Выключить анимацию
Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
 
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Приказ Балтийской таможни СЗТУ от 27.07.2018 № 874 "О внесении изменений в приказ Балтийской таможни от 21 февраля 2012 г. N 122"

Изменения в приказ о создании ПЗТК на территории, прилегающей к СВХ ООО "Русмарин-Форвардинг"
Приказ Балтийской таможни
Северо-Западного таможенного управления
от 27 июля 2018 г. N 874
"О внесении изменений в приказ Балтийской таможни
от 21 февраля 2012 г. N 122"

 

На основании положений статьи 319 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза, в связи с обращением ООО "Русмарин-Форвардинг" от 17 июля 2018 г. N РФ-18-339, ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Внести изменения в приказ Балтийской таможни от 21 февраля 2012 г. N 122 "О создании постоянной зоны таможенного контроля" (далее - Приказ):

1.1. Преамбулу Приказа изложить в следующей редакции:

"На основании положений статьи 319 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и части 2 статьи 71 Федерального закона от 27 ноября 2010 г. N 311-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации" (далее - Федеральный закон), приказываю:".

1.2. Пункт 1 Приказа изложить в следующей редакции:

"Создать постоянную зону таможенного контроля (далее - ПЗТК) общей площадью 280 кв. м на территории, прилегающей к складу временного хранения ООО "Русмарин-Форвардинг" (ИНН 7826684974) и расположенной по адресу: Санкт-Петербург, Дорога на Турухтанные острова, д. 26, корп. 3, лит. Б, согласно приложению к настоящему приказу".

1.3. Пункт 4 Приказа изложить в следующей редакции:

"Начальнику таможенного поста Гавань обеспечить:".

1.4. Подпункт 4.2 Приказа изложить в следующей редакции:

"Контроль исполнения требований права Евразийского экономического союза и законодательства Российской Федерации о таможенном деле в части функционирования ПЗТК".

1.5. В подпункте 4.3 Приказа слова "в установленном таможенном законодательством Таможенного союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле порядке" заменить словами "в установленном правом Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации о таможенном деле порядке".

1.6. Пункт 6 Приказа изложить в следующей редакции:

"Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя начальника таможни".

2. Приложение к Приказу читать в редакции согласно приложению (не приводится) к настоящему приказу.

3. Настоящий приказ вступает в силу с 27 июля 2018 г.

4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя начальника таможни.

 

Начальник таможни
генерал-майор таможенной службы
С.Б.Сенько
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha
Продолжая использовать настоящий Интернет-ресурс или нажимая кнопку «СОГЛАСЕН», вы соглашаетесь на обработку ваших cookie-файлов в соответствии с Политикой обработки персональных данных.
Отказаться от обработки вы можете в настройках браузера.
Cookies