Горячая линия:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
онлайн-справочник

Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 07.06.2016 № 74

Распоряжение Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 7 июня 2016 г. N 74
"О проекте Соглашения о порядке и условиях устранения
технических барьеров во взаимной торговле
с третьими странами"
 

1. Одобрить проект Соглашения о порядке и условиях устранения технических барьеров во взаимной торговле с третьими странами (прилагается) и направить его в государства – члены Евразийского экономического союза для проведения внутригосударственного согласования.

2. Государствам – членам Евразийского экономического союза до 1 августа 2016 г. проинформировать Евразийскую экономическую комиссию о результатах проведения внутригосударственного согласования проекта Соглашения, указанного в пункте 1 настоящего распоряжения.

3. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.

 
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.Саркисян
 
 
Проект
 
СОГЛАШЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ И УСЛОВИЯХ УСТРАНЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКИХ БАРЬЕРОВ
ВО ВЗАИМНОЙ ТОРГОВЛЕ С ТРЕТЬИМИ СТРАНАМИ
 

Государства – члены Евразийского экономического союза, именуемые в дальнейшем государствами-членами,

основываясь на положениях Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор),

признавая необходимость углубления интеграционных процессов в Евразийском экономическом союзе (далее – Союз) в сфере технического регулирования,

принимая во внимание правила и принципы, установленные Соглашением по техническим барьерам в торговле Всемирной торговой организации, принятым по итогам Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров 15 апреля 1994 года,

согласились о нижеследующем:

 
Статья 1
 

1. Настоящее Соглашение определяет порядок и условия устранения технических барьеров во взаимной торговле государств-членов с третьими странами продукцией, являющейся объектом технического регулирования технических регламентов Союза (Таможенного союза).

2. Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее:

«документы об оценке соответствия» – документы, которые в соответствии с Договором, требованиями технических регламентов Союза (Таможенного союза) и (или) актами Евразийской экономической комиссии или законодательства третьих стран оформляются по результатам процедуры оценки соответствия;

«технические барьеры во взаимной торговле» – отличия требований в сфере технического регулирования, в том числе технических регламентов Союза (Таможенного союза), стандартов и процедур оценки соответствия, применяемых в Союзе, от требований в сфере технического регулирования, в том числе нормативно-технических документов, регламентирующих обязательные для применения на территории третьей страны требования к объектам технического регулирования, стандартов и процедур оценки соответствия, применяемых в третьей стране, в отношении одноименных видов продукции, приводящие к препятствиям во взаимной торговле;

«третья страна» – государство и (или) объединение государств, которые не являются членами Союза.

Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Договором.

 
Статья 2
 

В целях устранения технических барьеров во взаимной торговле Союзом заключаются международные договоры с третьими странами (далее – международные договоры).

 
Статья 3
 

Международные договоры могут быть заключены только при наличии следующих условий:

обеспечение соответствия продукции, выпускаемой в обращение на территории Союза, требованиям, установленным техническими регламентами Союза (Таможенного союза), и обеспечение соответствия продукции, выпускаемой в обращение на территории третьей страны, требованиям, установленным в соответствии с законодательством третьей страны;

определение степени эквивалентности обязательных требований, установленных техническими регламентами Союза (Таможенного союза), и требований, установленных законодательством третьей страны;

наличие в третьей стране органа по аккредитации, признанного компетентным (уполномоченным) в соответствии с законодательством третьей страны и осуществляющего аккредитацию органов по оценке соответствия согласно требованиям международных стандартов в области аккредитации;

обеспечение равнозначности применяемых процедур аккредитации органов по оценке соответствия путем осуществления органами по аккредитации государств-членов и третьих стран взаимных сравнительных оценок указанных процедур в соответствии с требованиями международных стандартов в области аккредитации;

определение равнозначности процедур оценки соответствия, проводимых в рамках Союза и в третьей стране;

взаимное признание государствами-членами и третьей страной результатов оценки соответствия обязательным требованиям, которые получены уполномоченными (назначенными) государствами-членами и третьей страной органами по оценке соответствия (далее – признание результатов оценки соответствия).

 
Статья 4
 

1. Международные договоры должны содержать:

а) положения, предусматривающие обязательства государств-членов и третьей страны с учетом условий, указанных в статье 3 настоящего Соглашения;

б) перечень продукции (групп, видов продукции), в отношении которой осуществляется взаимное признание результатов оценки соответствия и устраняются технические барьеры (далее – продукция, в отношении которой устраняются технические барьеры);

в) перечень документов, устанавливающих требования к продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры;

г) обязательства государств-членов и третьей страны по обмену документами, устанавливающими требования к продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, а также по обмену информацией о внесенных в них изменениях;

д) положения об уполномочивании (назначении) органов по оценке соответствия на проведение работ по взаимному признанию результатов оценки соответствия согласно законодательству государств-членов и законодательству третьей страны;

е) положения, определяющие порядок обмена информацией об уполномоченных (назначенных) органах по оценке соответствия государств-членов и третьей страны, а также обязательства государств-членов и третьей страны по представлению указанной информации в Евразийскую экономическую комиссию;

ж) положения, предусматривающие взаимное признание результатов оценки соответствия продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, требованиям, установленным техническими регламентами Союза (Таможенного союза) или законодательством третьей страны;

з) порядок разрешения споров, связанных с итогами работы по признанию результатов оценки соответствия;

и) иные положения, предусматривающие вопросы устранения технических барьеров во взаимной торговле с третьими странами (при необходимости).

2. В целях устранения технических барьеров во взаимной торговле с третьими странами международные договоры могут содержать положения об обязательствах третьих стран по гармонизации установленных законодательством третьей страны обязательных требований к продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, и связанным с требованиями к указанной продукции процессам проектирования (включая изыскания), производства, строительства, монтажа, наладки, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, с обязательными требованиями, установленными техническими регламентами Союза (Таможенного союза).

 
Статья 5
 

Порядок признания результатов оценки соответствия включает в себя:

представление заявителем в уполномоченный (назначенный) орган по оценке соответствия государства-члена или третьей страны документов об оценке соответствия (в том числе протоколов испытаний), выданных соответствующим органом государства-члена или третьей страны;

рассмотрение уполномоченным (назначенным) органом по оценке соответствия государства-члена или третьей страны представленных заявителем документов об оценке соответствия;

принятие уполномоченным (назначенным) органом по оценке соответствия государства-члена или третьей страны решения о возможности признания результатов оценки соответствия;

проведение дополнительных исследований (испытаний) или измерений продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, в целях подтверждения соответствия требованиям, установленным техническими регламентами Союза (Таможенного союза) или законодательством третьей страны, в уполномоченном (назначенном) органе по оценке соответствия государства-члена или третьей страны (при необходимости);

выдача либо отказ в выдаче уполномоченным (назначенным) органом по оценке соответствия государства-члена или третьей страны документов об оценке соответствия по форме, установленной актами Евразийской экономической комиссии или законодательством третьей страны, на основании итогов работы по признанию результатов оценки соответствия.

 
Статья 6
 

Устранение технических барьеров во взаимной торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися членами Союза, может осуществляться с учетом международных договоров Союза, регулирующих вопросы устранения технических барьеров в торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися членами Союза, и международных договоров Содружества Независимых Государств, участниками которых являются все государства-члены.

 
Статья 7
 

1. Государства-члены в целях проведения работ по признанию результатов оценки соответствия уполномочивают (назначают) органы по оценке соответствия и (или) иные органы государств-членов в порядке, установленном законодательством этих государств-членов.

2. Евразийская экономическая комиссия осуществляет ведение реестра уполномоченных (назначенных) органов по оценке соответствия государств-членов и третьих стран, осуществляющих взаимное признание результатов оценки соответствия.

Порядок формирования указанного реестра устанавливается Коллегией Евразийской экономической комиссии.

3. Государства-члены уполномочивают (назначают) органы по оценке соответствия при соблюдении следующих условий:

а) регистрация органа по оценке соответствия государства-члена в качестве юридического лица в соответствии с законодательством государства-члена;

б) наличие действующих не менее 2 лет аттестата аккредитации, выданного органом по аккредитации государства-члена, или статуса аккредитации, присвоенного органом по аккредитации государства-члена;

в) наличие продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, в области аккредитации органа по оценке соответствия;

г) отсутствие в течение срока действия аттестата (статуса) аккредитации, выданного (присвоенного) органом по аккредитации государства-члена, нарушений, повлекших за собой выпуск в обращение продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, не соответствующей требованиям технических регламентов Союза (Таможенного союза);

д) наличие испытательной базы, обеспечивающей проведение исследований (испытаний) и измерений продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры.

 
Статья 8
 

1. Государства-члены представляют в Евразийскую экономическую комиссию информацию о двусторонних соглашениях в отношении продукции, являющейся объектом технического регулирования технических регламентов Союза (Таможенного союза), заключенных государствами-членами до даты вступления настоящего Соглашения в силу, копии этих двусторонних соглашений, а также перечни продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, и перечни органов по оценке соответствия государств-членов и третьих стран, осуществляющих работы по взаимному признанию результатов оценки соответствия, в течение 90 календарных дней со дня вступления настоящего Соглашения в силу.

2. Государства-члены обеспечивают приведение в соответствие с Договором и настоящим Соглашением двусторонних соглашений, указанных в пункте 1 настоящей статьи.

3. Евразийская экономическая комиссия обеспечивает размещение на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет»информации о заключенных международных договорах и двусторонних соглашениях, указанных в пункте 1 настоящей статьи, с указанием продукции, в отношении которой устраняются технические барьеры, и перечня уполномоченных (назначенных) органов по оценке соответствия государств-членов и третьих стран.

 
Статья 9
 

1. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств государств-членов, вытекающих из других международных договоров, которые заключены до вступления настоящего Соглашения в силу и участниками которых они являются, а также из их членства в международных организациях.

2. Споры, связанные с применением и (или) толкованием настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном статьей 112 Договора.

 
Статья 10
 

1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

2. По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

3. Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

Совершено в городе _____________ «___» ___________2016 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

 
За Республику Армения
 
За Республику Беларусь
 
За Республику Казахстан
 
За Кыргызскую Республику
 
За Российскую Федерацию
 
Комментарии
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!