;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 10.05.2016 |
1. Одобрить проект Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Правительством Республики Сингапур (прилагается).
Поручить члену Коллегии (Министру) по интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии Валовой Т.Д. подписать указанный Меморандум, разрешив в ходе переговоров о его подписании вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его принятия.
Евразийская экономическая комиссия и Правительство Республики Сингапур, далее именуемые Сторонами,
основываясь на принципах равенства, открытости, добросовестности и взаимоуважения,
выражая желание заложить основу для всестороннего сотрудничества Сторон,
признавая стремление Сторон к установлению диалога в целях обеспечения взаимовыгодного экономического сотрудничества и содействия расширению и диверсификации торговли между государствами – членами Евразийского экономического союза (далее – государства-члены) и Республикой Сингапур,
подтверждая приверженность принципам международного права,
пришли к взаимопониманию о нижеследующем:
1. Целью сотрудничества Сторон в рамках настоящего Меморандума является содействие развитию всестороннего взаимодействия между государствами-членами и Республикой Сингапур для увеличения объемов взаимной торговли и инвестиций, реализации мер, направленных на устранение барьеров, препятствующих развитию торговли и привлечению инвестиций, а также для более тесного сотрудничества в сферах, представляющих взаимный интерес.
2. Стороны в рамках своей компетенции намерены осуществлять сотрудничество в следующих сферах:
региональная экономическая интеграция;
анализ экономического развития и макроэкономической ситуации
в государствах-членах и Республике Сингапур;
таможенное администрирование;
техническое регулирование, стандартизация и оценка соответствия;
применение санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер;
финансы;
транспорт;
энергетика;
агропромышленный комплекс;
конкурентная политика и антимонопольное регулирование;
промышленность;
интеллектуальная собственность;
информационные технологии;
торговля услугами и инвестиции;
развитие предпринимательства;
иные сферы, представляющие взаимный интерес.
3. Взаимодействие в целях реализации настоящего Меморандума будет осуществляться в том числе в рамках совместной рабочей группы по взаимодействию между Евразийской экономической комиссией и Правительством Республики Сингапур, формируемой из представителей Сторон (далее – рабочая группа). Руководство деятельностью рабочей группы будет осуществляться сопредседателями, назначаемыми каждой из Сторон.
В заседаниях рабочей группы по приглашению могут принимать участие представители органов государственной власти государств-членов. Встречи рабочей группы на уровне сопредседателей будут проводиться не реже 1 раза в год.
Дата и место проведения заседаний рабочей группы, состав и повестка дня будут определяться сопредседателями рабочей группы совместно. Результаты заседаний рабочей группы будут оформляться протоколами, которые подписываются представителями Сторон.
Организационное и техническое обеспечение проведения заседаний рабочей группы будет осуществляться принимающей Стороной.
4. Сотрудничество в рамках реализации настоящего Меморандума может осуществляется путем:
обмена опытом и информацией по вопросам, представляющим взаимный интерес (в том числе в сфере региональной экономической интеграции);
проведения встреч представителей Сторон;
совместной подготовки и организации конференций, форумов, ярмарок, выставок, консультаций и круглых столов, в том числе с участием представителей бизнес-сообществ государств-членов и Республики Сингапур;
подготовки аналитических материалов и докладов по вопросам, представляющим взаимный интерес.
Стороны могут разрабатывать планы и программы сотрудничества.
5. Обмен информацией в рамках настоящего Меморандума будет осуществляться на английском языке. Настоящий Меморандум не предполагает обмена информацией, доступ к которой ограничен в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза, а также законодательством государств-членов и Республики Сингапур.
6. Стороны будут использовать информацию, полученную в рамках настоящего Меморандума, только в целях реализации настоящего Меморандума и не будут раскрывать эту информацию третьей стороне. Данное положение будет применяться и после прекращения применения настоящего Меморандума.
7. Настоящий Меморандум не влечет за собой никаких правовых и финансовых обязательств ни для одной из Сторон.
8. Настоящий Меморандум применяется с даты его подписания.
9. Любая из Сторон вправе прекратить применение настоящего Меморандума посредством направления другой Стороне соответствующего письменного уведомления. Применение настоящего Меморандума прекращается по истечении 60 календарных дней с даты получения такого уведомления другой Стороной. Прекращение применения настоящего Меморандума не влияет на завершение мероприятий и проектов, начатых в период его применения.
10. В настоящий Меморандум по договоренности Сторон в любое время могут быть внесены изменения, которые оформляются в письменном виде и подписываются Сторонами. Такие изменения будут являться неотъемлемой частью настоящего Меморандума и будут применяться с даты, определенной Сторонами.
Подписано в городе _______________ «____»__________ 2016 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках. В случае разночтений используется текст на английском языке.