Горячая линия:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
онлайн-справочник

Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 12.10.2015 № 110

Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 12 октября 2015 г. N 110
"О проекте решения Совета Евразийской экономической комиссии
"О проекте решения Высшего Евразийского экономического совета
"О внесении изменений в Решение Высшего Евразийского
экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112""
 

1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии «О проекте решения Высшего Евразийского экономического совета «О внесении изменений в Решение Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112» (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.

2. Настоящее распоряжение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

 
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В.Христенко
 
Проект

 

 

ЕВРАЗИЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
СОВЕТ
 
РЕШЕНИЕ
 
"__" ________ 20 __ г.                 N ______                     г. Москва
 
О проекте решения Высшего Евразийского экономического совета
«О внесении изменений в Решение Высшего Евразийского
экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112»

 

В соответствии с пунктом 61 Протокола от 8 мая 2015 года об условиях и переходных положениях по применению Кыргызской Республикой Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, отдельных международных договоров, входящих в право Евразийского экономического союза, и актов органов Евразийского экономического союза в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и с учетом информации Коллегии Евразийской экономической комиссии Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. Одобрить проект решения Высшего Евразийского экономического совета «О внесении изменений в Решение Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112» (прилагается) и представить его для рассмотрения Высшим Евразийским экономическим советом.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

 
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

 

От Республики Армения
В.Габриелян
 
От Республики Беларусь
В.Матюшевский
 
От Республики Казахстан
Б.Сагинтаев
 
От Кыргызской Республики
В.Диль
 
От Российской Федерации
И.Шувалов
 

 

 

ВЫСШИЙ ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОВЕТ
 
РЕШЕНИЕ
 
"__" ________ 20 __ г.                 N ______                        г. Москва

 

О внесении изменений в Решение Высшего Евразийского
экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112

 

В целях реализации пункта 61 Протокола от 8 мая 2015 года об условиях и переходных положениях по применению Кыргызской Республикой Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, отдельных международных договоров, входящих в право Евразийского экономического союза, и актов органов Евразийского экономического союза в связи с присоединением Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Высший Евразийский экономический совет РЕШИЛ:

Внести в Решение Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 112«Об утверждении индивидуальных национальных перечней ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий в рамках Евразийского экономического союза для Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации» изменения согласно приложению.

 
Члены Высшего Евразийского экономического совета:
 
От Республики Армения
 
От Республики Беларусь
 
От Республики Казахстан
 
От Кыргызской Республики
 
От Российской Федерации
 

 

Приложение
к Решению Высшего
Евразийского экономического совета
                                                                                                                                           от __________ 2015 г. N___

 

ИЗМЕНЕНИЯ,
ВНОСИМЫЕ В РЕШЕНИЕ ВЫСШЕГО ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГОСОВЕТА
ОТ 23 ДЕКАБРЯ 2014 Г. N 112
 

1. Наименование и пункт 1 после слов «Республики Казахстан» дополнить словами «, Кыргызской Республики».

2. Гриф утверждения индивидуального национального перечня ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий в рамках Евразийского экономического союза для Республики Армения, утвержденного указанным Решением, изложить в следующей редакции:

 

«УТВЕРЖДЕН
Решением Высшего
Евразийского экономического совета
от 23 декабря 2014 г. N 112».
 

3. Дополнить индивидуальным национальным перечнем ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий в рамках Евразийского экономического союза для Кыргызской Республики следующего содержания:

 

 

«УТВЕРЖДЕН
Решением Высшего
Евразийского экономического совета
от 23 декабря 2014 г. N 112

 

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ
ОГРАНИЧЕНИЙ, ИЗЪЯТИЙ, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ТРЕБОВАНИЙ И УСЛОВИЙВ РАМКАХ
ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА ДЛЯ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

 

Описание ограничений, изъятий, дополнительных требований и условий
Тип ограничения, изъятия, дополнительного требования и условия (пункты приложения N 16
к Договору)
Международный договор,
нормативный правовой акт
 
На основании подпункта 1 пункта 38 Протокола о торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций (приложение N 16 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор))в секторах услуг, в которых функционирует единый рынок услуг в рамках Евразийского экономического союза, ограничения, изъятия, дополнительные требования и условия не применяются с даты вступления в силу Договора от 23 декабря 2014 года о присоединении Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
На основании подпункта 1 пункта 38 Протокола о торговле услугами, учреждении, деятельности и осуществлении инвестиций (далее – приложение N 16) в перечнях секторов (подсекторов) услуг, по которым формирование единого рынка услуг в рамках Евразийского экономического союза будет осуществлено в соответствии с планами либерализации, ограничения, изъятия, дополнительные требования и условия не применяются после реализации таких планов либерализации.
Указанные в графе второй настоящего перечня пункты приложения N16 применяются государствами – членами Евразийского экономического союза (далее – государства-члены) в объеме и на условиях, которые указаны в графе первой настоящего перечня.
Настоящий перечень применяется в части, не противоречащей статьям 66 и 67 Договора.
 
1. В отношении услуг и видов деятельности, охватываемых разделами XVI, XIX, XX и XXI Договора, Кыргызская Республика сохраняет право применять ограничения, изъятия, дополнительные требования и условия в соответствии с нормативными правовыми актами и международными договорами Кыргызской Республики в части, не противоречащей указанным разделам и договоренностям, которые будут достигнуты между государствами-членами в соответствии с указанными разделами
 
пункты 16,17,23,26, 28,31,33 и 35 Договор
 
международные договоры Кыргызской Республики
 
нормативные правовые акты Кыргызской Республики
 
2. Деятельность, на осуществление которой требуется лицензия, может осуществляться только юридическими лицами Кыргызской Республики или индивидуальными предпринимателями, зарегистрированными в установленном порядке в Кыргызской Республике. Виды деятельности, на осуществление которых требуется лицензия, а также порядок определения организационно-правовой формы лицензиата устанавливаются законодательством Кыргызской Республики
 
пункты 23, 26 и 31 Закон Кыргызской Республики от 19 октября 2013 г. N 195 «О лицензионно-разрешительной системе в Кыргызской Республике»
3. Право на учреждение средств массовой информации принадлежит общественным объединениям, трудовым коллективам организаций и гражданам Кыргызской Республики. Настоящее ограничение не применяется Кыргызской Республикой в случаях, если такое ограничение будет несовместимо с выполнением Кыргызской Республикой обязательств, принятых ею в рамках присоединения к Всемирной торговой организации и предусмотренных Протоколом от 14 октября 1998 года о присоединении Кыргызской Республики к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года
 
пункты 26 и 31 Закон Кыргызской Республики от 2 июля 1992 г. N 938-XII «О средствах массовой информации»
 
4. Реализация этилового спирта, за исключением коньячного спирта, осуществляется только юридическими лицами, которые произвели или импортировали его
 
пункт 33 Закон Кыргызской Республики от 13 октября 2009 г. N 269 «О государственном регулировании производства и оборота этилового спирта и алкогольной продукции»
5. Адвокатом может быть только гражданин Кыргызской Республики, получивший лицензию на право занятия адвокатской деятельностью и являющийся членом Адвокатуры.
Только адвокаты имеют право оказывать квалифицированную юридическую помощь по уголовным делам
 
пункты 23, 26 и 35 Закон Кыргызской Республики от 14 июля 2014 г. N 135 «Об Адвокатуре и адвокатской деятельности»
 
6. Частным нотариусом, совершающим нотариальные действия на территории Кыргызской Республики, может быть только гражданин Кыргызской Республики
 
пункты 23 и 35 Закон Кыргызской Республики от 30 мая 1998 г. N 70 «О нотариате»
7. Судебным экспертом может быть только гражданин Кыргызской Республики
 
пункты 23, 26 и 35 Закон Кыргызской Республики от 24 июня 2013 г.
N 100 «О судебно-экспертной деятельности»
8. Патентным поверенным может быть зарегистрирован только гражданин Кыргызской Республики, постоянно проживающий на ее территории
 
пункт 26 Закон Кыргызской Республики от 19 февраля 2001 г. N 24 «О патентных поверенных»
 
9. В отношении торговли услугами посредством способов поставки услуг, указанных в абзацах втором и четвертом подпункта 22 пункта 6 приложения N 16, сохраняется возможность вводить и применять любые меры в отношении доступа и деятельности по оказанию почтовых услуг на территории Кыргызской Республики
 
пункты 23 и 26 международные обязательства Кыргызской Республики, касающиеся услуг и вытекающие из Протокола от 14 октября 1998 года о присоединении Кыргызской Республики к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года
10. Частную детективную и охранную деятельность в Кыргызской Республике могут осуществлять только юридические и физические лица Кыргызской Республики
 
пункты 23 и 26
 
Закон Кыргызской Республики от 1 июля 1996 г. N 35 «О частной детективной и охранной деятельности в Кыргызской Республике»
 
11. Сохраняется возможность вводить и применять меры в отношении деятельности, связанной с пользованием недрами по объектам общегосударственного значения, перечень которых устанавливается Правительством Кыргызской Республики, за исключением мер, которые несовместимы с выполнением Кыргызской Республикой обязательств, принятых ею в рамках присоединения к Всемирной торговой организации и предусмотренных Протоколом от 14 октября 1998 года о присоединении Кыргызской Республики к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994года
 
пункты 16, 17, 23,26, 31, 33 и 35 Закон Кыргызской Республики от 9 августа 2012 г. N 160 «О недрах» международные обязательства Кыргызской Республики, касающиеся услуг и вытекающие из Протокола от 14 октября 1998 года о присоединении Кыргызской Республики к Марракешскому соглашению об учреждении Всемирной торговой организации от 15 апреля 1994 года
 
12. Разработка, производство, изготовление, переработка, хранение, перевозка, пересылка, отпуск, реализация, распределение, приобретение, использование наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров осуществляются только юридическими и физическими лицами Кыргызской Республики.
Ввоз, вывоз и транзит наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров осуществляются только юридическими лицами Кыргызской Республики
 
пункты 16, 17, 23, 26 и 31 Закон Кыргызской Республики от 19 октября 2013 г. N 195 «О лицензионно-разрешительной системе в Кыргызской Республике»
 
Закон Кыргызской Республики от 22 мая 1998 г. N 66 «О наркотических средствах, психотропных веществах и прекурсорах»
 
Закон Кыргызской Республики от 11 марта 2013 г. N 39 «Об органе Кыргызской Республики по контролю наркотиков»
13. Перечень организаций, имеющих право осуществлять сбор и скупку лома и отходов цветных и черных металлов, устанавливается постановлением Правительства Кыргызской Республики* пункт 31 постановление Правительства Кыргызской Республики от 25 апреля 2001 г. N 192 «Об утверждении временного положения о порядке сбора, скупки, переработки и реализации лома и отходов цветных и черных металлов»

 

*Применяется до 12 февраля 2017 г.».

 

Комментарии
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!