
|
3. Представление для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом проекта акта о выражении согласия Союза на обязательность для него Соглашения |
Комиссия,
государства-члены |
декабрь 2018 г. (с учетом завершения внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу)
|
4. Направление Китайской Стороне уведомления о завершении государствами-членами и Союзом процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу |
Комиссия
|
в течение 10 рабочих дней с даты завершения всех соответствующих процедур
|
5. Направление Китайской Стороне и государствам-членам уведомления о дате вступления Соглашения в силу |
Комиссия
|
в течение 3 рабочих дней с даты получения уведомления от Китайской Стороны о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу (если со стороны Союза соответствующее уведомление Китайской Стороне уже было направлено ранее),или с даты получения от Китайской Стороны ноты о получении соответствующего уведомления со стороны Союза (если уведомление со стороны Союза было направлено после получения соответствующего уведомления от Китайской Стороны)
|
6. Представление для рассмотрения на Консультативном комитете по торговле вопроса об определении члена Коллегии (Министра) по торговле Комиссии в качестве сопредседателя Совместной комиссии и о предложениях по составу представителей государств-членов в Совместной комиссии (в соответствии со статьей 12.1 Соглашения) |
Комиссия
|
не позднее 60 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
7. Направление Китайской Стороне информации о сопредседателе в Совместной комиссии (в соответствии со статьей 12.1 Соглашения) |
Комиссия
|
не позднее 75 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
8. Уведомление государств-членов о поступлении в Комиссию информации о кандидатурах представителей от Китайской Стороны в Совместной комиссии (в соответствии со статьей 12.1 Соглашения) |
Комиссия
|
не позднее 5 рабочих дней с даты получения уведомления Китайской Стороны
|
9. Представление для рассмотрения Советом Комиссии вопроса об определении контактных пунктов со стороны Союза |
Комиссия
|
в течение 60 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
10. Определение (назначение) контактных пунктов и уполномоченных органов по реализации положений Соглашения и направление в Комиссию информации: о наименовании и контактных данных контактных пунктов (в соответствии со статьей 12.2 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования(в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 4.9 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов и о соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования (в соответствии с пунктом 2 статьи 5.8 Соглашения); об информационных центрах в сфере таможенного регулирования (в соответствии с пунктом 1 статьи 6.21 Соглашения); о наименовании и контактных данных компетентных органов и контактных пунктов в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности (в соответствии с пунктом 1 статьи 7.27 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов для обмена информацией о торговле товарами, нарушающими права на объекты интеллектуальной собственности(в соответствии с пунктом 7 статьи 7.25 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов для рассмотрения официальных запросов в сфере государственных закупок (в соответствии со статьей 9.3 Соглашения) |
государства-члены
|
в течение 60 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
11. Направление Китайской Стороне информации: о наименовании и контактных данных контактных пунктов (в соответствии со статьей 12.2 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов и соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере технического регулирования(в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 4.9 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов и о соответствующих должностных лицах в таких пунктах в сфере санитарного и фитосанитарного регулирования (в соответствии с пунктом 2 статьи 5.8 Соглашения); об информационных центрах в сфере таможенного регулирования (в соответствии с пунктом 1 статьи 6.21 Соглашения); о наименовании и контактных данных компетентных органов и контактных пунктов в сфере защиты прав на объекты интеллектуальной собственности (в соответствии с пунктом 1 статьи 7.27 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов для обмена информацией о торговле товарами, нарушающими права на объекты интеллектуальной собственности (в соответствии с пунктом 7 статьи 7.25 Соглашения); о наименовании и контактных данных контактных пунктов для рассмотрения официальных запросов в сфере государственных закупок (в соответствии со статьей 9.3 Соглашения) |
Комиссия
|
в течение 75 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
12. Направление в Комиссию информации о наименовании и контактных данных компетентных органов, уполномоченных на взаимодействие с Китайской Стороной по мерам защиты внутреннего рынка и субсидиям (в рамках главы 3 Соглашения) |
государства-члены
|
в течение 15 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
13. Направление Китайской Стороне информации (в соответствии с пунктом 1 статьи 3.6 Соглашения): о наименовании и контактных данных органа, проводящего расследования в части применения мер торговой защиты в Союзе; о наименовании и контактных данных компетентных органов государств-членов, уполномоченных на взаимодействие с Китайской Стороной по мерам защиты внутреннего рынка и субсидиям (в рамках главы 3 Соглашения), на основании информации, предоставленной государствами-членами согласно пункту12 настоящего плана |
Комиссия
|
в течение 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
14. Направление Китайской Стороне информации об актах Союза, регулирующих применение мер защиты внутреннего рынка |
Комиссия
|
в течение 30 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
15. Направление в Комиссию предложений по развитию сотрудничества по вопросам охраны и защиты географических указаний и наименования мест происхождения товаров (в соответствии со статьей 7.12 Соглашения) |
государства-члены
|
в течение 90 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
16. Информирование Комиссии об изменении доменных адресов официальных сайтов в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», на которых публикуется информация в сфере государственных закупок (в соответствии со статьей 9.2 Соглашения) |
государства-члены
|
в течение 10 рабочих дней с даты соответствующего изменения
|
17. Информирование Китайской Стороны об изменении доменных адресов официальных сайтов в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», на которых публикуется информация в сфере государственных закупок, при поступлении соответствующей информации от государств-членов, и информирование государств-членов в случае поступления такой информации от Китайской Стороны (в соответствии со статьей 9.2 Соглашения) |
Комиссия
|
в течение 10 рабочих дней с даты поступления соответствующей информации
|
18. Принятие решения (при необходимости)о создании подкомитетов и рабочих групп, определение кандидатур представителей в подкомитетах и рабочих группах по отраслевому сотрудничеству (в соответствии со статьей 10.4 Соглашения), в том числе: сельское хозяйство (член Коллегии (Министр) по промышленности и агропромышленному комплексу Комиссии); энергетика (член Коллегии (Министр) по энергетике и инфраструктуре Комиссии); транспорт (член Коллегии (Министр) по энергетике и инфраструктуре Комиссии); промышленная кооперация и технологии и инновации(член Коллегии (Министр) по промышленности и агропромышленному комплексу Комиссии); информационно-коммуникационная инфраструктура(член Коллегии (Министр) по внутренним рынкам, информатизации, информационно-коммуникационным технологиям Комиссии); финансы (член Коллегии (Министр) по экономике и финансовой политике Комиссии) |
Комиссия,
государства-члены |
в течение срока действия Соглашения
|
19. Направление(при необходимости)в Совместную комиссию предложений о создании подкомитетов и рабочих групп (в соответствии со статьей 10.4 Соглашения) |
Комиссия
|
в течение срока действия Соглашения
|
20. Выработка предложений Союза: по повестке и задачам подкомитета по таможенному сотрудничеству и упрощению процедур торговли (в соответствии с пунктом 2 статьи 6.24 Соглашения); по кандидатурам представителей Союза в подкомитете по таможенному сотрудничеству и упрощению процедур торговли (в соответствии с пунктом 3 статьи 6.24 Соглашения) |
Комиссия,
государства-члены |
апрель 2019 г.
|
21. Направление Китайской Стороне предложений: по повестке и задачам подкомитета по таможенному сотрудничеству и упрощению процедур торговли (в соответствии с пунктом 2 статьи 6.24 Соглашения); по кандидатурам представителей Союза в подкомитете по таможенному сотрудничеству и упрощению процедур торговли (в соответствии с пунктом 3 статьи 6.24 Соглашения) |
Комиссия
|
согласно отдельной договоренности
|
22. Выработка предложений Союза: по повестке и задачам контактной группы по вопросам защиты прав потребителей в сфере электронной торговли; по кандидатурам представителей Союза в контактной группе по вопросам защиты прав потребителей в сфере электронной торговли (в соответствии с пунктом 5 статьи 11.5 Соглашения); по повестке и задачам подкомитета по электронной торговле (в соответствии со статьей 11.7 Соглашения); по кандидатурам представителей Союза в подкомитете по электронной торговле (в соответствии с пунктом 2 статьи 11.7 Соглашения) |
Комиссия,
государства-члены |
апрель 2019 г.
|
23. Направление Китайской Стороне предложений: по повестке и задачам контактной группы по вопросам защиты прав потребителей в сфере электронной торговли; по кандидатурам представителей Союза в контактной группе по вопросам защиты прав потребителей в сфере электронной торговли (в соответствии с пунктом 5 статьи 11.5 Соглашения); по созданию подкомитета по электронной торговле; по повестке и задачам подкомитета по электронной торговле; по кандидатурам представителей Союза в подкомитете по электронной торговле (в соответствии с пунктом 2 статьи 11.7 Соглашения) |
Комиссия
|
согласно отдельной договоренности
|
24. Проведение работы, направленной на заключение соглашения по электронному информационному обмену о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу Союза и Китайской Народной Республики (в соответствии со статьей 6.20 Соглашения) |
Комиссия,
государства-члены |
с даты вступления Соглашения в силу
|
25. Направление в Комиссию сведений о наименованиях и адресах органов, уполномоченных на выдачу непреференциальных сертификатов о происхождении товаров, а также сведений о наименованиях и адресах органов государств-членов, уполномоченных на верификацию непреференциальных сертификатов о происхождении товаров(в соответствии со статьей 6.12 Соглашения) |
государства-члены
|
в течение 90 календарных дней с даты вступления Соглашения в силу
|
26. Направление Китайской Стороне сведений о наименованиях и адресах органов, уполномоченных на выдачу непреференциальных сертификатов о происхождении товаров, а также сведений о наименованиях и адресах органов государств-членов, уполномоченных на верификацию непреференциальных сертификатов о происхождении товаров(в соответствии со статьей 6.12 Соглашения) |
Комиссия
|
в течение 10 рабочих дней с даты поступления соответствующей информации от государств-членов
|
27. Направление государствам-членам полученных от Китайской Стороны сведений о названиях и адресах органов, уполномоченных Китайской Стороной на выдачу непреференциальных сертификатов о происхождении товаров, а также сведений о наименованиях и адресах органов Китайской Стороны, уполномоченных на верификацию непреференциальных сертификатов о происхождении товаров (в соответствии со статьей 6.12 Соглашения) |
Комиссия
|
в течение 10 рабочих дней с даты поступления соответствующей информации от Китайской Стороны
|
28. Организация мероприятий по вопросам укрепления торгово-экономического сотрудничества государств-членов и Китайской Стороны в рамках проведения выставочного форума «Евразийская неделя» в 2018 году |
Комиссия,
государства-члены |
октябрь 2018 г.
|
29. Информирование бизнес-сообществ государств-членов и оказание поддержки участию их представителей в 1-й Международной выставке импортных товаров и услуг на территории Китайской Народной Республики (5–10 ноября 2018 г.) |
Комиссия,
государства-члены |
сентябрь–октябрь 2018 г.
|