Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
 
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Распоряжение Совета ЕЭК от 22.01.2025 № 1 "О проекте Соглашения об административном сотрудничестве в сфере услуг, связанных с производством и распространением кино- и видеофильмов, а также услуг по демонстрации видеофильмов"

Проект Соглашения об административном сотрудничестве в сфере услуг, связанных с производством и распространением кино- и видеофильмов, а также услуг по демонстрации видеофильмов
Распоряжение Совета Евразийской экономической комиссии
от 22 января 2025 г. N 1
"О проекте Соглашения об административном сотрудничестве
в сфере услуг, связанных с производством и распространением
кино- и видеофильмов, а также услуг по демонстрации видеофильмов"
 

1. Одобрить проект Соглашения об административном сотрудничестве в сфере услуг, связанных с производством и распространением кино- и видеофильмов, а также услуг по демонстрации видеофильмов (прилагается) и направить его в государства – члены Евразийского экономического союза для проведения внутригосударственных процедур, необходимых для подписания указанного Соглашения.

2.  Просить государства – члены Евразийского экономического союза проинформировать Евразийскую экономическую комиссию не позднее 90 календарных дней с даты вступления в силу настоящего распоряжения о ходе выполнения внутригосударственных процедур, необходимых для подписания Соглашения, указанного в пункте 1 настоящего распоряжения, или об отсутствии необходимости проведения внутригосударственных процедур.

3. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.

 

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
 
От Республики Армения
От Республики Беларусь
От Республики Казахстан
От Кыргызской Республики
От Российской Федерации
М. Григорян
И. Петришенко
С. Жумангарин
Д. Амангельдиев
А. Оверчук

 

 

Проект
 
СОГЛАШЕНИЕ
об административном сотрудничестве в сфере услуг, связанных
с производством и распространением кино- и видеофильмов,
а также услуг по демонстрации видеофильмов

 

Министерство образования, науки, культуры и спорта Республики Армения, Министерство культуры Республики Беларусь, Министерство культуры и информации Республики Казахстан, Министерство культуры, информации, спорта и молодежной политики Кыргызской Республики и Министерство культуры Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,

основываясь на положениях статьи 68 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор),

в целях достижения надлежащего уровня административного сотрудничества Сторон для обеспечения функционирования в рамках Евразийского экономического союза (далее – Союз) единого рынка услуг, связанных с производством и распространением кино- и видеофильмов, а также услуг по демонстрации видеофильмов (далее – единый рынок услуг кинематографии),

заявляя о своем намерении поддерживать взаимовыгодное сотрудничество, включая создание механизма предупреждения нарушения поставщиками услуг прав и законных интересов потребителей, добросовестных субъектов рынка, а также общественных и государственных интересов,

признавая необходимость определения порядка административного сотрудничества, в том числе обмена информацией между Сторонами,

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Определения
 

Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее:

"услуги кинематографии" – услуги, связанные с производством и распространением кино- и видеофильмов, а также услуги по демонстрации видеофильмов;

"участники единого рынка услуг кинематографии" – лица государств – членов Союза, осуществляющие деятельность в сфере услуг кинематографии.

Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Договором, международными договорами в рамках Союза и иными актами, составляющими право Союза.

 
Статья 2
Предмет Соглашения
 

Предметом настоящего Соглашения являются отношения, возникающие в рамках информационного взаимодействия Сторон в целях обеспечения функционирования единого рынка услуг кинематографии с учетом положений Договора и международных договоров в рамках Союза.

 

Статья 3
Размещение информации
 

1. На официальных сайтах Сторон в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на государственном языке (государственных языках) государства – члена Союза (далее – государство-член) и на русском языке размещается и обновляется не реже 1 раза в месяц следующая информация о едином рынке услуг кинематографии и деятельности его участников (в части, касающейся соответствующего государства-члена):

1) о нормативных правовых актах государства-члена;

2) о фильмах, получивших прокатное (классификационное) удостоверение или решение о классификации фильма (в том числе с указанием наименования юридического лица и (или) фамилии, имени, отчества (при наличии) физического лица – индивидуального предпринимателя, получивших прокатное (классификационное) удостоверение или решение о классификации фильма, номера и даты выдачи прокатного (классификационного) удостоверения или решения о классификации фильма);

3) о прекращении действия выданных участникам единого рынка услуг кинематографии прокатных (классификационных) удостоверений.

2. Стороны обеспечивают свободный доступ к предусмотренной пунктом 1 настоящей статьи информации на своих официальных сайтах.

3. Сохранность информации, размещенной на официальных сайтах Сторон, должна обеспечиваться в течение не менее 5 лет.

 
Статья 4
Обмен информацией
 

1. Стороны осуществляют обмен информацией об участниках единого рынка услуг кинематографии, в том числе сведениями о выданных разрешениях.

2. Обмен информацией между Сторонами производится на основании письменного запроса на русском языке либо на государственном языке государства-члена (с приложением перевода на русский язык).

Стороны могут осуществлять взаимодействие посредством консультаций (в том числе в очной форме или в режиме видео-конференц-связи), совместных совещаний, переговоров и иными способами, не запрещенными законодательством государств-членов.

3. По запросу Сторон (далее – запрос) осуществляется предоставление информации (за исключением информации, указанной в пункте 1 статьи 3 настоящего Соглашения), необходимой для осуществления ими административного взаимодействия в соответствии с настоящим Соглашением.

4. Настоящее Соглашение не предполагает обмена информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза, и законодательством государств-членов.

 
Статья 5
Цели запроса
 

Запрос осуществляется в целях:

создания эффективной системы защиты прав получателей услуг кинематографии одного государства-члена при оказании таких услуг поставщиком другого государства-члена;

исполнения обязательств поставщиком и получателем услуг кинематографии;

пресечения недобросовестной деловой практики;

обеспечения достоверности статистических данных об объемах услуг кинематографии в государствах-членах;

получения информации, необходимой для реализации Сторонами своих полномочий.

 
Статья 6
Содержание запроса
 

1. Запрос должен содержать следующие сведения:

1) наименование запрашивающего органа;

2) наименование запрашиваемого органа;

3) ссылка на соответствующие положения настоящего Соглашения;

4) основание для направления запроса и иные сведения о фактах, событиях и обстоятельствах, связанных с существом запроса и характером запрашиваемой информации;

5) наименование юридического лица и (или) фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица – индивидуального предпринимателя, в отношении которых запрашивается информация (в случае наличия информации о конкретных участниках единого рынка услуг кинематографии);

6) краткое изложение целей и сути запроса;

7) описание запрашиваемой информации.

2. Запрос подписывается руководителем либо заместителем руководителя запрашивающего органа.

3. При возникновении сомнений в отношении подлинности или содержания полученного запроса запрашиваемый орган вправе запросить подтверждение в письменной форме направления этого запроса.

 

Статья 7
Исполнение запроса
 

1. Запрос исполняется в течение 30 календарных дней с даты его регистрации в порядке, установленном законодательством государства-члена запрашиваемого органа. В случае возникновения обстоятельств, препятствующих исполнению запроса в установленный срок, запрашиваемый орган в течение 30 календарных дней с даты регистрации запроса направляет в адрес запрашивающего органа уведомление с указанием причин неисполнения запроса.

2. Ответ на запрос представляется запрашивающему органу в письменной форме на русском языке либо на государственном языке государства-члена (с приложением перевода на русский язык) в установленный пунктом 1 настоящей статьи срок.

 
Статья 8
Отказ в исполнении запроса
 

1. Запрашиваемый орган вправе полностью или частично отказать в исполнении запроса в следующих случаях:

1) содержание запроса не соответствует статье 6 настоящего Соглашения;

2) раскрытие запрашиваемой информации противоречит интересам национальной безопасности государства-члена запрашиваемого органа;

3) доступ к информации ограничен в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза, и законодательством государств-членов.

2. При отказе или частичном отказе в исполнении запроса запрашиваемый орган не позднее 15 календарных дней с даты регистрации запроса направляет уведомление об этом в адрес запрашивающего органа с указанием причин отказа (частичного отказа).

 

Статья 9

Внесение изменений

 

В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

 
Статья 10
Разрешение споров
 

Споры, связанные с применением и (или) толкованием настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором.

 
Статья 11
Заключительные положения
 

1. В случае изменения наименования Стороны и (или) передачи ее функций другому органу данная Сторона в течение 1 месяца с даты изменения наименования (передачи функций другому органу) уведомляет об этом Евразийскую экономическую комиссию, которая уведомляет об этом другие Стороны.

2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении (либо об отсутствии необходимости проведения) внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

3. Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

 

 

Совершено в городе_________________" "_________20__ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

 

За Министерство образования, науки, культуры и спорта Республики Армения
За
Министерство культуры Республики Беларусь
За Министерство культуры и информации Республики Казахстан
За
Министерство культуры, информации, спорта и молодежной политики Кыргызской Республики
За Министерство культуры Российской Федерации
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha
Продолжая использовать настоящий Интернет-ресурс или нажимая кнопку «СОГЛАСЕН», вы соглашаетесь на обработку ваших cookie-файлов в соответствии с Политикой обработки персональных данных.
Отказаться от обработки вы можете в настройках браузера.
Cookies