|
;
Действует
История статусов
Подписан 15.08.2022 |
См.также: Решение Арбитражного суда Челябинской области от 22 июня 2022 г. по делу N А76-8326/2022, Постановление Арбитражного суда Уральского округа от 15 декабря 2022 г. по делу N А76-8326/2022
Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:
председательствующего судьи Арямова А.А., судей Бояршиновой Е.В., Киреева П.Н.,
при ведении протокола секретарем судебного заседания ФИО1,
рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу
Челябинской таможни на решение Арбитражного суда Челябинской области от
22.06.2022 по делу N А76-8326/2022.
В судебном заседании приняли участие представители:
товарищества с ограниченной ответственностью "MK Broker" - ФИО2
(адвокат по доверенности от 29.09.2021), ФИО3 (доверенность от
29.09.2021, диплом);
Челябинской таможни – ФИО4 (доверенность N 3 от 10.01.2022,
диплом), ФИО5 (доверенность N 16 от 10.01.2022, диплом).
Товарищество с ограниченной ответственностью "MK Broker" (далее – ТОО "MK Broker", товарищество, заявитель) обратилось в Арбитражный суд Челябинской области с заявлением к Челябинской таможне (далее – таможня, административный орган) о признании незаконным и отмене постановления N 10504000-2978/2021 от 10.03.2022 о привлечении к административной ответственности, которым заявитель привлечен к административной ответственности по части 3 статьи 16.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее – КоАП РФ) в виде предупреждения.
Решением Арбитражного суда Челябинской области от 22.06.2022 (резолютивная часть решения объявлена 15.06.2022) заявленные требования удовлетворены, постановление таможни N 10504000-2978/2021 от 10.03.2022 признано незаконным и отменено.
Не согласившись с решением суда, таможня обратилась с апелляционной жалобой, в которой, ссылаясь на нарушение норм материального права и несоответствие выводов суда обстоятельствам дела, просит решение суда отменить, принять по делу новый судебный акт об отказе в удовлетворении требований.
В обоснование апелляционной жалобы ее податель ссылается на следующие обстоятельства: ТОО "MK Broker" является не только перевозчиком, но и таможенным представителем, который в силу пункта 1 статьи 404 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее – ТК ЕАЭС) обладает теми же правами, что и лицо, которое уполномочивает его представлять интересы во взаимоотношениях с таможенными органами; ТОО "MK Broker" имело возможность не только указать надлежащее описание товара исходя из имеющихся в распоряжении юридического лица технических документов, выполненных на иностранном языке, но и запросить перевод технической документации на русский язык, фактически осмотреть товар до его таможенного декларирования, сопоставить техническое описание товара, установленное при осмотре товара, с описанием товара в технической документации производителя, переведенной на русский язык, а также использовать данные из действующих и применяемых на территории Российской Федерации технических норм и правил, однако указанные права заявителем не были реализованы, что повлекло за собой совершение административного правонарушения; оценив нормативные акты Минстроя России и Госстроя России, суд пришел к выводу о том, что понятие "миксер" применимо в отношении автобетономешалки и автобетоносмесителя, вместе с тем, такое толкование является ошибочным, поскольку именно понятие "миксер" (как термин из одного слова) в указанных нормативных актах не используется, а используются понятия "автобетономешалки-миксеры" или "автобетоносмесители-миксеры", включающие в себя два слова; ссылка на указанные акты при толкования термина "миксер" в таможенных правоотношениях применительно к товарам, перемещаемым через таможенную границу, является необоснованной при наличии возможности правовой оценки применения термина при помощи действующих нормативных правовых актов в области технического регулирования (государственных технических стандартов), раскрывающих содержание соответствующих терминов, применимых к указанному товару; английский термин "Truck mixers" используется в ГОСТе как вспомогательный, а не основной; в зарубежных источниках термин "mixer", адаптированный и используемый ТОО "МК- Broker" на русском языке как "миксер", также не используется как самостоятельное обозначение товаров с наименованием "автобетоносмесители" или "автобетономешалки"; к акту экспертизы Южно-Уральской торгово-промышленной палаты от 24.02.2022 N 026-02-00062 следует отнестись критически, поскольку использованные в акте экспертизы ссылки на ГОСТы и на Интернет-ресурс некорректно применены экспертом, а сделанные на основе источников информации выводы эксперта являются необоснованными и не позволяют разрешить спор по существу; акт экспертизы не подтверждает правомерность и корректность использования термина "миксер" в отношения товара, подпадающего по описанию и назначению под технический термин "автобетоносмеситель"; решение таможенного органа Республики Казахстан (на которое сослался суд) не имеет преюдициальной силы; Челябинская таможня не наделена правом оспаривания указанного решения таможенных органов Республики Казахстан.
В судебном заседании представители таможни поддержал доводы апелляционной жалобы.
В судебном заседании представители заявителя против удовлетворения апелляционной жалобы возражали по основаниям, изложенным в отзыве. Полагают решение суда первой инстанции законным и обоснованным.
Арбитражный суд апелляционной инстанции, повторно рассмотрев дело в порядке статей 268, 269 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, исследовав имеющиеся в деле доказательства, проверив доводы апелляционной жалобы, полагает решение суда первой инстанции не подлежащим отмене по следующим основаниям.
Как следует из материалов дела, ТОО "MK Broker" является действующим юридическим лицом, зарегистрированным в соответствии с законодательством Республики Казахстан, выполняет функции таможенного представителя, перевозчика, обязанности которого при осуществлении международной перевозки грузов определены в Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1956 года (далее - Конвенция 1956 года).
07.06.2021 на территорию зоны таможенного контроля (далее - ЗТК), расположенную в зоне деятельности Челябинского таможенного поста Челябинской таможни, для завершения процедуры таможенного транзита по книжке МДП DX84919974 прибыло транспортное средство - "спецтехника марки HOWO модель ZZ5407GJBS3267E VIN N <***>", являющееся товаром. Перевозчиком являлся ИП "SR TRANS" (Республика Казахстан).
07.06.2021 в 12 часов 08 минут для завершения таможенной процедуры таможенного транзита на Челябинский таможенный пост были представлены следующие документы: книжка МДП XW84919584, CMR 000112 (далее – CMR), инвойс N КМ-21138/2 от 14.05.2021 (далее - инвойс).
Согласно представленным документам и электронной копии книжки МДП 03.06.2021, таможенным органом отправления - таможенным постом "НурЖолы" (Республика Казахстан) товар "Миксер (HOWO), модель ZZ5407GLBS3267E, 8x4, ЕВРО 5, 12 куб., VIN N <***>, код товара 8705400000, был помещен под таможенную процедуру таможенного транзита по книжке МДП ХТ84919974. При этом установлено место доставки – Челябинский таможенный пост Челябинской таможни.
Указанный товар помещен под таможенную процедуру таможенного транзита таможенным органом отправления - таможенным постом "Hyp Жолы" (Республика Казахстан). Декларантом товаров при открытии таможенной процедуры выступал принципал ТОО "МК Broker".
07.06.2021 Челябинским таможенным постом Челябинской таможни завершена процедура таможенного транзита в отношении указанного товара.
09.06.2021 таможенным представителем ООО "ЮТЭК-ТРАНС" в лице специалиста по таможенным операциям ФИО6., от имени и по поручению декларанта ООО "Силк Вей", на основании договора с декларантом N 058/20 от 03.06.2020, подана декларация на товары (ДТ) N 10009100/090621/0084791, в соответствии с которой декларируется товар"автобетономешалка марки HOWO, модель ZZ5407GJBS3267E, год вып. 2021, VIN <***>, многоцветный: белый, серый, шасси LZZ5BYSB6MN749391, двиг. 210307032117, ОБЪЕМ 9726СМЗ, груз.мощн. 274КВТ/372.54Л.С, с комплектом зип, дизельный". В качестве дополнительной информации представлен документ: свидетельство об одобрении типа транспортного средства N ТС RU E-CN.MT02.00432.P, согласно которому модель транспортного средства имеет кабину, бетоносмесительную установку, имеющую назначение-приготовление и перевозка бетона, и др.
22.12.2021 таможней в адрес официального представителя "HOWO" в России направлено письмо N 02-27/01232 о запросе документов и сведений.
23.12.2021 поступил ответ от ООО "АРМ Техно" с информацией о наименовании технических характеристиках спецтехники марки HOWO модель ZZ5407GJBS3267E, из которой следует, что прибывшее транспортное средство имеет наименование "автобетоносмеситель HOWO ZZ5407GJBS3267E", тип машины "автобетоносмеситель".
Из CMR, инвойса, имеющихся в распоряжении ТОО "МК Broker", следует, что заявленный под таможенную процедуру таможенного транзита по книжке МДП товар, поименованный в соответствующих документах "миксер", отнесен заявителем к коду ТН ВЭД 8705 40.
Согласно пояснениям к товарной позиции 8705 ТН ВЭД ЕАЭС относятся автобетономешалки, состоящие из кабины и автомобильного шасси, на котором постоянно смонтирована бетономешалка, приспособленная как для изготовления, так и для перевозки бетона.
Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29.08.2017 N 105 установлено, что бетоносмесительная машина с функцией самозагрузки, предназначенная для смешивания и перемешивания компонентов при изготовлении бетона и растворов, состоящая из емкости барабанного типа, оборудованной перемешивающими устройствами, и загрузочного ковша, установленных на полноприводном колесном шасси шарнирносочлененного типа, конструктивно не объединенная с указанным шасси и не образующая с ним единый механический агрегат, оснащенная двигателем, коробкой передач, рулевым управлением, системой тормозов, гидравлической системой, кабиной с оборудованием, обеспечивающим управление, в соответствии с Основными правилами интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 и 6 классифицируется в субпозиции 8705 40 000 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.
В соответствии с примечаниями к группе 85 ТН ВЭД ЕАЭС, в товарную позицию 8509 включаются следующие виды электромеханических машин, обычно используемых в домашнем обиходе: полотеры, измельчители пищевых продуктов, миксеры и соковыжималки для фруктов или овощей, имеющие любую массу.
В этой связи, 25.01.2022 таможней в адрес перевозчика ИП "SR TRANS" направлено письмо N 14-16/00880 с целью получения договора, заключенного между ИП "SR TRANS" и ТОО "МК Broker" на оказание посреднических (брокерских) услуг.
Согласно ответу ИП "SR TRANS", между данной организацией и ТОО "МК Broker" заключен договор на подачу таможенному посту "Hyp Жолы" документов, необходимых для открытия таможенного транзита товара "Автобетономешалки Миксер HOEWO". Все документы в таможню подавались брокером.
25.01.2022 таможней в адрес перевозчика ТОО "SILK ROAD KAZTRANS LOGISTICS" направлено письмо о представлении договора заключенного ТОО "SILK ROAD KAZTRANS LOGISTICS" и TOO "МК Broker" на оказание посреднических (брокерских) услуг.
Согласно ответу ТОО "SILK ROAD KAZTRANS LOGISTICS", между данной организацией и ТОО "МК Broker" заключен договор на подачу таможенному посту "Hyp Жолы" документов, необходимых для открытия таможенного транзита товара "Автобетономешалки Миксер HOEWO". Все документы в таможню подавались брокером.
08.02.2022 таможней в адрес получателя товара ООО "СилкВэй" направлен запрос N 14-16/01620 с целью получения контракта, заключенного ООО "СилкВэй" (покупатель) с компанией XINJANG KAIMEI INTERNATIONAL TRADE CO., LTD (поставщик).
Из ответа на это обращение следует, что ООО "СилкВэй" (покупатель) и компания XINJANG KAIMEI INTERNATIONAL TRADECO., LTD (поставщик) заключили договор N КМ-21138 от 29.04.2021 о поставке спецтехники - автобетономешалки (миксера) ZZ5407GJBS3267E марки "HOWO", на которое на территории таможенного союза выдано одобрение типа транспортного средства N ТС RUE-CN.MT02.00432.P3.
Исходя из указанных обстоятельств таможня пришла к выводу о том, что заявитель сообщил таможенному органу (таможенный пост "НурЖолы" (Республика Казахстан) недостоверные сведения о наименовании товара ("миксер") при его помещении под таможенную процедуру таможенного транзита, путем представления недействительных документов (МДП ХТ84919974, CMR, инвойс), поскольку указанный товар по своему наименованию не соответствует сведениям о наименовании товара, отраженным в товаросопроводительных документах.
По факту представления в таможенный орган недостоверных сведений о наименовании товара при помещении товара под таможенную процедуру таможенного транзита путем предоставления недействительных документов должностным лицом Челябинского таможенного поста Челябинской таможни 29.12.2021 вынесено определение о возбуждении в отношении ТОО "МК Broker" дела об административном правонарушении и проведении административного расследования.
28.02.2022 административным органом в отношении ТОО "МК Broker" в присутствии его представителя оставлен протокол по делу N 10504000- 2978/2021 об административном правонарушении по признакам нарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ.
Постановлением N 10504000-2978/2021 от 10.03.2022 заявитель привлечен к административной ответственности по части 3 статьи 16.1 КоАП РФ в виде предупреждения (л.д.15-28).
Считая это постановление незаконным, заявитель обратился в суд с рассматриваемым заявлением.
Удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции пришел к выводу об отсутствии в действиях ТОО "МК Broker" состава вмененного ему правонарушения.
Оценив в порядке статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации все имеющиеся в деле доказательства в их совокупности, суд апелляционной инстанции приходит к следующим выводам.
Требования заявителя носят характер оспаривания постановления о привлечении к административной ответственности, порядок рассмотрения таких требований установлен главой 25 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Согласно части 6 статьи 210 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, при рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности арбитражный суд в судебном заседании проверяет законность и обоснованность оспариваемого решения, устанавливает наличие соответствующих полномочий административного органа, принявшего оспариваемое решение, устанавливает, имелись ли законные основания для привлечения к административной ответственности, соблюден ли установленный порядок привлечения к ответственности, не истек ли сроки давности привлечения к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для дела.
В силу части 4 статьи 210 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации по делам об оспаривании решений административных органов о привлечении к административной ответственности обязанность доказывания обстоятельств, послуживших основанием для привлечения к административной ответственности, возлагается на административный орган, принявший оспариваемое решение.
Частью 3 статьи 30.1 КоАП РФ предусмотрено, что постановление по делу об административном правонарушении, связанном с осуществлением предпринимательской или иной экономической деятельности юридическим лицом или лицом, осуществляющим предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, обжалуется в арбитражный суд в соответствии с арбитражным процессуальным законодательством.
Частями 1 и 2 статьи 2.1 КоАП РФ предусмотрено, что административным правонарушением признается противоправное, виновное действие (бездействие) физического или юридического лица, за которое настоящим Кодексом или законами субъектов Российской Федерации об административных правонарушениях установлена административная ответственность. Юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых настоящим Кодексом или законами субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.
Согласно части 3 статьи 16.1 КоАП РФ сообщение в таможенный орган недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе брутто и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Таможенного союза, убытии с таможенной территории Таможенного союза либо помещении товаров под таможенную процедуру таможенного транзита или на склад временного хранения путем представления недействительных документов либо использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам влечет предупреждение или наложение административного штрафа на юридических лиц в размере от пятидесяти тысяч до ста тысяч рублей с конфискацией товаров, явившихся предметами административного правонарушения, или без таковой либо конфискацию предметов административного правонарушения.
В соответствии с примечанием к данной статье для целей применения настоящей главы под недействительными документами понимаются поддельные документы, документы, полученные незаконным путем, документы, содержащие недостоверные сведения, документы, относящиеся к другим товарам и (или) транспортным средствам, и иные документы, не имеющие юридической силы.
Субъектом данного правонарушения, является лицо, сообщившее таможенному органу сведения о товаре.
Объективную сторону правонарушения образует сообщение субъектом в таможенный орган недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе брутто и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Таможенного союза, убытии с таможенной территории Таможенного союза либо помещении товаров под таможенную процедуру таможенного транзита или на склад временного хранения путем представления недействительных документов либо использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам.
Согласно пункту 1 статьи 10 ТК ЕАЭС, перемещение товаров через таможенную границу Союза осуществляется в местах перемещения товаров через таможенную границу Союза, за исключением случаев, когда перемещение товаров через таможенную границу Союза может осуществляться в иных местах в соответствии с пунктом 3 статьи 10 ТК ЕАЭС, и во время работы таможенных органов, находящихся в этих местах.
В силу пункта 2 статьи 10 ТК ЕАЭС местами перемещения товаров через таможенную границу Союза являются пункты пропуска через государственные границы государств-членов либо иные места, определенные в соответствии с законодательством государств-членов.
В соответствии с пунктом 1 статьи 82 ТК ЕАЭС, таможенные операции совершаются таможенными органами, декларантами, перевозчиками, лицами, обладающими полномочиями в отношении товаров, иными заинтересованными лицами.
Пунктом 4 статьи 82 ТК ЕАЭС установлено, что декларанты, перевозчики, лица, обладающие полномочиями в отношении товаров, иные заинтересованные лица совершают таможенные операции непосредственно или через работников, состоящих в трудовых отношениях с такими лицами.
В соответствии со статьей 310 ТК ЕАЭС, товары, перемещаемые через таможенную границу, подлежат таможенному контролю в порядке, установленном таможенным законодательством таможенного союза и законодательством государств - членов таможенного союза.
Согласно статье 88 ТК ЕАЭС перевозчик обязан уведомить таможенный орган о прибытии товаров на таможенную территорию Союза путем представления документов и сведений, предусмотренных статьей 89 ТК ЕАЭС, в зависимости от вида транспорта, которым осуществляется перевозка товаров. От имени перевозчика документы могут быть представлены таможенным представителем либо иными лицами, действующими по поручению перевозчика, если это допускается в соответствии с законодательством государств - членов Евразийского экономического союза.
Статьей 89 ТК ЕАЭС предусмотрено, что при прибытии товаров на таможенную территорию ЕАЭС при международной перевозке автомобильным транспортом перевозчик представляет таможенному органу, в частности, сведения о наименовании, весе брутто товаров (в килограммах) и количестве грузовых мест.
В силу подпункта 1 пункта 1 статьи 89 ТК ЕАЭС указанные сведения сообщаются путем представления таможенному органу международной товаротранспортной накладной и имеющихся у перевозчика коммерческих документов на перевозимые товары.
Положениями пункта 15 статьи 2 ТК ЕАЭС установлено, что под коммерческими документами понимаются документы, используемые при осуществлении внешнеторговой и иной деятельности, а также для подтверждения совершения сделок, связанных с перемещением товаров через таможенную границу Союза (счета-фактуры (инвойсы), спецификации, отгрузочные (упаковочные) листы и иные документы).
Таким образом, согласно приведенным правовым нормам, обязанность по представлению таможенному органу сведений о количестве грузовых мест при прибытии на территорию ЕАЭС при международной перевозке товара автомобильным транспортом возложена, в том числе, на перевозчика и лиц, действующих по его поручению.
Согласно пункту 1 статьи 142 ТК ЕАЭС, таможенная процедура таможенного транзита – таможенная процедура, в соответствии с которой товары перевозятся (транспортируются) от таможенного органа отправления до таможенного органа назначения без уплаты таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин при соблюдении условий помещения товаров под эту таможенную процедуру.
В соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 104 ТК ЕАЭС, товары подлежат таможенному декларированию при их помещении под таможенную процедуру либо в случаях, предусмотренных пунктом 4 статьи 258, пунктом 4 статьи 272 и пунктом 2 статьи 281 настоящего Кодекса. Таможенное декларирование осуществляется декларантом либо таможенным представителем, если иное не установлено настоящим Кодексом.
Для целей таможенного декларирования, в зависимости от избранной формы, используется таможенная декларация в виде электронного документа или таможенная декларация в виде документа на бумажном носителе (часть 6 статьи 104 ТК ЕАЭС).
Помещение товаров под таможенную процедуру начинается с момента подачи таможенному органу таможенной декларации или заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары, если иное не установлено настоящим Кодексом, и завершается выпуском товаров, за исключением случая, предусмотренного пунктом 1 статьи 204 настоящего Кодекса (пункт 2 статьи 128 ТК ЕАЭС).
Согласно подпунктам 4 и 5 пункта 1 статьи 107 ТК ЕАЭС, в транзитной декларации подлежат указанию, в том числе, сведения о наименовании, количестве и стоимости товаров в соответствии с коммерческими, транспортными (перевозочными) документами, о коде товаров в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности на уровне не менее первых 6 знаков.
В соответствии с пунктом 14 Инструкции о порядке заполнения транзитной декларации, утвержденной Решением Комиссии таможенного союза от 18.06.2010 N 289, в графе 31 транзитной декларации "Грузовые места и наименование товаров" под номером 1 указывается общее наименование товара, а также дается его описание в соответствии с коммерческими, транспортными (перевозочными) документами, достаточное для его идентификации таможенным органом.). В первом подразделе графы 33 "Код товаров" указывается код товара в соответствии с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров или в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза на уровне не менее первых шести знаков. В графе 50 транзитной декларации указываются наименование и адрес декларанта, место и дата представления ТД, оригинальная подпись представителя декларанта.
ТОО "MK Broker" являлось таможенным представителем перевозчика, обязанности которого при осуществлении международной перевозки грузов определены в Конвенции 1956 года.
Осуществляя декларирование спорного товара в качестве таможенного представителя, общество является субъектом административной ответственности, предусмотренной частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ.
При принятии груза перевозчик обязан проверить: а) точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров; б) внешнее состояние груза и его упаковки (пункт 1 статьи 8 Конвенции 1956 года).
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Конвенции 1956 года отправитель обязан до доставки груза присоединить к накладной или предоставить в распоряжение перевозчика необходимые документы и сообщить все требуемые сведения для выполнения таможенных и иных формальностей.
При этом на основании пункта 2 статьи 11 указанной Конвенции проверка правильности и полноты этих документов не относится к числу обязанностей перевозчика. Отправитель ответственен перед перевозчиком за всякий ущерб, который может быть причинен отсутствием, недостаточностью или неправильностью этих документов и сведений, за исключением случаев вины перевозчика.
Как следует из материалов дела, 07.06.2021 на территорию зоны таможенного контроля, расположенную в зоне деятельности Челябинского таможенного поста Челябинской таможни, для завершения процедуры таможенного транзита по книжке МДП DX84919974 прибыло транспортное средство - "спецтехника марки HOWO модель ZZ5407GJBS3267E VIN N <***>", являющееся товаром. Перевозчиком являлся ИП "SR TRANS" (Республика Казахстан).
В ходе проведения таможенного контроля таможенным органом установлено, что транспортное средство состоит из кабины и автомобильного шасси, на котором смонтирована установка, предназначенная предположительно для изготовления и/или перевозки бетона.
По мнению административного органа, недостоверность сведений, представленных при проведении таможенного транзита, заключается в том, что в документах (CMR, инвойс) содержатся сведения о наименовании товара"миксер", который относится к товарной группе 85 ТН ВЭД ЕАЭС, при том, что в соответствии с примечаниями к группе 85 ТН ВЭД ЕАЭС, в товарную позицию "8509" включаются только следующие виды электромеханических машин, обычно используемых в домашнем обиходе: полотеры, измельчители пищевых продуктов, миксеры и соковыжималки для фруктов или овощей, имеющие любую массу.
Действительно, в CMR, инвойсе содержатся сведения о наименовании товара - "миксер (HOWO), модель ZZ5407GJBS3267E, 8х4 ЕВРО 5, 12 куб.".
В то же время, из CMR и инвойса следует, что заявленный под таможенную процедуру таможенного транзита товар отнесен к коду ТН ВЭД ЕАЭС 8705 40. При этом, к товарной позиции 8705 ТН ВЭД ЕАЭС относятся автобетономешалки, состоящие из кабины и автомобильного шасси, на котором постоянно смонтирована бетономешалка, приспособленная как для изготовления, так и для перевозки бетона.
Правила заполнения Товарно-транспортной накладной международного образца CMR регламентируются Конвенцией 1956 года.
На основании подпункта "f" пункта 1 статьи 6 указанной Конвенции накладная должна содержать принятое обозначение характера груза и тип его упаковки и, в случае перевозки опасных грузов, их обычно признанное обозначение.
Как обоснованно указал суд первой инстанции, в силу пункта 1 статьи 142 ТК ЕАЭС, определяющего понятие таможенной процедуры таможенного транзита (таможенная процедура без уплаты таможенных пошлин), к товаросопроводительным документам (CMR и инвойсу) и к транзитной декларации требования об изложении наименования товара в степени, необходимой для безусловной и однозначной идентификации и отнесению к одному коду Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности, не применимы.
В соответствии с пунктом 2 Раздела II Порядка совершения таможенными органами таможенных операций, связанных с подачей, регистрацией транзитной декларации и завершением таможенной процедуры таможенного транзита, утвержденного решением Комиссии таможенного союза от 17.08.2010 N 438, таможенный орган отправления принимает в качестве транзитной декларации следующие документы: заполненные листы транзитной декларации; книжку МДП, заполненную в соответствии с положениями Таможенной Конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП 1975 года с прилагаемыми к ней транспортными (перевозочными) и коммерческими документами, а также иные.
В настоящем случае товар "Автобетономешалка Миксер HOWO модель ZZ5407GJBS3267E", помещен таможенным постом "Hyp Жолы" (Республика Казахстан) под таможенную процедуру таможенного транзита по книжке МДП UX84919974.
В графе 44 транзитной декларации указаны сведения о документах (CMR, инвойс), явившиеся источником данных для внесения в графу N 31 данной транзитной декларации сведений о наименовании товара. С момента регистрации этой транзитной декларации таможенным органом отправления – таможенным постом "Hyp Жолы" (Республика Казахстан) такая декларация признается документом, свидетельствующим о фактах, имеющих юридическое значение.
Наименование товара "Миксер ZZ5407GJBS3267E" отражено также во внешнеторговом контракте между ООО "Силк Вэй" и XINJIANG KAIMEI INTERNATIONAL TRADE CO., LTD (договор поставки N KM-21170 от 09.08.2021), грузовой накладной на движение международных автодорожных перевозок, в сертификате о происхождении товаров, экспортной декларации и упаковочном листе. То есть, обозначение "миксер" применено к спорному товару самим производителем товара. При этом, Таможенной конвенцией о международной перевозке грузов с применением книжки МДП 1975 года перевозчик или его представитель не наделены правом на внесение в коммерческие и перевозочные документы изменений в части описания товара (его наименования).
Отражение в товаросопроводительных документах в качестве наименования товара "миксер" не свидетельствует о том, что такой товар не относится к товару "автобетоносмеситель", такое указание нельзя признать представлением недостоверные сведения.
Судом первой инстанции произведен анализ содержания нормативных правовых актов Минстроя России (Методических рекомендаций по применению сметных норм, утвержденных приказом Минстроя России от 04.09.2019 N 507/пр, приказов Минстроя России от 09.02.2017 N 81/пр, от 29.12.2016 N 1028/пр, постановлений Госстроя России о 09.03.2004 N 37, от 09.10.2003 N 180), из которых следует, что использование термина "миксер" применительно к автобетоносмесителям является корректным (в нормативных актах используется понятие "автобетоносмесители-миксеры"), а также положений ГОСТ 27339-2016 "Автобетоносмесители. Общие технические условия", на титульном листе которого, под наименованием "Автобетоносмесители" указан перевод наименования на английском языке "Truck mixers".
Судом принято во внимание то обстоятельство, что использованное заявителем в товарно-сопроводительных документах наименование "Миксер" является транслитерацией термина "Mixer", обозначающего в переводе с английского языка "смеситель". Использование этого термина применительно к автобетоносмесителям признано обоснованным в том числе экспертным заключением Южно-Уральской Торгово-промышленной палаты от 21.02.2022 N 026-02-00062, представленным заявителем в материалы дела. В частности, из заключения следует, что использованное заявителем в CMR и инвойсе наименование товара "Миксер ZZ5407GJBS3267E" соответствует товару – автобетономешалки "Миксер HOVO модель ZZ5407GJBS3267E".
Оспаривая результаты указанного экспертного исследования, таможня со своей стороны экспертное исследование по спорному вопросу, носящему технический характер, не представила, ограничившись критикой такого экспертного заключения, основанной исключительно на собственном субъективном мнении.
Также судом учтены акт таможенного осмотра транспортных средств от 02.06.2021, оформленный на таможенном посту "Нур Жолы", и письмо Департамента государственных доходов по Алматинской области от 25.01.2022 N МКД-05-15.2-17/966, из которых следует, что какие-либо недостоверные сведения и недействительные документы при помещении товара под таможенную процедуру таможенного транзита не установлены, в связи с чем ТОО "МК Broker" к ответственности за сообщение таможенному органу недостоверных сведений о наименовании товара таможенным органом Республики Казахстан не привлекалось. Как верно отмечено судом первой инстанции, в силу статьи 357 ТК ЕАЭС эти результаты проведения таможенного контроля, оформленные в установленном порядке, признаются в государствах-членах Евразийского экономического союза и имеют равную юридическую силу на таможенной территории Союза.
Поскольку все имеющиеся документы в части наименования согласуются между собой, не содержат каких-либо неточностей и внутренних противоречий, по результатам проведения таможенного контроля таможенными органами Республики Казахстан в отношении идентичных товаров, перемещаемых на основании документов, содержащих аналогичные сведения о наименовании товара "миксер ZZ5407GJBS3267E", нарушения не выявлялись, у заявителя, как таможенного представителя, не было оснований сомневаться в правильности указанного в товаросопроводительных документах наименования груза, а потому отсутствовали и основания для совершения самостоятельных действий по дополнительной проверке наименования товара для таможенных целей. Приведенные в этой части возражения подателя апелляционной жалобы подлежат отклонению.
С учетом приведенных обстоятельств, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о недоказанности наличия в действиях заявителя состава вмененного ему административного правонарушения (как объективной, так и субъективной стороны), что в силу пункта 2 части 1 статьи 24.5, пункта 3 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ является основанием для отмены оспоренного постановления о привлечении к административной ответственности.
При таких обстоятельствах заявление ТОО "MK Broker" о признании незаконным и отмене постановления таможни N 10504000-2978/2021 от 10.03.2022 правомерно удовлетворено судом первой инстанции.
Выводы суда первой инстанции соответствуют представленным в материалы дела доказательствам и сделаны при правильном применении норм материального и процессуального права, оснований для их переоценки суд апелляционной инстанции не усматривает.
Процессуальных нарушений, являющихся в силу части 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации безусловными основаниями для отмены судебного акта, не установлено.
В этой связи основания для удовлетворения апелляционной жалобы и изменения судебного акта отсутствуют.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 176, 269-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд,
ПОСТАНОВИЛ:
решение Арбитражного суда Челябинской области от 22.06.2022 по делу N А76-8326/2022 оставить без изменения, апелляционную жалобу Челябинской таможни – без удовлетворения.
Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Арбитражный суд Уральского округа в течение двух месяцев со дня его принятия (изготовления в полном объеме) через арбитражный суд первой инстанции.