Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Приказ Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 02.04.2018 № 213 "Об утверждении Правил и условий заключения, а также Оснований для изменения и расторжения соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан"

Правила заключения и расторжения соглашения о промышленной сборке сельхозтехники
Приказ Министра по инвестициям
и развитию Республики Казахстан
от 2 апреля 2018 г. N 213
"Об утверждении Правил и условий заключения, а также
Оснований для изменения и расторжения соглашения
о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с
юридическими лицами Республики Казахстан"
 
(в ред. приказов Министра индустрии и инфраструктурного развития РК
от 06.03.2019 N 115, от 09.08.2019 N 633)
 

В соответствии с подпунктом 24-1) пункта 2 статьи 100 Предпринимательского кодекса Республики Казахстан от 29 октября 2015 года ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Утвердить:

1) Правила и условия заключения, а также основания для изменения и расторжения соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан, согласно приложению 1 к настоящему приказу;

2) типовую форму соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан согласно приложению 2 к настоящему приказу.

(п. 1 в ред. приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 06.03.2019 N 115)

2. Комитету индустриального развития и промышленной безопасности Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан обеспечить:

1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа направление его копии на бумажном носителе и в электронной форме на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

3) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа направление его копии на официальное опубликование в периодические печатные издания;

4) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан;

5) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, согласно подпунктам 1), 2), 3) и 4) настоящего пункта.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан.

4. Настоящий приказ вводится в действие по истечению десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования, при этом часть вторая пункта 3 Правил вводится в действие с 1 января 2019 года.

 

Министр по инвестициям и развитию
Республики Казахстан
Ж. Касымбек
 
 
Приложение 1
к приказу Министра
индустрии и инфраструктурного
развития Республики Казахстан
от 2 апреля 2018 г. N 213
 
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ ЗАКЛЮЧЕНИЯ, А ТАКЖЕ ОСНОВАНИЯ
ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ СОГЛАШЕНИЯ О ПРОМЫШЛЕННОЙ
СБОРКЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ ТЕХНИКИ С ЮРИДИЧЕСКИМИ
ЛИЦАМИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
 
(в ред. приказов Министра индустрии и инфраструктурного развития РК
от 06.03.2019 N 115, от 09.08.2019 N 633)
 
Глава 1. Общие положения
 

1. Настоящие Правила и условия заключения, а также основания для изменения и расторжения соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 24-1) пункта 2 статьи 100 Предпринимательского кодекса Республики Казахстан от 29 октября 2015 года (далее – Кодекс) и определяют порядок и условия заключения, а также основания для изменения и расторжения соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан.

2. В настоящих Правилах используются следующие понятия:

1) сельскохозяйственная техника – техническое средство, предназначенное для повышения производительности труда в сельском хозяйстве путем механизации и автоматизации отдельных операций или технологических процессов;

2) промышленная сборка сельскохозяйственной техники – система серийного производства сельскохозяйственной техники;

3) соглашение о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан (далее – соглашение) – гражданско-правовой договор, заключаемый между уполномоченным органом в области государственной поддержки индустриально-инновационной деятельности (далее – уполномоченный орган) и юридическим лицом Республики Казахстан, осуществляющим производство сельскохозяйственной техники (далее – производитель), в соответствии с гражданским законодательством, ратифицированными международными договорами Республики Казахстан и настоящими Правилами.

3. Соглашение заключается с производителем по каждому наименованию сельскохозяйственной техники на срок: для тракторов, комбайнов зерноуборочных и силосоуборочных товарных позиций 8701, 8433 51 000 9, 8433 59 110 9, по товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (далее - ТН ВЭД ЕАЭС) - 12 лет, для остальной сельскохозяйственной техники - 10 лет.

Типовая форма соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан приведена в приложении 2 к настоящему приказу.

Соглашение является основанием для предоставления производителю налоговых льгот в соответствии с подпунктом 15) пункта 1 статьи 399 и подпунктом 4) пункта 2 статьи 451 Кодекса Республики Казахстан от 25 декабря 2017 года "О налогах и других обязательных платежах в бюджет (Налоговый кодекс)".

 
Глава 2. Порядок и условия заключения соглашения
о промышленной сборке сельскохозяйственной техники
с юридическими лицами Республики Казахстан
 

4. Соглашение заключается с производителем при выполнении производителем следующих условий:

1) наличие производственных мощностей для возможности выпуска сельскохозяйственной техники в год не менее: 150 единиц тракторов, комбайнов зерноуборочных и силосоуборочных товарных позиций 8701, 8433 51 000 9, 8433 59 110 9 ТН ВЭД ЕАЭС, 50 единиц для посевных комплексов товарных позиций 8432 31 110 0, 8432 39 110 0, 8432 39 190 0 ТН ВЭД ЕАЭС, 500 единиц для остальной сельскохозяйственной техники;

2) наличие на дату подписания соглашения основных средств на сумму не менее: пятисот миллионов тенге для комбайнов зерноуборочных, комбайнов силосоуборочных, тракторов товарных позиций ТН ВЭД ЕАЭС 8433 51 000 9, 8433 59 110 9, 8701, двухсот миллионов тенге для остальной сельскохозяйственной техники;

3) выполнение производителем для сельскохозяйственной техники стоимостью менее 70 миллионов тенге технологических операций по производству сельскохозяйственной техники, установленных согласно приложению 1 к настоящим Правилам (далее – технологические операции);

3) выполнение производителем технологических операций по производству сельскохозяйственной техники, установленных согласно приложению 2 к настоящим Правилам (далее – технологические операции).

4) выполнение производителем для сельскохозяйственной техники стоимостью свыше 70 миллионов тенге обязательств по развитию производства сельскохозяйственной техники и комплектующих к сельскохозяйственной технике, согласно приложению 1-1 к настоящим Правилам.

(п.п. 4 введен Приказом Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 09.08.2019 N 633)

5. Для заключения соглашения производитель направляет в уполномоченный орган письменное обращение в произвольной форме.

К обращению прилагаются следующие документы:

1) проект плана-графика реализации соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан в двух экземплярах, на государственном и русском языках по форме согласно приложению 2 к настоящим Правилам (далее – План-график), формируемый с учетом технологических операций;

2) сведения о предприятии по форме, согласно приложению 3 к настоящим Правилам;

3) финансовая отчетность с указанием основных средств на дату представления, заверенная подписью производителя.

6. Для рассмотрения обращений уполномоченный орган создает комиссию по вопросам заключения соглашения (далее – Комиссия) с участием представителей Национальной палаты предпринимателей Республики Казахстан "Атамекен" и отраслевых ассоциаций.

Состав комиссии утверждаются уполномоченным органом.

7. Комиссия в срок не позднее тридцати календарных дней с даты поступления обращения в уполномоченный орган рассматривает представленные производителем документы на соответствие условиям, установленным пунктом 4 настоящих Правил, а также по итогам которого направляет в уполномоченный орган рекомендацию по вопросам заключения соглашения с производителем, учитывая наличие заключенных соглашений по аналогичным моделям сельскохозяйственной техники, заявленной в проекте плана-графика, загруженность производственных мощностей и объем рынка сельскохозяйственной техники (далее – рекомендация).

7. Комиссия в срок не позднее тридцати календарных дней с даты поступления обращения в уполномоченный орган рассматривает представленные производителем документы на соответствие условиям, установленным пунктом 4 настоящих Правил, по итогам которого направляет в уполномоченный орган рекомендацию по вопросам заключения соглашения с производителем (далее – рекомендация).

8. Уполномоченный орган в течение двенадцати календарных дней после выработки рекомендации комиссией принимает решение о заключении соглашения или об отказе в заключении соглашения и письменно уведомляет об этом производителя.

В случае принятия решения о заключении соглашения, уполномоченный орган направляет производителю проекты соглашения и плана-графика в двух экземплярах, на государственном и русском языках.

9. Производитель в течение двенадцати календарных дней со дня получения проектов соглашения и плана-графика направляет в уполномоченный орган, заверенные подписью производителя экземпляры проектов соглашения и плана-графика либо уведомление о мотивированном отказе в заключении соглашения.

10. В случае непредоставления уполномоченному органу заверенных подписью производителя экземпляров проектов соглашения и плана-графика в срок, установленный пунктом 9 настоящих Правил, производитель считается отказавшимся в заключении соглашения.

11. После получения экземпляров проекта соглашения и плана-графика, уполномоченный орган в течение семи календарных дней подписывает, регистрирует соглашение и план-график и направляет один экземпляр производителю.

Учет заключенных соглашений осуществляется уполномоченным органом.

12. Производителю отказывается в заключении соглашения в следующих случаях:

1) представление неполного пакета документов, предусмотренных пунктом 5 настоящих Правил;

2) установление недостоверности документов, представленных производителем, и (или) данных (сведений), содержащихся в них;

3) отрицательная рекомендация комиссии.

 
Глава 3. Основания для изменения и расторжения
соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной
техники с юридическими лицами Республики Казахстан
 

13. В соглашение по обоюдному согласию могут быть внесены изменения по следующим основаниям:

1) при внесении изменений и (или) дополнений в законодательство Республики Казахстан;

2) в случае запуска производителем производства других моделей сельскохозяйственной техники в период действия соглашения;

3) в случае изменения наименования юридического лица;

4) в иных случаях, предусмотренных Гражданским кодексом Республики Казахстан от 27 декабря 1994 года.

14. Внесение изменений осуществляется путем заключения дополнительного соглашения к соглашению.

15. Соглашение расторгается по следующим основаниям:

1) при невыполнении производителем плана-графика;

2) на основании письменного обращения производителя о расторжении соглашения.

16. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения плана-графика, уполномоченный орган в течение десяти календарных дней с момента обнаружения нарушений направляет производителю в письменной форме уведомление о необходимости устранения нарушений с указанием выявленных нарушений.

Устранение нарушений осуществляется производителем в течение сорока календарных дней со дня получения уведомления.

Неустранение или ненадлежащее устранение выявленных нарушений является основанием для расторжения соглашения в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.

17. Письменное обращение производителя о расторжении соглашения рассматривается уполномоченным органом в течение двенадцати календарных дней со дня получения обращения.

18. При расторжении соглашения, в связи с неисполнением производителем плана-графика либо на основании письменного обращения производителя о расторжении соглашения, производителем уплачиваются все предоставленные с даты заключения соглашения налоговые льготы в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

19. Уведомление о расторжении соглашения направляется уполномоченным органом производителю в течение пяти календарных дней со дня принятия решения о расторжении.

 
 
Приложение 1
к Правилам и условиям заключения,
а также основаниям для изменения и
расторжения соглашения о промышленной сборке
сельскохозяйственной техники
с юридическими лицами
Республики Казахстан и его типовой формы
 
Технологические операции по производству сельскохозяйственной техники

 

Код (группа) ТН ВЭД ЕАЭС*
Наименование сельскохозяйственной техники
Технологические операции**
8424 49 910 0,
8424 82 910 0, 8424 82 990 0
Распылители и распределители порошков, предназначенные для установки на тракторах или для буксирования этими тракторами (опрыскиватели) 1. Осуществление на момент заключения соглашения о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан (далее – соглашение) и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка и установка балки оси колес;
2) сборка дышла с установкой регулируемой опоры, петли сцепной, страховочного троса;
3) сборка и установка полурамы с креплением к балке оси колес;
4) сборка и установка штанг с последующим креплением к маятниковому механизму;
5) сборка и установка маятникового механизма с последующим креплением к параллелограмной подвеске;
6) установка колес;
7) сборка емкости с установкой инжекторных смесителей;
8) сборка и установка насоса высокого давления;
9) сборка гидросистемы с установкой гидрораспределителя, рукавов высокого давления и соединение с гидроцилиндрами параллелограмной подвески;
10) сборка и установка пульта управления;
11) монтаж жгутов электрооборудования на полураме;
12) проверка работоспособности маятникового механизма, работоспособности гидромеханической системы гашения колебаний, привода раскладывания штанг, герметичности гидросистемы, пульта управления и электрооборудования;
13) нанесение надписей, изготовление и установка таблички.
2. Осуществление в третий год с момента заключения соглашения не менее 4, в четвертый год не менее 7, в пятый год, не менее 11 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок полурамы;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок штанг (при наличии в конструкции);
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок дышла;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок крыльев;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок кронштейна насоса;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку инструментального ящика (или производство неметаллического инструментального ящика);
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку противооткатных упоров (или производство неметаллических противооткатных упоров);
8) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку крыльев колес (или производство неметаллических крыльев колес);
9) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку бункера (или производство неметаллического бункера);
10) изготовление гидравлических рукавов;
11) покраска.
8428 90 710 0,
8428 90 790 0
Погрузчики, копновозы универсальные навесные 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сварка рамных конструкций, навесного устройства и рабочих органов;
2) сборка, окраска рамных конструкций, навесного устройства и рабочих органов, элементов экстерьера;
3) сборка гидрооборудования;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку втулок, осей;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку лонжеронов;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стрелы;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку ковшей;
8) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку тяг;
9) покраска, нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 6, в пятый и последующие годы не менее 9 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку лонжеронов;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стрелы;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стоек (разборные);
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стоек (неразборные);
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку кронштейнов;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку тяг;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку ковшей;
8) изготовление гидравлических рукавов;
9) покраска.
8429 51 990 0, 8429 59 000 0 Погрузчики одноковшовые фронтальные прочие (применяемые в сельском хозяйстве) 1. Осуществление на момент заключения соглашения следующих операций:
1) сборка рамы;
2) сборка грузоподъемной стрелы;
3) установка кабины (при наличии в конструкции);
4) установка гидробака;
5) установка топливного бака;
6) установка балластных и балансирных грузов;
7) установка пластиковых деталей интерьера и экстерьера;
8) гибка и окраска элементов экстерьера;
9) сборка и монтаж силовой установки;
10) сборка и монтаж гидрооборудования;
11) монтаж заднего моста;
12) сборка и установка шарнирной опоры;
13) установка маслопроводов гидросистемы;
14) сборка и установка масляного и водяного радиатора;
15) монтаж кабины;
16) монтаж стекол кабины (при наличии в конструкции);
17) установка сидения;
18) монтаж систем электрооборудования, фар, фонарей;
19) сборка и установка щитка приборов и жгутов электропроводки;
20) установка аккумуляторной батареи;
21) сборка и установка облицовки;
22) установка передних и задних колес;
23) заправка эксплуатационных жидкостей;
24) испытания и проверка систем погрузчика.
2. Осуществление во второй год с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая раскрой, гибку, сварку, окраску гидробака;
2) изготовление, включая раскрой, гибку, сварку, окраску топливного бака;
3) изготовление, включая раскрой, гибку, сварку, окраску, сборку кабины (при наличии в конструкции).
3. Осуществление в третий год с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая раскрой, гибку, сварку, окраску, сборку передней и задней полурамы;
2) вакуумное формование пластиковых деталей интерьера и экстерьера;
3) обрезка и контроль изготовленных пластиковых деталей.
4. Осуществление в четвертый год с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая раскрой, гибку, сварку, окраску грузоподъемной стрелы;
2) производство, окраска и монтаж балластных и балансирных грузов.
8432 10 000 0 Плуги 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы;
2) сборка гидрооборудования, электрооборудования;
3) сборка несущей рамы и рамных конструкций, корпусов, навесного устройства, рабочих органов;
4) сборка и установка механизма колеса;
5) покраска, нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 6, в пятый и последующие годы не менее 10 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку предплужника, стойки;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку консоли;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку бруса переднего;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку кронштейна навески;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку навески;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стойки отвала;
7) изготовление кронштейна крепления колеса;
8) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку лемехов;
9) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку отвалов;
10) покраска.
8432 21 000 0 Бороны дисковые 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка гидрооборудования, электрооборудования;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы, устройства прицепного, дисковых рабочих органов;
3) сборка и установка шасси;
4) сборка и установка лапы опорной и распорки транспортной;
5) покраска, нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 4, в пятый и последующие годы, не менее 8 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы катка;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку катка;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, точение, сверление, регулировочной стяжки;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, точение, сверление скалок и стяжки;
5) изготовление планок;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, точение, сверление втулок, осей и кронштейнов;
7) изготовление, включая сварку, точение, сверление, резьбонарезание ступицы катка;
8) покраска.
8432 31 110 0, 8432 39 110 0,
8432 39 190 0
Пневматические посевные комплексы 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка шасси бункера;
2) установка гидравлической, пневматической системы;
3) сборка рамы и крыльев сеялки;
4) установка прикатывающих и транспортных колес, рабочих органов;
5) заправка смазочных материалов, монтаж элементов экстерьера;
6) покраска.
2. Осуществление в третий год с момента заключения соглашения не менее 3, в четвертый и последующие годы, не менее 7 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление включая сварку, раскрой, гибку бункера для семян (либо изготовление неметаллического бункера для семян);
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы и рамных конструкций;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку шасси бункера;
4) изготовление гидравлических рукавов;
5) покраска несущей рамы и рамных конструкций, корпусов;
6) покраска бункеров, рабочих органов и элементов экстерьера (при наличии в технологической документации);
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку механизма подъема-опускания прикатывающих и транспортных колес, установка рабочих органов.
8432 31 190 0 Сеялки, применяемые при беспахатной (почвосберегающей) системе земледелия 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы;
2) сборка рамы сеялки;
3) сборка ящика зернотукового;
4) установка высевающего аппарата;
5) установка тукового аппарата;
6) сборка батареи катков;
7) покраска, нанесение надписей, установка таблички;
8) сборка приводного механизма.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 6, в пятый и последующие годы не менее 9 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку ящика зернотукового;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку сницы;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы катка;
4) изготовление поручня;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку вилки, фиксатора, направителя;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку звена верхнего и нижнего;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку батареи катков;
8) изготовление гидравлических рукавов;
9) покраска.
8433 20 500 0, 8433 20 900 0 Косилки, монтируемые на тракторах без двигателя (кроме жаток прицепных) 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка задней и передней части ограждения (при наличии в конструкции);
2) установка кожухов, предохранителя тягового, привода, редуктора (при наличии в конструкции);
3) сборка рамы навески;
4) сборка и установка механизма подъема, бруса режущего;
5) сборка, установка гидрооборудования;
6) покраска, нанесение надписей, установка таблички;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы;
8) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку кожухов (либо производство неметаллических кожухов);
9) покраска.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 4, в пятый и последующие годы не менее 6 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы, рамы навески;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку подрамника;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку механизма уравновешивания;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку полевого делителя;
5) изготовление тягового предохранителя;
6) покраска.
8433 20 500 0 Жатки прицепные 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка, установка и испытание гидравлического оборудования;
2) сборка и установка режущего аппарата;
3) сборка и установка колес;
4) установка пальцевого бруса;
5) сборка и установка кожухов и делителей;
6) сборка и установка карданных цепных и ременных передач.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 3, в пятый и последующие годы не менее 6 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы жатки;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку защитных кожухов и делителей;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку обшивки и столов для перемещения массы;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку прицепного устройства;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку мотовила, опор, раскосин, ползунов;
6) покраска.
8433 30 000 0 Машины для заготовки сена прочие (ворошилки) 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, сверление, точение, фрезерование осей, шкивов;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рычага;
3) сборка и установка граблей;
4) сборка сцепного устройства;
5) установка балки и механизма подъема секций;
6) сборка и установка колес;
7) сборка, установка и испытание гидрооборудования;
8) покраска, нанесение надписей, установка таблички;
9) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку сцепного устройства;
10) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку балки.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 2, в пятый и последующие годы не менее 4 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку граблин, включая изготовление зубьев;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку сцепного устройства;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку корпуса цепной передачи;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку натяжника.
8433 40 000 1 Пресс-подборщики 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка рамы с шасси;
2) сборка сницы (дышла);
3) сборка камеры прессования;
4) сборка механизма прессования;
5) сборка подборщика;
6) установка цепных передач и механизмов;
7) установка обвязывающего механизма;
8) установка защитных кожухов;
9) установка карданных валов и редукторов;
10) сборка граблин;
11) сборка гидрооборудования, электрооборудования;
12) покраска, нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 5, в пятый и последующие годы не менее 9 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку защитных кожухов;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку сницы (дышла);
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку камеры прессования (задняя, передняя камера);
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку граблин;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку обшивки;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку лобавины;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку зажимов и кронштейнов.
8433 51 000 9 Комбайны зерноуборочные 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) установка двигателя;
2) установка воздушного фильтра двигателя;
3) установка аккумуляторной батареи;
4) установка стеклоочистителя, установка фар;
5) установка габаритных фонарей;
6) установка проблесковых фонарей;
7) установка звуковых сигналов;
8) установка светоотражателей;
9) установка жгута двигателя;
10) установка наклонной камеры;
11) установка лестниц и ограждений;
12) установка ремней;
13) установка ведущих и управляемых колес;
14) установка гидроцилиндров рулевого управления;
15) установка и заправка кондиционера;
16) установка пульта управления (компьютеры);
17) нанесение липких аппликаций;
18) установка таблички;
19) заправка, испытание комбайна;
20) установка выгрузного шнека;
21) установка измельчителя разбрасывателя или копнителя.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку заготовок подмоторной рамы;
2) изготовление жатки навесной в соответствии с требованиями по технологическим операциям к жаткам навесным (коды ТН ВЭД ЕАЭС* 8433 59 850 9, 8433 90 000 0);
3) изготовление, включая сварку заготовок платформы-подборщика в сборе, тележки для транспортировки жатки;
4) установка гидромотора, фильтра очистки, рукавов высокого и низкого давления гидросистемы привода ходовой части;
5) установка гидроцилиндров подъема жатки;
6) монтаж пульта автоматической системы контроля и проверка на функционирование;
7) монтаж системы обратной прокрутки наклонной камеры.
3. Осуществление в пятый, шестой годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку заготовок подмоторной рамы;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, штамповку заготовок платформы-подборщика в сборе, тележки для транспортировки жатки;
3) изготовление, включая сварку, гибку заготовок, раскрой и покраску бункера;
4) подсборка моторно-силовой установки;
5) изготовление измельчителя-разбрасывателя соломы или копнителя, включая изготовление деталей, сборочных единиц, раскрой и штамповку заготовок, механическую обработку, сварку, сборку и окраску;
6) изготовление, включая сварку, гибку, раскрой перил, ограждений, лестниц, установка на комбайн;
7) изготовление, включая сварку, гибку заготовок, раскрой и покраску металлических топливных баков.
4. Осуществление в седьмой и последующие годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, гибку заготовок, раскрой, покраску наклонной камеры и транспортера к ней;
2) изготовление, включая сварку, гибку, раскрой, окраску элементов экстерьера (щитки, капоты, кожухи защитные);
3) изготовление включая сварку, гибку, раскрой, окраску аккумуляторных и инструментальных ящиков;
4) изготовление, включая раскрой, гибку заготовок, сварку, сборку и окраску, кабины;
5) изготовление, включая раскрой, гибку заготовок, сварку, окраску выгрузного шнека.
8433 59 110 9 Комбайны силосоуборочные 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) установка двигателя;
2) установка стеклоочистителя, установка фар;
3) установка габаритных фонарей;
4) установка проблесковых фонарей;
5) установка звуковых сигналов;
6) установка светоотражателей;
7) установка жгута двигателя;
8) установка аккумуляторной батареи;
9) установка воздушного фильтра двигателя;
10) установка лестниц и ограждений;
11) установка ремней;
12) установка гидроцилиндров рулевого управления;
13) установка и заправка кондиционера;
14) установка пульта управления (компьютеры);
15) нанесение липких аппликаций;
16) установка таблички;
17) заправка, испытание комбайна;
18) обкатка двигателя и установка на подмоторную раму;
19) установка фильтра очистки топлива и систем топливоподачи, выпуска отработавших газов двигателя.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) установка гидромотора, гидронасоса, фильтра очистки, рукавов высокого и низкого давления гидросистемы привода ходовой части;
2) монтаж пульта автоматической системы контроля и проверка на функционирование;
3) монтаж системы обратной прокрутки измельчителя массы;
4) изготовление, включая сварку, гибку, раскрой перил, ограждений, лестниц, установка на комбайн;
5) изготовление, включая сварку, гибку, раскрой капотов и аккумуляторных ящиков;
3. Осуществление в пятый, шестой годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) подсборка моторно-силовой установки;
2) установка компонентов гидростатической трансмиссии;
3) изготовление и покраска элементов экстерьера (щитки, лестницы, капоты, кожухи защитные);
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, штамповку заготовок, покраску навесного оборудования, адаптеров;
4. Осуществление в седьмой и последующие годы с момента заключения соглашения следующей операции, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
изготовление, включая раскрой, гибку заготовок, сварку, сборку и окраску, кабины.
8433 59 850 9,
8433 90 000 0
Жатки навесные, подборщики навесные 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) сборка, установка и испытание гидравлического оборудования;
2) сборка и установка режущего аппарата;
3) сборка и установка колес (при наличии в конструкции);
4) установка пальцевого бруса (при наличии в конструкции);
5) сборка и установка кожухов и делителей;
6) сборка и установка карданных цепных и ременных передач;
7) сборка и установка мотовила;
8) нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 3, в пятый и последующие годы не менее 5 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление рамы жатки из деталей, изготовленных путем резки, гибки, сверловки листовой стали, труб, обварки узлов и деталей и их механической обработки;
2) изготовление, включая раскрой и гибку заготовок, сварку, сборку защитных кожухов и делителей;
3) изготовление, включая раскрой, гибку и сверловку заготовок, сварку, механическую обработку, сборку обшивки и столов для перемещения массы (при наличии в конструкции);
4) покраска;
5) изготовление, включая раскрой и гибку заготовок, токарную и фрезерную обработку, сверловку, сварку, механическую обработку и сборку мотовила, опор, раскосин, ползунов (при наличии в конструкции).
8479 89 970 8 Станки для фиксации скота 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год с момента заключения соглашения следующих операций:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку основной рамы, шейного фиксатора;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку дверей;
3) изготовление весовой платформы;
4) механическая обработка;
5) покраска.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 3, в пятый и последующие годы не менее 5 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку телеги;
2) сборка и установка колес;
3) установка и сборка подъемного механизма;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку подъемного механизма;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку зажимного механизма стенок станка.
8701 Тракторы (кроме тракторов товарной позиции 8709) 1. Осуществление на момент заключения соглашения и во второй год следующих операций:
1) установка звукового сигнала;
2) установка глушителя;
3) залив масла в двигатель, задний мост и гидробак;
4) испытание и проверка гидросистемы и двигателя;
5) установка газовых пружин, зеркал и противосолнечного козырька;
6) установка фонарей и габаритных фар передних и задних;
7) установка стеклоочистителей;
8) установка аккумуляторных батарей;
9) сборка и установка задних крыльев (при наличии в конструкции);
10) сборка и установка щитка приборов и жгутов электропроводки;
11) установка рулевой колонки, тяги включения переднего ведущего моста;
12) установка шторки, рычага стояночного тормоза, тяги, муфты сцепления;
13) установка передних и задних колес;
14) подсоединение шлангов, отопления и установка рулевого колеса;
15) сборка и установка облицовки;
16) установка табличек, рукояток и чехлов;
17) установка поликов и боковых панелей.
2. Осуществление в третий и четвертый годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) установка передней оси с полурамой;
2) установка двигателя;
3) установка заднего моста;
4) установка гидробака;
5) установка кабины на трактор;
6) сборка и установка гидронавесок;
7) сборка и установка опоры с карданным валом;
8) сборка и установка воздушных баллонов (при наличии в конструкции);
9) установка маслопроводов гидросистемы;
10) сборка и установка топливных баков;
11) установка рулевой тяги с цилиндром;
12) сборка и установка рулевой колонки и крана блокировки;
13) установка кронштейнов передних крыльев;
14) сборка и установка масляного и водяного радиатора;
15) установка гидросистемы и гидрообъемного рулевого управления;
16) изготовление рукавов высокого давления.
3. Осуществление в пятый и шестой годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление включая сварку, раскрой, гибку элементов интерьера (либо изготовление неметаллических элементов интерьера) сборка и окраска;
2) подсборка моторно-силовой установки;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку элементов экстерьера (перил, ограждений, лестниц, щитков, капотов, кожухов защитных), покраска элементов экстерьера;
4) сборка и монтаж гидрооборудования;
5) осуществление шиномонтажа колес;
6) производство, покраска и монтаж балластных и балансирных грузов;
7) монтаж системы электрооборудования;
4. Осуществление в седьмой и последующие годы с момента заключения соглашения следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, металлических топливных баков, монтаж;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку, сборку несущей рамы (полурамы), подрамников;
3) покраска несущей рамы (полурамы), подрамников;
4) изготовление, включая раскрой и гибку заготовок, сварку, сборку и окраску, кабины.
8716 20 000 0 Прицепы и полуприцепы самозагружающиеся или саморазгружающиеся для сельского хозяйства 1. Осуществление на момент заключения соглашения следующих операций:
1) установка рессор на оси колес, крепление рессор стремянками;
2) установка опор тележки на раму;
3) установка и крепление тележки к раме;
4) установка и крепление буферов, бампера, кронштейнов крепления передних фонарей и номерного знака, установка упора предохранительного;
5) установка и крепление дышла, сборка колес и установка их на оси тележки;
6) установка стояночного тормоза;
7) установка и сборка ресивера, пневмораспределителя, подсоединение трубопроводов;
8) установка фильтра магистрального пневматической тормозной системы, испытание пневматической тормозной системы на герметичность, регулировка тормозов, сборка и сварка кузова, сварка кронштейнов рамы;
9) установка и сборка балансира и гидроцилиндра подъема кузова, подсоединение гидравлического трубопровода;
10) установка кузова на шасси;
11) установка стропа страховочного, крепление опоры гидроцилиндра к днищу кузова;
12) установка кузова на опоры рамы, регулировка положения кузова относительно рамы, сварка опоры кузова, крепление кузова к опорам рамы;
13) установка опоры регулируемой на дышло, испытание гидросистемы на герметичность,
14) покраска, нанесение надписей, установка таблички.
2. Осуществление во второй, третий и четвертый годы с момента заключения соглашения не менее 5, в пятый и последующие годы менее 9 из следующих операций, в дополнение к операциям, осуществляемым с момента заключения соглашения:
1) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку балок;
2) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку кронштейнов, опор и лонжеренов;
3) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку листов боковых и листов днища;
4) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку стоек и брусьев;
5) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку обшивок, косынок и лестниц;
6) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку бортов;
7) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку рамы кузова;
8) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку лестниц;
9) изготовление, включая сварку, раскрой, гибку основания кузова.

 

Примечание:

*ТН ВЭД ЕАЭС – единая товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

**Технологические операции применяются при наличии упоминаемых частей и узлов в конструкции сельскохозяйственной техники.

 

Приложение 1-1
к Правилам и условиям
заключения, а также оснований
для изменения и расторжения
соглашения о промышленной
сборке сельскохозяйственной
техники с юридическими лицами
Республики Казахстан и
его типовой формы
 
(введено Приказом Министра индустрии и инфраструктурного развития РК
от 09.08.2019 N 633)

 

Обязательства по развитию производства сельскохозяйственной
техники и комплектующих к сельскохозяйственной технике

1. Наличие на момент заключения соглашения основных средств на сумму не менее 500 миллионов тенге, наличие в пятый и последующие годы с момента заключения соглашения основных средств на сумму не менее 1 миллиарда тенге.

2. Выполнение в пятый и последующие годы с момента заключения соглашения не менее 30 % технологических операций по соответствующей сельскохозяйственной технике.

3. Заключение производителем с уполномоченным органом дорожной карты по развитию производителей комплектующих к сельскохозяйственной технике, производимых на территории Республики Казахстан (далее - комплектующие).

4. Заключение производителем в течение одного года с момента заключения соглашения долгосрочных договоров с поставщиками на приобретение комплектующих.

5. Поставка промышленных партий комплектующих (не менее двух видов) не позже 5 лет с момента заключения соглашения на заводы группы компаний производителя, в случае соответствия цены и качества поставщика требованиям производителя.

 
Приложение 2
к Правилам и условиям заключения,
а также основаниям для изменения и
расторжения соглашения о промышленной сборке
сельскохозяйственной техники
с юридическими лицами
Республики Казахстан и его типовой формы
 
Форма
 

План-график реализации соглашения о промышленной

сборке сельскохозяйственной техники с юридическими

лицами Республики Казахстан

N
Код ТН ВЭД ЕАЭС*
Наименование сельскохозяйственной техники (модель)
Технологические операции по производству сельскохозяйственной техники
Сроки выполнения
1
2
3
4
5
         
   
   

Примечание: 
*ТН ВЭД ЕАЭС – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности 
Евразийского экономического союза.
 
Уполномоченный орган Производитель
____________________ _____________
Дата "__"___________ 20__ год
 
 
Приложение 3
к Правилам и условиям заключения,
а также основаниям для изменения и
расторжения соглашения о промышленной сборке
сельскохозяйственной техники
с юридическими лицами
Республики Казахстан и его типовой формы
 
Форма
 

Сведения о предприятии

1. Производственная мощность по выпуску сельскохозяйственной техники

(наименование) в год ________.

2. Перечень оказанных мер государственной поддержки:

 

N
Мера государственной поддержки
Период оказания мер государственной поддержки:
Сумма, миллионов тенге
1
2
3
4
       

3. Перечень используемого технологического оборудования в производстве:

N
Наименование технологического оборудования
Количество, единиц
1
2
3
     

4. Текущий уровень локализации производимой сельскохозяйственной техники, %.

 

Приложение 2
к приказу Министра
по инвестициям и развитию
Республики Казахстан
от 2 апреля 2018 года N 213
 
(введено приказом Министра индустрии и инфраструктурного развития РК
от 06.03.2019 N 115)
 
                 Типовая форма соглашения о промышленной сборке
                  сельскохозяйственной техники с юридическими
                            лицами Республики Казахстан
(_______________________________________________________________) 
     (указывается наименование сельскохозяйственной техники) 
г. Нур-Султан                            _________________
                                        (число, месяц, год)
Настоящее соглашение о промышленной сборке сельскохозяйственной техники
с юридическими лицами Республики Казахстан (далее – соглашение)
заключено между ___________________________________________________
                         (наименование уполномоченного органа) 
в лице ______________________________________________________________,
           (фамилия, имя, отчество (при наличии) руководителя или
                      лица, исполняющего его обязанности)
действующего на основании ________________________________________
__________________________________________________________________
              (документ подтверждающий полномочия)
(далее – уполномоченный орган) и ___________________________________,
                   (наименование юридического лица Республики Казахстан)
в лице __________________________________________________________,
       (фамилия, имя, отчество (при наличии) первого руководителя 
                    или иного уполномоченного лица)
действующего на основании ________________________________________
                            (документ подтверждающий полномочия)
(далее – производитель), именуемые в дальнейшем стороны.
    Уполномоченный орган и производитель заключили настоящее соглашение о
нижеследующем.

 

Глава 1. Предмет соглашения

 

1. Предметом настоящего соглашения является взаимодействие сторон по установлению и реализации взаимных обязательств при промышленной сборке сельскохозяйственной техники, направленное на развитие производств сельскохозяйственной техники.

Под промышленной сборкой сельскохозяйственной техники понимается система серийного производства сельскохозяйственной техники.

2. Соглашение распространяется на сельскохозяйственную технику, указанную в плане-графике реализации соглашения (далее – план-график).

 

Глава 2. Обязанности и права сторон
 

3. Производитель обязуется:

1) осуществлять реализацию соглашения в соответствии с планом-графиком;

2) до 1 апреля каждого календарного года, следующего за отчетным годом, представлять уполномоченному органу информацию о выполнении плана-графика;

3) иные обязанности, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

4. Уполномоченный орган обязуется:

1) не изменять условия соглашения в случае внесения изменений и (или) дополнений в законодательство Республики Казахстан, которые приведут к изменению условий настоящего соглашения в сторону ухудшения;

2) осуществлять контроль за реализацией соглашения;

3) иные обязанности, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

5. Производитель имеет право:

1) предпринимать любые действия, не противоречащие условиям соглашения и действующему законодательству Республики Казахстан, для реализации взятых на себя обязательств;

2) направлять уполномоченному органу предложения в отношении введения дополнительных мер государственной поддержки производителей, заключивших соглашения;

3) выполнять некоторые из технологических операций по производству сельскохозяйственной техники с привлечением других юридических лиц в рамках аутсорсинга, при условии возможности осуществления уполномоченным органом контроля по выполнению таких операций. Под аутсорсингом понимается передача производителем другому юридическому лицу – резиденту Республики Казахстан работ или услуг и выполнение их к выполнению этим другим юридическим лицом на территории Республики Казахстан на основании договора;

4) иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

6. Уполномоченный орган имеет право:

1) запрашивать необходимую информацию по исполнению соглашения;

2) разрабатывать и представлять на утверждение Правительству Республики Казахстан предложения в отношении введения дополнительных мер государственной поддержки производителей, заключивших соглашения;

3) вносить изменения в план-график реализации соглашения;

4) иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

 

Глава 3. Ответственность сторон
 

7. За неисполнение или ненадлежащее исполнение соглашения стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

 
Глава 4. Форс-мажор
 

8. Ни одна из Сторон не несет ответственности за невыполнение каких-либо обязательств по Соглашению, если такое невыполнение или задержка при выполнении вызваны обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор).

9. К форс-мажору относятся военные конфликты, природные катастрофы, стихийные бедствия (пожары, крупные аварии, нарушение коммуникаций и тому подобное), и иные чрезвычайные и непредотвратимые события.

10. При полной или частичной приостановке работ по соглашению, вызванной форс-мажорными обстоятельствами, вносятся изменения в план-график реализации этапов соглашения с продлением сроков реализации на срок действия форс-мажора.

11. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств сторона, пострадавшая от них, в течение пятнадцати рабочих дней со дня их возникновения уведомляет об этом другую сторону путем вручения письменного извещения с указанием даты начала события и описанием форс-мажорных обстоятельств.

12. При возникновении форс-мажорных обстоятельств стороны незамедлительно проводят переговоры для поиска решения сложившейся ситуации и используют все средства для сведения к минимуму последствий таких обстоятельств.

 
Глава 5. Конфиденциальность
 

13. Стороны, в соответствии с законодательством Республики Казахстан, соблюдают условия конфиденциальности по всем документам, информации и отчетам, относящимся к работе по реализации настоящего Соглашения в течение срока его действия.

14. Ни одна из сторон, без получения письменного согласия другой стороны, не вправе раскрывать информацию, касающуюся содержания соглашения, или иную информацию, считаемую конфиденциальной и связанную с реализацией положений настоящего соглашения, кроме случаев:

1) когда информация используется в ходе судебного разбирательства;

2) когда информация предоставляется третьим лицам, оказывающим услуги одной из сторон по соглашению, при условии, что такое третье лицо берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации и использования ее только в установленных сторонами целях и на определенный сторонами срок;

3) когда информация предоставляется банку или иной финансовой организации, у которой сторона по соглашению получает финансовые средства, при условии, что такой банк или финансовая организация берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации;

4) когда информация предоставляется налоговым или иным уполномоченным государственным органам Республики Казахстан, которые имеют доступ к любой информации, в том числе являющейся банковской тайной, относящейся к любым банковским счетам Производителя, в том числе открытым в иностранных банках за пределами Республики Казахстан.

 
Глава 6. Урегулирование споров
 

15. Любой спор между сторонами относительно толкования или применения настоящего соглашения разрешается путем консультаций и переговоров.

16. Неурегулированные споры разрешаются в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

 
Глава 7. Заключительные положения, вступление в силу
и прекращение действия соглашения
 

17. Настоящее соглашение действует до _____ года.

18. Совершено в г. _____ "___" ____________ ______ года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по 1 (одному) экземпляру для каждой из сторон. В случае наличия разногласий в толковании положений настоящего соглашения, стороны обращаются к тексту на русском языке.

Уполномоченный орган                                 Производитель
____________________                                ________________
                 Типовая форма соглашения о промышленной сборке 
       сельскохозяйственной техники с юридическими лицами Республики Казахстан
(_______________________________________________________________)
       (указывается наименование сельскохозяйственной техники)
г. Астана                                                     _________________
                                                             (число, месяц, год)
    Настоящее соглашение о промышленной сборке сельскохозяйственной техники с 
юридическими лицами Республики Казахстан (далее – соглашение) заключено между
_________________________________________________________________________________
            (наименование уполномоченного органа)
в лице _________________________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество (при наличии) руководителя или лица, исполняющего его 
                              обязанности)
действующего на основании _______________________________________________________
_________________________________________________________________________________
                     (документ подтверждающий полномочия)
(далее – уполномоченный орган) и _______________________________________________,
                            (наименование юридического лица Республики Казахстан)
в лице _________________________________________________________________________,
          (фамилия, имя, отчество (при наличии) первого руководителя или иного 
                                   уполномоченного лица)
действующего на основании _______________________________________________________
                                   (документ подтверждающий полномочия)
                         (далее – производитель), именуемые в дальнейшем стороны.
    Уполномоченный орган и производитель заключили настоящее соглашение о 
нижеследующем.
 
Глава 1. Предмет соглашения
 

1. Предметом настоящего соглашения является взаимодействие сторон по установлению и реализации взаимных обязательств при промышленной сборке сельскохозяйственной техники, направленное на развитие производств сельскохозяйственной техники.

Под промышленной сборкой сельскохозяйственной техники понимается система серийного производства сельскохозяйственной техники.

2. Соглашение распространяется на сельскохозяйственную технику, указанную в плане-графике реализации соглашения (далее – план-график).

 
Глава 2. Обязанности и права сторон
 

3. Производитель обязуется:

1) осуществлять реализацию соглашения в соответствии с планом-графиком;

2) до 1 апреля каждого календарного года, следующего за отчетным годом, представлять уполномоченному органу информацию о выполнении плана-графика;

3) иные обязанности, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

4. Уполномоченный орган обязуется:

1) не изменять условия соглашения в случае внесения изменений и (или) дополнений в законодательство Республики Казахстан, которые приведут к изменению условий настоящего соглашения в сторону ухудшения;

2) осуществлять контроль за реализацией соглашения;

3) иные обязанности, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

5. Производитель имеет право:

1) предпринимать любые действия, не противоречащие условиям соглашения и действующему законодательству Республики Казахстан, для реализации взятых на себя обязательств;

2) направлять уполномоченному органу предложения в отношении введения дополнительных мер государственной поддержки производителей, заключивших соглашения;

3) выполнять некоторые из технологических операций по производству сельскохозяйственной техники с привлечением других юридических лиц в рамках аутсорсинга, при условии возможности осуществления уполномоченным органом контроля по выполнению таких операций. Под аутсорсингом понимается передача производителем другому юридическому лицу – резиденту Республики Казахстан работ или услуг и выполнение их к выполнению этим другим юридическим лицом на территории Республики Казахстан на основании договора;

4) иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

6. Уполномоченный орган имеет право:

1) запрашивать необходимую информацию по исполнению соглашения;

2) разрабатывать и представлять на утверждение Правительству Республики Казахстан предложения в отношении введения дополнительных мер государственной поддержки производителей, заключивших соглашения;

3) вносить изменения в план-график реализации соглашения;

4) иные права, предусмотренные законодательством Республики Казахстан.

 
Глава 3. Ответственность сторон
 

7. За неисполнение или ненадлежащее исполнение соглашения стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан.

 
Глава 4. Форс-мажор
 

8. Ни одна из Сторон не несет ответственности за невыполнение каких-либо обязательств по Соглашению, если такое невыполнение или задержка при выполнении вызваны обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор).

9. К форс-мажору относятся военные конфликты, природные катастрофы, стихийные бедствия (пожары, крупные аварии, нарушение коммуникаций и тому подобное), и иные чрезвычайные и непредотвратимые события.

10. При полной или частичной приостановке работ по соглашению, вызванной форс-мажорными обстоятельствами, вносятся изменения в план-график реализации этапов соглашения с продлением сроков реализации на срок действия форс-мажора.

11. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств сторона, пострадавшая от них, в течение пятнадцати рабочих дней со дня их возникновения уведомляет об этом другую сторону путем вручения письменного извещения с указанием даты начала события и описанием форс-мажорных обстоятельств.

12. При возникновении форс-мажорных обстоятельств стороны незамедлительно проводят переговоры для поиска решения сложившейся ситуации и используют все средства для сведения к минимуму последствий таких обстоятельств.

 
Глава 5. Конфиденциальность
 

13. Стороны, в соответствии с законодательством Республики Казахстан, соблюдают условия конфиденциальности по всем документам, информации и отчетам, относящимся к работе по реализации настоящего Соглашения в течение срока его действия.

14. Ни одна из сторон, без получения письменного согласия другой стороны, не вправе раскрывать информацию, касающуюся содержания соглашения, или иную информацию, считаемую конфиденциальной и связанную с реализацией положений настоящего соглашения, кроме случаев:

1) когда информация используется в ходе судебного разбирательства;

2) когда информация предоставляется третьим лицам, оказывающим услуги одной из сторон по соглашению, при условии, что такое третье лицо берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации и использования ее только в установленных сторонами целях и на определенный сторонами срок;

3) когда информация предоставляется банку или иной финансовой организации, у которой сторона по соглашению получает финансовые средства, при условии, что такой банк или финансовая организация берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации;

4) когда информация предоставляется налоговым или иным уполномоченным государственным органам Республики Казахстан, которые имеют доступ к любой информации, в том числе являющейся банковской тайной, относящейся к любым банковским счетам Производителя, в том числе открытым в иностранных банках за пределами Республики Казахстан.

 
Глава 6. Урегулирование споров
 

15. Любой спор между сторонами относительно толкования или применения настоящего соглашения разрешается путем консультаций и переговоров.

16. Неурегулированные споры разрешаются в судебном порядке в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

 
Глава 7. Заключительные положения, вступление
в силу и прекращение действия соглашения
 

17. Настоящее соглашение действует до _____ года.

18. Совершено в г. ______"___" ____________ ______ года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, имеющих одинаковую юридическую силу, по 1 (одному) экземпляру для каждой из сторон. В случае наличия разногласий в толковании положений настоящего соглашения, стороны обращаются к тексту на русском языке.

Уполномоченный орган                            Производитель
____________________                            _____________
  • Документ полезен?
    0 m n 0
  • '
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha