Выключить анимацию
Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
 
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Протокол от 31.03.2022 "Протокол от 31 марта 2022 г. о внесении изменений в Протокол между центральными таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Социалистической Республики Вьетнам о порядке реализации обмена информацией в соответствии со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, подписанный 28 июня 2018 года"

Изменения в Протокол между таможенными органами государств ЕАЭС и Вьетнама о порядке обмена информацией в соответствии с Соглашением о свободной торговле
Протокол
от 31 марта 2022 г.
о внесении изменений в Протокол между
центральными таможенными органами государств –
членов Евразийского экономического союза
и Социалистической Республики Вьетнам о порядке
реализации обмена информацией в соответствии
со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле
между Евразийским экономическим союзом
и его государствами-членами, с одной стороны,
и Социалистической Республикой Вьетнам,
с другой стороны, от 29 мая 2015 года,
подписанный 28 июня 2018 года
 

Комитет государственных доходов Республики Армения, Государственный таможенный комитет Республики Беларусь, Министерство финансов Республики Казахстан, Государственная таможенная служба при Министерстве экономики и финансов Кыргызской Республики, Федеральная таможенная служба Российской Федерации и Министерство финансов Социалистической Республики Вьетнам,

в соответствии со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года и статьей 9 Протокола между центральными таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Социалистической Республики Вьетнам о порядке реализации обмена информацией в соответствии со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, подписанного 28 июня 2018 года,

договорились о нижеследующем:

 

Статья 1

 

Внести в Протокол между центральными таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Социалистической Республики Вьетнам о порядке реализации обмена информацией в соответствии со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, подписанный 28 июня 2018 года, следующие изменения:

1) в абзаце третьем пункта 5 статьи 3 слово "Приложении" заменить словами "Приложении 4";

2) в таблице 2 Приложения A к Приложению 1 к указанному Протоколу:

строку седьмую изложить в следующей редакции:

 

"TotalGross-
MassMeasure
Общий вес всех товаров, включая упаковку (кг) Обязательный (1), представляется только Вьетнамом ds:GoodsMeasureGrossMass-
MeasureType
Format – n..16,6
+
+
0..1";

 

строку семьдесят четвертую изложить в следующей редакции:

 

"AdditionalDocument Сведения о документах Опциональный (0..*)  
+
+
0..*";

 

строку восемьдесят вторую изложить в следующей редакции:

 

"ValueAmount Цена, фактически уплаченная, или подлежащая оплате, или компенсируемая иным образом Обязательный (1) ds:CommodityValueAmountType
Format – n..16,2.
+
+
1";

 

3) Приложение 2 к указанному Протоколу изложить в следующей редакции:

 

"ПРИЛОЖЕНИЕ 2
к Протоколу
между центральными таможенными органами
государств – членов Евразийского экономического
союза и Социалистической Республики Вьетнам
о порядке реализации обмена информацией
в соответствии со статьей 5.7 Соглашения
о свободной торговле между Евразийским
экономическим союзом и его государствами-
членами, с одной стороны, и Социалистической
Республикой Вьетнам, с другой стороны,
от 29 мая 2015 года

 

Состав сведений,
подлежащих обмену при реализации обмена информацией

 

N п/п
Наименование
Описание
Обязательность заполнения ("1" – обязательно, "0" – необязательно)*
Признак возможности указания нескольких значений
Примечание
1
Номер декларации регистрационный номер декларации на товары
1
   
2
Дата регистрации декларации дата регистрации декларации на товары
1
   
3
Страна отправления код страны отправления товаров в соответствии с классификатором ISO 3166
1
   
4
Страна назначения код страны назначения товаров в соответствии с классификатором ISO 3166
1
   
5
Общее количество товаров общее число декларируемых товаров в декларации на товары (цифровое значение)
1
   
6
Отправитель товаров сведения о лице, указанном в качестве отправителя товаров
1
   
7
Получатель товаров сведения о лице, указанном в качестве получателя товаров
1
   
8
Код условия поставки сведения об условиях поставки в соответствии с классификатором условий поставки (Incoterms 2000 и Incoterms 2010), указанные в договоре, заключенном при совершении внешнеэкономической сделки
1
   
9
Общее количество грузовых мест общее количество грузовых мест задекларированных товаров
1
   
10
Вес брутто товаров по декларации в целом (кг) общая масса всех товаров, включая упаковку
1
  представляется только Вьетнамом
11 Общая сумма по счету общая сумма по всем инвойсам на товары, представленные в таможенной декларации
1
   
12 Код валюты общей суммы по счету код валюты общей суммы по счету в соответствии с классификатором ISO 4217
1
   
13 Сведения о транспортных средствах
1
возможно указание значений для нескольких видов транспортных средств  
13.1 Вид транспортного средства код вида транспортного средства в соответствии с национальными классификаторами отправляющей стороны
1
   
13.2 Номер транспортного средства при перевозке автомобильным транспортом – регистрационные номера транспортных средств; при перевозке железнодорожным транспортом – номера железнодорожных вагонов (платформ, цистерн и т. п.); при перевозке морским транспортом – наименования судов; при перевозке воздушным транспортом – номера рейсов
0
возможно указание значений номеров для нескольких транспортных средств  
13.3 Номера контейнеров идентификационные номера контейнеров
0
возможно указание значений идентификационных номеров для нескольких контейнеров  
14 Сведения о товаре
1
возможно указание значений для нескольких товаров  
14.1 Номер товара порядковый номер товара по документу
1
   
14.2 Код товара классификационный код товара (8 или 10 знаков) в соответствии с национальными классификаторами отправляющей стороны
1
   
14.3 Описание товаров наименование (торговое, коммерческое или иное традиционное наименование) товара, сведения о товарных знаках, марках, моделях, артикулах, сортах, стандартах и иных технических и коммерческих характеристиках, а также сведения о количественном и качественном составе декларируемого товара
1
   
14.4 Страна происхождения товара код страны происхождения товара в соответствии с классификатором ISO 3166
0
  обязательность передачи информации о стране происхождения будет обсуждаться и рассматриваться для применения Сторонами на последующих этапах
14.5 Цена товара цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате
1
   
14.6 Код валюты цены товара код валюты цены товара в соответствии с классификатором ISO 4217
1
   
14.7 Вес брутто товаров (кг) общая масса товара, включая упаковку, за исключением транспортного оборудования
1
  представляется только таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза (ЕАЭС)
14.8 Вес нетто товаров (кг) Масса нетто декларируемого товара без учета какой-либо упаковки
1
  представляется только таможенными органами государств – членов ЕАЭС
14.9 Количество товаров количество товаров (цифровое значение)
1
  представляется только Вьетнамом
14.10 Код единицы измерения количества товаров код в соответствии с классификатором единиц измерения
1
  представляется только Вьетнамом
14.11 Сведения о документах
0
возможно указание значений для нескольких документов  
14.11.1 Код вида документа код в соответствии с классификатором видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании
0
   
14.11.2 Номер документа номер внешнеторгового договора; номер инвойса, указанный в экспортной декларации на товары; номер транспортного (перевозочного) документа; номер сертификата о происхождении товаров, указанный в экспортной декларации на товары
0
   
14.11.3 Дата документа дата внешнеторгового договора; дата инвойса, указанная в экспортной декларации на товары; дата транспортного (перевозочного) документа; дата сертификата о происхождении товаров, указанного в экспортной декларации на товары
0
   

 

Стороны договорились провести обмен классификаторами до начала осуществления электронного обмена информацией.

* Представление информации обязательно в случае ее наличия у таможенных органов.";

4) дополнить Приложением 4 следующего содержания:

 
"ПРИЛОЖЕНИЕ 4
к Протоколу
между центральными таможенными органами
государств – членов Евразийского экономического
союза и Социалистической Республики Вьетнам
о порядке реализации обмена информацией
в соответствии со статьей 5.7 Соглашения
о свободной торговле между Евразийским
экономическим союзом и его государствами-
членами, с одной стороны, и Социалистической
Республикой Вьетнам, с другой стороны,
от 29 мая 2015 года

 

Список товаров,
находящихся в торговом обороте между Сторонами Соглашения,
для электронного обмена информацией на втором
этапе в соответствии со статьей 5.7 Соглашения
 

Вьетнамская сторона будет передавать информацию о следующих товарах:

 
N п/п
Код
Наименование
1
0307 52
Моллюски, в раковине или без раковины, живые, свежие, охлажденные, мороженые, сушеные, соленые или в рассоле; моллюски копченые, в раковине или без раковины, не подвергнутые или подвергнутые тепловой обработке до или в процессе копчения; мука тонкого и грубого помола и гранулы из моллюсков, пригодные
для употребления в пищу:
– осьминоги (Octopus spp.):
– – мороженые
2
0801 32
Орехи кокосовые, орехи бразильские и орехи кешью, свежие или сушеные, очищенные от скорлупы или не очищенные, с кожурой или без кожуры:
– орехи кешью:
– – очищенные от скорлупы
3
0901 11
Кофе, жареный или нежареный, с кофеином или без кофеина; кофейная шелуха и оболочки зерен кофе; заменители кофе, содержащие кофе в любой пропорции:
– кофе нежареный:
– – с кофеином
4
0902 40
Чай со вкусо-ароматическими добавками или без них:
– прочий чай черный (ферментированный) и частично ферментированный
5
0904 11
Перец рода Piper; плоды рода Capsicum или рода Pimenta, сушеные или дробленые, или молотые:
– перец рода Piper:
– – недробленый и немолотый
6
0906 20
Корица и цветки коричного дерева:
– дробленые или молотые
7
0909 61
Семена аниса, бадьяна, фенхеля, кориандра, тмина римского, или тмина волошского, или тмина; ягоды можжевельника:
– семена аниса, бадьяна, тмина или фенхеля; ягоды можжевельника:
– – недробленые и немолотые
8
1108 14
Крахмал; инулин:
– крахмал:
– – маниоковый
9
2001 10
Овощи, фрукты, орехи и другие съедобные части растений, приготовленные или консервированные с добавлением уксуса или уксусной кислоты:
– огурцы и корнишоны
10
2005 99
Овощи прочие, приготовленные или консервированные, без добавления уксуса или уксусной кислоты, незамороженные, кроме продуктов товарной позиции 2006:
– прочие овощи и овощные смеси:
– – прочие
11
2103 10
Продукты для приготовления соусов и готовые соусы; вкусовые добавки и приправы смешанные; горчичный порошок и готовая горчица:
– соус соевый
12
2103 20
Продукты для приготовления соусов и готовые соусы; вкусовые добавки и приправы смешанные; горчичный порошок и готовая горчица:
– кетчуп томатный и прочие томатные соусы
13
2103 90
Продукты для приготовления соусов и готовые соусы; вкусовые добавки и приправы смешанные; горчичный порошок и готовая горчица:
– прочие
14
3206 49
Красящие вещества прочие; препараты, указанные в примечании 3 к данной группе, отличные от препаратов товарной позиции 32.03, 32.04 или 32.05; неорганические продукты, используемые в качестве люминофоров, определенного или неопределенного химического состава:
– прочие красящие вещества и препараты:
– – прочие
15
5503 20
Волокна синтетические, не подвергнутые кардо-, гребнечесанию или другой подготовке для прядения:
– полиэфирные
16
6203 42
Костюмы, комплекты, пиджаки, блайзеры, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) мужские или для мальчиков:
– брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты:
– – из хлопчатобумажной пряжи
17
6203 49
Костюмы, комплекты, пиджаки, блайзеры, брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты (кроме купальных) мужские или для мальчиков:
– брюки, комбинезоны с нагрудниками и лямками, бриджи и шорты:
– – из прочих текстильных материалов
18
6305 33
Мешки и пакеты упаковочные:
– из химических текстильных материалов:
– – из полос или лент или аналогичных форм из полиэтилена или полипропилена прочие
19
6404 11
Обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из текстильных материалов:
– обувь с подошвой из резины или пластмассы:
– – спортивная обувь; обувь для тенниса, баскетбола, гимнастики, тренировочная и аналогичная обувь
20
6404 19
Обувь с подошвой из резины, пластмассы, натуральной или композиционной кожи и с верхом из текстильных материалов:
– обувь с подошвой из резины или пластмассы:
– – прочая
21
8443 31
Машины печатные, используемые для печати посредством пластин, цилиндров и других печатных форм товарной позиции 8442; прочие принтеры, копировальные аппараты и факсимильные аппараты, объединенные или необъединенные; их части и принадлежности:
– принтеры, копировальные аппараты и факсимильные аппараты, объединенные или необъединенные, прочие:
– – машины, которые выполняют две или более функции, такие как печать, копирование или факсимильная передача, имеющие возможность подключения к вычислительной машине или к сети
22
8471 60
Вычислительные машины и их блоки; магнитные или оптические считывающие устройства, машины для переноса данных на носители информации в кодированной форме и машины для обработки подобной информации, в другом месте не поименованные или не включенные:
– устройства ввода или вывода, содержащие или не содержащие в одном корпусе запоминающие устройства
23
8507 20
Аккумуляторы электрические, включая сепараторы для них, прямоугольной (в том числе квадратной) или иной формы:
– аккумуляторы свинцовые прочие
24
8508 11
Пылесосы:
– со встроенным электродвигателем:
– – мощностью не более 1500 Вт, имеющие мешок для сбора пыли или другой пылесборник объемом не более 20 л
25
8508 19
Пылесосы:
– со встроенным электродвигателем:
– – прочие
26
8517 12
Аппараты телефонные, включая аппараты телефонные для сотовых сетей связи или других беспроводных сетей связи; прочая аппаратура для передачи или приема голоса, изображений или других данных, включая аппаратуру для коммуникации
в сети проводной или беспроводной связи (например, в локальной или глобальной сети связи), кроме передающей или приемной аппаратуры товарной позиции 8443, 8525, 8527 или 8528:
– телефонные аппараты, включая телефонные аппараты для сотовых сетей связи или других беспроводных сетей связи:
– – телефонные аппараты для сотовых сетей связи или других беспроводных сетей связи
27
8517 62
Аппараты телефонные, включая аппараты телефонные для сотовых сетей связи или других беспроводных сетей связи; прочая аппаратура для передачи или приема голоса, изображений или других данных, включая аппаратуру для коммуникации
в сети проводной или беспроводной связи (например, в локальной или глобальной сети связи), кроме передающей или приемной аппаратуры товарной позиции 8443, 8525, 8527 или 8528:
– аппаратура для передачи или приема голоса, изображений или других данных, включая аппаратуру для коммуникации в сети проводной или беспроводной связи (например, в локальной или глобальной сети связи), прочая:
– – машины для приема, преобразования и передачи или восстановления голоса, изображений или других данных, включая коммутационные устройства
и маршрутизаторы
28
8542 31
Схемы электронные интегральные:
– схемы электронные интегральные:
– – процессоры и контроллеры, объединенные или не объединенные
с запоминающими устройствами, преобразователями, логическими схемами, усилителями, синхронизаторами или другими схемами
29
8542 39
Схемы электронные интегральные:
– схемы электронные интегральные:
– – прочие

 

Со стороны Союза будет передаваться информация о следующих товарах:

 

N п/п
Код
Наименование
1
0206 29
Пищевые субпродукты крупного рогатого скота, свиней, овец, коз, лошадей, ослов, мулов или лошаков, свежие, охлажденные или замороженные:
– крупного рогатого скота, замороженные:
– – прочие
2
0207 14
Мясо и пищевые субпродукты домашней птицы, указанной в товарной позиции 0105, свежие, охлажденные или замороженные:
– кур домашних (Gallus domesticus):
– – части тушек и субпродукты, замороженные
3
0303 63
Рыба мороженая, за исключением рыбного филе и прочего мяса рыбы товарной позиции 0304:
– рыба семейств Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae и Muraenolepididae, за исключением пищевых рыбных субпродуктов субпозиций 0303 91–0303 99:
– – треска (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
4
0402 10
Молоко и сливки, сгущенные или с добавлением сахара или других подслащивающих веществ:
– в порошке, гранулах или в других твердых видах, с содержанием жира не более 1,5 мас.%
5
0505 10
Шкурки и прочие части птиц с перьями или пухом, перья и части перьев (с подрезанными или неподрезанными краями) и пух, очищенные, дезинфицированные или обработанные для хранения, но не подвергнутые дальнейшей обработке; порошок и отходы перьев или их частей:
– перья птиц, используемые для набивки; пух
6
1512 19
Масло подсолнечное, сафлоровое или хлопковое и их фракции, нерафинированные или рафинированные, но без изменения химического состава:
– масло подсолнечное или сафлоровое и их фракции:
– – прочие
7
1704 90
Кондитерские изделия из сахара (включая белый шоколад), не содержащие какао:
– прочие
8
2208 60
Спирт этиловый неденатурированный с концентрацией спирта менее 80 об.%; спиртовые настойки, ликеры и прочие спиртные напитки:
– водка
9
2701 11
Уголь каменный; брикеты, окатыши и аналогичные виды твердого топлива, полученные из каменного угля:
– уголь каменный, пылевидный или непылевидный, но не агломерированный:
– – антрацит
10
2707 99
Масла и другие продукты высокотемпературной перегонки каменноугольной смолы; аналогичные продукты, в которых масса ароматических составных частей превышает массу неароматических:
– прочие:
– – прочие
11
2836 40
Карбонаты; пероксокарбонаты (перкарбонаты); карбонат аммония технический, содержащий карбамат аммония:
– карбонаты калия
12
2933 71
Соединения гетероциклические, содержащие лишь гетероатом(ы) азота:
– лактамы:
– – 6-гексанлактам (ε-капролактам)
13
3002 13
Кровь человеческая; кровь животных, приготовленная для использования
в терапевтических, профилактических или диагностических целях; сыворотки иммунные, фракции крови прочие и иммунологические продукты, модифицированные или немодифицированные, в том числе полученные методами биотехнологии; вакцины, токсины, культуры микроорганизмов (кроме дрожжей) и аналогичные продукты:
– сыворотки иммунные, фракции крови прочие и иммунологические продукты, модифицированные или немодифицированные, в том числе полученные методами биотехнологии:
– – иммунологические продукты, несмешанные, не расфасованные в виде дозированных лекарственных форм или в формы или упаковки для розничной продажи
14
4407 11
Лесоматериалы, полученные распиловкой или расщеплением вдоль, строганием или лущением, не обработанные или обработанные строганием, шлифованием, имеющие или не имеющие торцевые соединения, толщиной более 6 мм:
– хвойные:
– – из сосны (Pinus spp.)
15
4407 99
Лесоматериалы, полученные распиловкой или расщеплением вдоль, строганием или лущением, не обработанные или обработанные строганием, шлифованием, имеющие или не имеющие торцевые соединения, толщиной более 6 мм:
– прочие:
– – прочие
16
4703 11
Целлюлоза древесная, натронная или сульфатная, кроме растворимых сортов:
– небеленая:
– – из хвойных пород
17
7102 31
Алмазы обработанные или необработанные, но неоправленные или незакрепленные:
– непромышленные:
– – необработанные или просто распиленные, расколотые или подвергнутые черновой обработке
18
7207 20
Полуфабрикаты из железа или нелегированной стали:
– содержащие 0,25 мас.% или более углерода
19
7208 39
Прокат плоский из железа или нелегированной стали шириной 600 мм или более, горячекатаный, неплакированный, без гальванического или другого покрытия:
– в рулонах, без дальнейшей обработки, кроме горячей прокатки, прочий:
– – толщиной менее 3 мм
20
7225 19
Прокат плоский из других видов легированных сталей, шириной 600 мм или более:
– из стали кремнистой электротехнической:
– – прочей
21
7302 10
Изделия из черных металлов, используемые для железнодорожных или трамвайных путей: рельсы, контррельсы и зубчатые рельсы, переводные рельсы, крестовины глухого пересечения, переводные штанги и прочие поперечные соединения, шпалы, стыковые накладки и подкладки, клинья, опорные плиты, крюковые рельсовые болты, подушки и растяжки, станины, поперечины и прочие детали, предназначенные для соединения или крепления рельсов:
– рельсы
22
8414 80
Насосы воздушные или вакуумные, воздушные или газовые компрессоры и вентиляторы; вентиляционные или рециркуляционные вытяжные колпаки или шкафы с вентилятором, с фильтрами или без фильтров:
– прочие
23
8431 43
Части, предназначенные исключительно или в основном для оборудования товарных позиций 8425–8430:
– машин или механизмов товарной позиции 8426, 8429 или 8430:
– – части бурильных или проходческих машин субпозиции 8430 41 или 8430 49
24
8704 22
Моторные транспортные средства для перевозки грузов:
– прочие, с поршневым двигателем внутреннего сгорания с воспламенением от сжатия (дизелем или полудизелем):
– – с полной массой транспортного средства более 5 т, но не более 20 т
25
8705 90
Моторные транспортные средства специального назначения (например, автомобили грузовые аварийные, автокраны, пожарные транспортные средства, автобетономешалки, автомобили для уборки дорог, поливомоечные автомобили, автомастерские, автомобили с рентгеновскими установками), кроме используемых для перевозки пассажиров или грузов:
– прочие
26
9020 00
Оборудование дыхательное прочее и газовые маски, кроме защитных масок без механических деталей и сменных фильтров
27
9022 19
Аппаратура, основанная на использовании рентгеновского, альфа-, бета- или гамма- излучения, предназначенная или не предназначенная для медицинского, хирургического, стоматологического или ветеринарного использования, включая аппаратуру рентгенографическую или радиотерапевтическую, рентгеновские трубки и прочие генераторы рентгеновского излучения, генераторы высокого напряжения, щиты и пульты управления, экраны, столы, кресла и аналогичные изделия для обследования или лечения:
– аппаратура, основанная на использовании рентгеновского излучения, предназначенная или не предназначенная для медицинского, хирургического, стоматологического или ветеринарного использования, включая аппаратуру рентгенографическую или радиотерапевтическую:
– – для другого использования
28
9026 90
Приборы и аппаратура для измерения или контроля расхода, уровня, давления или других переменных характеристик жидкостей или газов (например, расходомеры, указатели уровня, манометры, тепломеры), кроме приборов и аппаратуры товарной позиции 9014, 9015, 9028 или 9032:
– части и принадлежности
29
9027 90
Приборы и аппаратура для физического или химического анализа (например, поляриметры, рефрактометры, спектрометры, газо- или дымоанализаторы); приборы и аппаратура для измерения или контроля вязкости, пористости, расширения, поверхностного натяжения или аналогичные; приборы и аппаратура для измерения или контроля количества тепла, звука или света (включая экспонометры); микротомы:
– микротомы; части и принадлежности".
 
Статья 2
 

Настоящий Протокол вступает в силу с даты его подписания.

 

Совершено в городе Ханой 31 марта 2022 года в шести оригинальных экземплярах на английском языке.

 
За Комитет государственных
доходов Республики Армения
Подпись
 
За Министерство финансов
Социалистической Республики Вьетнам
Подпись
 
За Государственный таможенный
комитет Республики Беларусь
Подпись
 
За Министерство финансов
Республики Казахстан
Подпись
 
За Государственную таможенную службу
при Министерстве экономики и финансов
Кыргызской Республики
Подпись
 
За Федеральную таможенную службу
Российской Федерации
Подпись
 
ОГОВОРКА РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
К ПРОТОКОЛУ
о внесении изменений в Протокол между центральными
таможенными органами государств – членов Евразийского
экономического союза и Социалистической Республики Вьетнам
о порядке реализации обмена информацией в соответствии
со статьей 5.7 Соглашения о свободной торговле между
Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами,
с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам,
с другой стороны, от 29 мая 2015 года, подписанный
28 июня 2018 года
 

"Для Республики Армения Протокол вступит в силу с даты информирования Республикой Арменией через дипломатические каналы Евразийской экономической комиссии и Вьетнама о завершении необходимых внутригосударственных процедур"

 
Председатель Комитета
государственных доходов
Республики Армения
Э.К.Оганнисян
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha
Продолжая использовать настоящий Интернет-ресурс или нажимая кнопку «СОГЛАСЕН», вы соглашаетесь на обработку ваших cookie-файлов в соответствии с Политикой обработки персональных данных.
Отказаться от обработки вы можете в настройках браузера.
Cookies