|
;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 22.06.2021 |
Федеральная таможенная служба (Российская Федерация) и Государственный таможенный комитет Республики Узбекистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь положениями Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах от 2 марта 1994 года,
в целях развития взаимного сотрудничества и руководствуясь взаимными интересами в сфере противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма и связанной с этим преступной деятельностью при трансграничном перемещении физическими лицами наличных денежных средств и (или) денежных инструментов,
согласились о нижеследующем:
Предметом настоящего Соглашения является информационное сотрудничество между Сторонами, организуемое в целях обмена информацией о перемещении физическими лицами, следующими из государства одной Стороны в государство другой Стороны, наличных денежных средств и (или) денежных инструментов, задекларированных в Российской Федерации в соответствии с правом Евразийского экономического союза, в Республике Узбекистан в соответствии с законодательством Республики Узбекистан, необходимое или непосредственно связанное с принятием мер по борьбе с легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, и финансированием терроризма (в том числе с выявлением недекларирования или недостоверного декларирования наличных денежных средств и (или) денежных инструментов).
Для целей настоящего Соглашения используются следующие основные понятия:
а) "наличные денежные средства" - денежные знаки в виде банкнот и казначейских билетов, монет, за исключением монет из драгоценных металлов, находящиеся в обращении и являющиеся законным платежным средством, включая изъятые либо изымаемые из обращения, но подлежащие обмену на находящиеся в обращении денежные знаки;
б) "денежные инструменты" - дорожные чеки, векселя, чеки (банковские чеки), а также ценные бумаги в документарной форме, которые удостоверяют обязательство эмитента (должника) по выплате денежных средств и в которых не указано лицо, которому осуществляется такая выплата.
1. Обмен информацией, указанной в статье 1 настоящего Соглашения, осуществляется Сторонами на постоянной основе.
2. Стороны обмениваются информацией, содержащей следующие сведения:
фамилия, имя, отчество (если имеется) физического лица, перемещающего наличные денежные средства и (или) денежные инструменты;
реквизиты документа, удостоверяющего личность;
гражданство физического лица;
сумма перемещаемых физическим лицом наличных денежных средств и (или) денежных инструментов;
дата перемещения физическим лицом наличных денежных средств и (или) денежных инструментов.
3. Информация, указанная в статье 1 настоящего Соглашения, может не предоставляться, если ее предоставление может нанести ущерб суверенитету, безопасности либо противоречит законодательству или международным обязательствам государств Сторон.
1. В случае необходимости и в целях проведения мероприятий в отношении физических лиц, перемещающих наличные денежные средства и (или) денежные инструменты, связанные с легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, и финансированием терроризма, информация незамедлительно передается Стороной, имеющей такую информацию, другой Стороне по установленным каналам связи.
2. Взаимодействие организуется и координируется подразделениями Сторон, которые осуществляют мероприятия по борьбе с легализацией (отмыванием) доходов, полученных преступным путем, и финансированием терроризма. Стороны письменно информируют друг друга о данных подразделениях.
1. Стороны обязуются обеспечивать достоверность и объективность информации, передаваемой в рамках настоящего Соглашения.
2. Каждая из Сторон обязуется использовать полученную в рамках настоящего Соглашения информацию исключительно для целей настоящего Соглашения, а также не разглашает и не передает ее третьей стороне без предварительного письменного согласия Стороны, представившей такую информацию.
3. Сторона, передающая другой Стороне в рамках настоящего Соглашения информацию ограниченного распространения, обозначает эту информацию как таковую и/или материальные носители, на которых она содержится. Сторона, получающая такую информацию, обеспечивает ее надлежащую охрану в соответствии с законодательством ее государства о защите конфиденциальной информации.
4. Положения настоящего Соглашения, предусматривающие обеспечение конфиденциальности информации, полученной ранее, остаются в силе в случае прекращения действия Соглашения.
Формат и структура передаваемой Сторонами информации, а также регламент и сроки ее обмена определяются Техническими условиями информационного взаимодействия, согласованными Сторонами.
Все споры и разногласия относительно толкования и применения положений настоящего Соглашения будут решаться путем консультаций и переговоров между Сторонами.
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания.
Любая из Сторон вправе прекратить действие настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом другой Стороне не позднее чем за шесть месяцев до предполагаемой даты прекращения действия настоящего Соглашения.
Совершено в Москве 22 июня 2021 года в двух экземплярах, каждый на русском и узбекском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.