Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
онлайн-справочник

Рекомендация Коллегии ЕЭК от 24.12.2019 № 44 "О создании условий для беспрепятственного, удобного и безопасного доступа лиц с ограниченными физическими возможностями к транспортной инфраструктуре и транспортным средствам общественного пассажирского транспорта (транспорта общего пользования)"

О создании условий для беспрепятственного и безопасного доступа лиц с ограниченными физическими возможностями к транспортной инфраструктуре и транспортным средствам общего пользования
'
Рекомендация Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 24 декабря 2019 г. N 44
"О создании условий для беспрепятственного, удобного и безопасного
доступа лиц с ограниченными физическими возможностями
к транспортной инфраструктуре и транспортным средствам
общественного пассажирского транспорта
(транспорта общего пользования)"
 

Коллегия Евразийской экономической комиссии в соответствии с пунктом 12 плана мероприятий ("дорожной карты") по реализации Основных направлений и этапов реализации скоординированной (согласованной) транспортной политики государств – членов Евразийского экономического союза на 2018 – 2020 годы, утвержденного Решением Евразийского межправительственного совета от 25 октября 2017 г. N 3,

в целях повышения качества транспортных услуг и создания условий для беспрепятственного, удобного и безопасного доступа лиц с ограниченными физическими возможностями к транспортной инфраструктуре и транспортным средствам общественного пассажирского транспорта (транспорта общего пользования) РЕКОМЕНДУЕТ

государствам – членам Евразийского экономического союза с даты опубликования настоящей Рекомендации на официальном сайте Евразийского экономического союза при подготовке проектов актов органов Евразийского экономического союза, устанавливающих единые обязательные требования к транспортным средствам и объектам транспортной инфраструктуры, а также проектов нормативных правовых актов и программных документов, касающихся предоставления услуг по перевозке пассажиров, учитывать возможность применения Общих подходов к обеспечению доступа лиц с ограниченными физическими возможностями к транспортной инфраструктуре и транспортным средствам общественного пассажирского транспорта (транспорта общего пользования) согласно приложению.

 
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.Саркисян
 
 
Приложение
к Рекомендации Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от24 декабря 2019 г. N 44
 
ОБЩИЕ ПОДХОДЫ
К ОБЕСПЕЧЕНИЮ ДОСТУПА ЛИЦ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ
К ТРАНСПОРТНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЕ И ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВАМ
ОБЩЕСТВЕННОГО ПАССАЖИРСКОГО ТРАНСПОРТА
(ТРАНСПОРТА ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ)
 
I. Общие подходы к оказанию услуг
 

1. Оказание услуг по беспрепятственному, удобному и безопасному доступу к транспортной инфраструктуре и средствам общественного пассажирского транспорта (автобусы, троллейбусы, трамваи, метрополитен, пассажирские поезда, речные и морские пассажирские суда, самолеты гражданской авиации), предназначенным для перевозки групп людей в рамках общественной или коммерческой системы пассажирских перевозок (далее – транспортное средство), лицу, имеющему нарушение здоровья со стойким расстройством функций организма, обусловленное заболеваниями, последствиями травм или дефектами, приводящее к ограничению жизнедеятельности и подтверждающееся при необходимости документом, форма которого устанавливается в соответствии с законодательством государств – членов Евразийского экономического союза (далее – государства-члены), признанному инвалидом в соответствии с законодательством государств-членов (далее – лицо с ограниченными физическими возможностями), осуществляется с учетом следующих принципов:

а) недискриминация – соблюдение равенства всех категорий пассажиров, в том числе лиц с ограниченными физическими возможностями, при предоставлении транспортных услуг;

б) транспарентность – информирование лиц с ограниченными физическими возможностями о доступности для них объектов транспортной инфраструктуры, транспортных средств и транспортных услуг;

в) профессионализм и добросовестность – организация инструктирования или обучения работников, связанных с обслуживанием лиц с ограниченными физическими возможностями, в области обеспечения доступности для таких лиц объектов транспортной инфраструктуры, транспортных средств и транспортных услуг.

2. Органы государственной власти и организации, субъекты хозяйственной деятельности независимо от их организационно-правовых форм обеспечивают лицам с ограниченными физическими возможностями:

а) условия для беспрепятственного, удобного и безопасного доступа к объектам транспортной инфраструктуры и к транспортным услугам;

б) условия для беспрепятственного, удобного и безопасного пользования железнодорожным, воздушным, водным, автомобильным транспортом и городским наземным электрическим транспортом, средствами связи и информации (включая средства, обеспечивающие дублирование визуальной и звуковой информации, тактильные средства отображения информации и др.);

в) возможность самостоятельного передвижения по территории объектов транспортной инфраструктуры, входа в такие объекты и выхода из них, посадки в транспортное средство и высадки из него, в том числе с использованием кресла-коляски и в сопровождении собаки-проводника. При этом функции собаки-проводника должны подтверждаться документом о специальном обучении собаки, форма и порядок выдачи которого устанавливаются в соответствии с законодательством государств-членов;

г) сопровождение и оказание помощи на объектах транспортной инфраструктуры – для лиц с ограниченными физическими возможностями, имеющих стойкие расстройства функции зрения и не способных передвигаться самостоятельно;

д) надлежащее размещение оборудования и носителей информации, необходимых для обеспечения беспрепятственного, удобного и безопасного доступа лиц с ограниченными физическими возможностями к объектам транспортной инфраструктуры и транспортным услугам с учетом ограничений их жизнедеятельности;

е) дублирование звуковой и зрительной информации, а также информирование с использованием табличек с рельефно-точечным шрифтом Брайля, размещаемых у входа в помещения, в которых предоставляются услуги пассажирам, с указанием назначения помещения и времени предоставления услуг – для лиц с ограниченными физическими возможностями, имеющих стойкие расстройства функции зрения;

ж) допуск в качестве сопровождающего сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика;

з) бесплатную перевозку сверх установленной нормы ручной клади оборудования, необходимого для передвижения лиц с ограниченными физическими возможностями.

3. Организации, оказывающие транспортные услуги, должны обеспечить оборудование транспортных средств специальными приспособлениями и устройствами в целях обеспечения беспрепятственного пользования такими средствами лицами с ограниченными физическими возможностями.

 
II. Общие подходы к обеспечению доступности для лиц
с ограниченными физическими возможностями объектов
транспортной инфраструктуры
 

4. Для удобства пребывания и передвижения лиц с ограниченными физическими возможностями на автомобильных, железнодорожных, морских и речных вокзалах (далее – вокзалы) и в аэропортах должна быть обеспечена доступность для таких лиц основных функциональных зонобслуживания пассажиров, а также должно быть предусмотрено наличие оборудования, облегчающего их передвижение (пандусов, грузопассажирских лифтов, приставных механизированных трапов-эскалаторов, автоматических лифтов (подъемников) для лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, и сопровождающих их лиц, передвижных подъемников и (или) переносных рамп для посадки в транспортные средства и др.), мест для размещения кресел-колясок в зале ожидания, специальных столиков в буфетах, кафе, ресторанах с учетом размера кресел-колясок, специальных кабин в общественных туалетах.

5. При наличии на объектах транспортной инфраструктуры информационных терминалов, автоматов по продаже билетов и аналогичного оборудования, такое оборудование (5 процентов от общего количества, но не менее 1 единицы оборудования) должно иметь интерфейс, доступный для лица с ограниченными физическими возможностями, передвигающегося на кресле-коляске, или человека маленького роста. При этом приемные устройства и устройства управления терминалами, рабочими дисплеями и прочим оборудованием следует размещать в зоне физической досягаемости для лиц с ограниченными физическими возможностями. Также такое оборудование должно обеспечивать возможность управлять им лицу с ограниченными физическими возможностями, в том числе с полной потерей зрения. В таком оборудовании должна быть реализована функция звукового дублирования визуальной информации. Для обеспечения доступности оборудования для людей с остаточным зрением должна обеспечиваться возможность яркой контрастной маркировки габаритов, программной установки функций увеличения изображения, изменения контрастности и цвета фона.

6. На каждой стоянке (остановке) транспортных средств около объектов транспортной инфраструктуры должны быть выделены места для бесплатной парковки транспортных средств лиц с ограниченными физическими возможностями (не менее 10 процентов мест, но как минимум 1 место).

7. Порядок пользования местами для бесплатной парковки транспортных средств лиц с ограниченными физическими возможностями, а также меры пресечения в случае размещения на указанных местах иных транспортных средств определяются законодательством государств-членов.

8. На маршрутах следования лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, габариты дверных проемов и порогов должны позволять им перемещаться беспрепятственно.

9. При проектировании ширины перронов, платформ вокзалов необходимо учитывать возможность параллельного движения лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, и багажных тележек по объездам выходов из тоннелей, между опорами навесов и осветительных мачт.

10. На перронах, в зданиях вокзалов и аэропортов следует применять контрастные указатели, облегчающие перемещение лиц с ограниченными физическими возможностями (предупредительные – вдоль краев платформы, информационные – по ходу движения), а также тактильные указатели для пассажиров с полной потерей зрения. Кроме того, в зданиях вокзалов и аэропортов необходимо предусматривать возможность дублирования визуальной и звуковой информации.

11. В системе зрительной информации вокзалов и аэропортов должны быть предусмотрены пиктограммы с символами доступности помещений для лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках.

12. В системе звуковой информации вокзалов и аэропортов должно быть предусмотрено оснащение отдельных касс специальными устройствами для пассажиров с пониженным слухом, облегчающими общение пассажира с кассиром.

13. Столы для заполнения документов, расположенные в зданиях вокзалов и аэропортов, должны быть доступны для лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках.

 

III. Общие подходы к обеспечению доступности для лиц
с ограниченными физическими возможностями транспортных
средств, предназначенных для их перевозки
 

14. Конструкция транспортного средства должна обеспечивать лицам с ограниченными физическими возможностями беспрепятственный и удобный доступ в пассажирское помещение (салон) и безопасную поездку в нем.

15. На наружной стороне корпуса транспортного средства (за исключением воздушного и водного транспорта) должна быть нанесена маркировка, информирующая о его доступности для лиц с ограниченными физическими возможностями.

16. Транспортное средство (за исключением воздушного и водного транспорта) должно предусматривать не менее одной двери, через которую осуществляется посадка и высадка лиц с ограниченными физическими возможностями.

Указанная дверь должна иметь соответствующие обозначения, надписи или пиктограммы, а также специальную световую и звуковую сигнализацию.

Размеры дверного проема, предназначенного для доступа лиц с ограниченными физическими возможностями в транспортное средство, должны позволять им перемещаться беспрепятственно.

17. В случае если транспортные средства оснащены вспомогательным посадочным устройством или удерживающей системой крепления лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, в салоне транспортного средства должны находиться руководства по их практической эксплуатации.

18. Штатные средства аварийного спасения пассажиров транспортного средства должны быть приспособлены для эвакуации лиц с ограниченными физическими возможностями с учетом их способностей и возможностей.

Места расположения средств аварийного спасения пассажиров транспортного средства, в том числе аварийные выходы, следует оснащать световыми и звуковыми маячками, имеющими надежные системы включения и энергопитания в аварийных ситуациях.

19. Для обеспечения безопасности и удобства лиц с ограниченными физическими возможностями в транспортном средстве должны быть выделены:

а) зона размещения лиц с ограниченными физическими возможностями;

б) пространство, необходимое для подъезда лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, к зоне их размещения;

в) пространство для размещения кресел-колясок в сложенном виде (в случае пересадки лица с ограниченными физическими возможностями, передвигающегося на кресле-коляске, из кресла-коляски на пассажирское сиденье).

20. Если конструкция транспортного средства предполагает наличие туалета общего пользования, он должен быть также приспособлен для пользования лицами с ограниченными физическими возможностями.

Если в транспортном средстве предусмотрено несколько туалетов общего пользования, то, как минимум один из них, ближайший к местам размещения лиц с ограниченными физическими возможностями, должен быть приспособлен для пользования такими лицами.

Зону размещения лиц с ограниченными физическими возможностями располагают рядом с доступными для них входом в транспортное средство и туалетом (при наличии).

21. Планировка купе (каюты) транспортного средства, предназначенного для лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, должна предусматривать размещение в нем сопровождающих их лиц, обеспечивать возможность въезда в него на кресле-коляске, пространство для маневрирования внутри купе (каюты), а также доступность любого оборудования купе (каюты) для лиц с ограниченными физическими возможностями.

22. Каждое купе (каюта), предназначенное для лица с ограниченными физическими возможностями, передвигающегося на кресле-коляске, должно быть размещено поблизости от доступного для такого лица туалета и связано с ним доступным проходом (коридором).

23. Поверхность пола должна исключать скольжение.

24. Кресла (сиденья), предназначенные для длительных поездок лиц с ограниченными физическими возможностями, должны иметь соответствующее обозначение (надписи, пиктограммы), выполняемые рельефно, спинки с подголовниками, опоры для голени, регулируемые по углу наклона, опоры для стоп и подлокотники. Подлокотники кресел (сидений), расположенные со стороны пересадки лица с ограниченными физическими возможностями из кресла-коляски, должны быть откидными.

25. Зона размещения лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, может быть оборудована откидными и убираемыми сиденьями общего пользования, которые могут быть использованы обычными пассажирами в случаях, когда лица с ограниченными физическими возможностями не занимают эту зону.

Такие сиденья в убранном положении не должны загромождать зону для размещения лиц с ограниченными физическими возможностями.

26. Транспортные средства должны быть оснащены поручнями и стойками, которые обеспечивают удобную и безопасную посадку, перемещение внутри транспортного средства после посадки, размещение лиц с ограниченными физическими возможностями в транспортном средстве и их выход и не должны ограничивать пространство, предназначенное для разворота и маневрирования лиц с ограниченными физическими возможностями, передвигающихся на креслах-колясках, во время их передвижения от входной двери к зоне размещения, а также препятствовать движению других пассажиров.

Все опорные устройства (поручни, стойки и др.), а также обслуживающие и управляющие элементы и механизмы (рычаги, рукоятки, ручки, выключатели, розетки и др.), предназначенные для пользования лицами с ограниченными физическими возможностями, должны размещаться в транспортном средстве в зоне их физической досягаемости.

Цвет поручней и стоек, расположенных внутри транспортного средства, должен быть контрастным по отношению к цвету стен и пола салона транспортного средства.

27. Компоновка оборудования туалета должна позволять лицу с ограниченными физическими возможностями беспрепятственно пользоваться этим туалетом, обеспечивать возможность необходимого маневрирования лицу с ограниченными физическими возможностями, передвигающемуся на кресле-коляске, внутри туалета и нахождения в туалете сопровождающего его лица для оказания помощи, а также предусматривать место для размещения кресла-коляски рядом с унитазом.

В туалете должны быть предусмотрены горизонтальные и вертикальные поручни, облегчающие лицу с ограниченными физическими возможностями пользование санитарным оборудованием.

28. Санитарное оборудование (раковину умывальника, зеркало, емкости для бумажных полотенец и туалетной бумаги, мыльницу, крючки и т.п.) следует размещать в зоне физической досягаемости для лиц с ограниченными физическими возможностями.

29. Наружная дверь туалета в транспортном средстве должна иметь соответствующее рельефно-графическое обозначение (надпись или пиктограмму).

30. Приборы и устройства должны обеспечивать возможность приведения их в действие одной рукой.

31. Транспортные средства должны быть оснащены приборами световой и звуковой сигнализации, обеспечивающими надежную связь, в том числе двустороннюю, лица с ограниченными физическими возможностями, находящегося внутри транспортного средства, с персоналом транспортного средства.

32. Каждое транспортное средство должно быть оборудовано звуковой и визуальной (табло, дисплей и т.п.) информационными системами для обеспечения лиц с ограниченными физическими возможностями сведениями о маршруте следования, об остановках и любой другой предупреждающей информацией.

33. Текстовые информационные средства должны иметь строгость пропорций. Буквы и цифры в надписях и текстах должны быть выполнены сплошным контуром без перемычек.

34. Пиктограммы должны иметь ясное и четкое композиционное построение, понятный рисунок или символ, композиционно оправданный фон, размер букв и цифр.

35. Транспортные средства должны быть оснащены системами внешних и внутренних ориентиров, предназначенных для облегчения поиска лицами с ограниченными физическими возможностями входа и выхода из транспортного средства и для их безопасного передвижения внутри транспортного средства.

36. Для изготовления ориентирующих устройств не должны применяться материалы и цветовые решения, отрицательно воздействующие на зрительный аппарат человека и на его психофизиологическое состояние (блеклость поверхностей, слепящие контрасты и т.п.).

37. Фактура и рельеф поверхностей ориентирующих устройств не должны задерживать пыль и грязь, а их покрытие должно обеспечивать удаление пыли и грязи без ущерба для качества поверхностей.

  • Документ полезен? 0 m n 0
'
Комментарии
Добавить комментарий
Добавить
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.