Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Решение Совета ЕЭК от 18.10.2016 № 146

Изменения в Единый перечень продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия в ТС
Решение Совета Евразийской экономической комиссии
от 18 октября 2016 г. N 146
"О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза
от 7 апреля 2011 г. N 620"
 

В соответствии с пунктом 7 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение N 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 34 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. N 620 «О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» следующие изменения:

а) в наименовании и пункте 1 слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

б) в Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов, утвержденном указанным Решением:

в наименовании слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

в наименовании графы 4 слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС»;

главы 6, 7 и 10 исключить;

в главе 16:

в позициях 27.1 ‒ 27.3 в графе 3 слова «товарам, подлежащим» заменить словами «продукции (товарам), подлежащей»;

раздел 28 исключить;

в главе 20:

в позиции 33.1 в графе 3:

слова «СТБ 1669-2006»исключить;

дополнить абзацами следующего содержания:

«или ГОСТ 32479-2013

Единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)»;

позицию 33.2 исключить;

позицию 33.3 в графе 3 дополнить абзацами следующего содержания:

«или ГОСТ 32479-2013

Единые санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции (товарам), подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)»;

в позициях 35.1 ‒ 35.4 главы 22 в графе 3 слова «товарам, подлежащим» заменить словами «продукции (товарам), подлежащей»;

в примечании 1:

по тексту слова «Таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в абзаце первом слова «обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов» заменить словами «обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме»;

в примечании 2:

слово «(подтверждению)» исключить;

слова «таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза»;

в примечании 4:

слова «государств – членов таможенного союза» заменить словами«государств – членов Евразийского экономического союза»;

слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в примечании 5 слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в примечании 6 слова «государств – членов таможенного союза» заменить словами «государств – членов Евразийского экономического союза», слова «требования к товарам, подлежащим» заменить словами «требования к продукции (товарам), подлежащей»;

в примечании 7 слова «Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности таможенного союза» заменить словами «единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза»;

в примечании 9 слова «(оценке (подтверждению) соответствия)» исключить;

в абзацах первом и втором примечания 10, примечаниях 11 и 12 слова «таможенного союза» заменить словами «Евразийского экономического союза».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

 
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
 
От Республики Армения
В.Габриелян
 
От Республики Беларусь
В.Матюшевский
 
От Республики Казахстан
А.Мамин
 
От Кыргызской Республики
О.Панкратов
 
От Российской Федерации
И.Шувалов
 
  • Документ полезен?
    0 m n 0
  • '
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha