|
;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 13.03.2026 |
1. Одобрить проект рекомендации Совета Евразийской экономической комиссии "О согласованных предложениях по гармонизации законодательства государств – членов Евразийского экономического союза в сфере допуска банков на рынок банковских услуг" (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его опубликования на официальном сайте Евразийского экономического союза.
"__" ___________ 20__ г. N_____ г. ___________
Совет Евразийской экономической комиссии в соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 70 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 2 – 9, 14 и 28 раздела I плана мероприятий по гармонизации законодательства государств – членов Евразийского экономического союза в сфере финансового рынка, утвержденного распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2020 г. N 27, в целях:
обеспечения создания в рамках Евразийского экономического союза (далее – Союз) общего финансового рынка и взаимного признания лицензий на осуществление деятельности в банковском секторе, а также недискриминационного доступа на финансовые рынки государств – членов Союза (далее – государства-члены),
применения согласованных подходов при регулировании банковской деятельности в государствах-членах с учетом наилучших международных практик и принципов гармонизации законодательства государств-членов в соответствии со статьей 5 Соглашения о гармонизации законодательства государств – членов Евразийского экономического союза в сфере финансового рынка от 6 ноября 2018 года,
осуществления гармонизации требований законодательства государств-членов в данной сфере
РЕКОМЕНДУЕТ государствам-членам с даты опубликования настоящей Рекомендации на официальном сайте Союза при разработке проектов международных договоров в рамках Союза, а также при совершенствовании своего законодательства в банковской сфере учитывать согласованные предложения согласно приложению.
|
От Республики Армения
|
От Республики Беларусь
|
От Республики Казахстан
|
От Кыргызской Республики
|
От Российской Федерации
|
|
М. Григорян
|
Н. Петкевич
|
С. Жумангарин
|
Д. Амангельдиев
|
А. Оверчук
|
Настоящий документ подготовлен в соответствии с пунктами 1 и 3 статьи 70 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 2 – 9, 14 и 28 раздела I плана мероприятий по гармонизации законодательства государств – членов Евразийского экономического союза в сфере финансового рынка, утвержденного распоряжением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2020 г. N 27, в целях:
обеспечения создания в рамках Евразийского экономического союза (далее – Союз) общего финансового рынка и условий для взаимного признания лицензий на осуществление деятельности в банковском секторе, а также недискриминационного доступа на финансовые рынки государств – членов Союза (далее – государства-члены),
применения согласованных подходов при регулировании банковской деятельности в государствах-членах c учетом наилучших международных практик и принципов гармонизации законодательства государств-членов в соответствии со статьей 5 Соглашения o гармонизации законодательства государств – членов Евразийского экономического союза в сфере финансового рынка от 6 ноября 2018 года,
осуществления гармонизации требований законодательства государств-членов в данной сфере.
Государствам-членам рекомендуется учитывать представленные в настоящем документе предложения по гармонизации законодательства при подготовке проектов международных договоров в рамках Союза, а также при совершенствовании своего законодательства в банковской сфере.
Для целей настоящего документа используются следующие понятия:
"банковские операции" – виды деятельности, операции (сделки), которые вправе осуществлять банки;
"трансграничное учреждение" – трансграничный филиал банка и банк, созданный (создаваемый) материнским банком государства происхождения на территории государства пребывания;
"трансграничный филиал банка" – филиал, созданный (создаваемый) материнским банком государства происхождения на территории государства пребывания;
"уполномоченный орган" – орган государства-члена, обладающий в соответствии с законодательством этого государства-члена полномочиями по осуществлению регулирования банковской деятельности, контроля и надзора за деятельностью банков.
При совершенствовании законодательства государств-членов, касающегося вопросов юридического статуса банка, с учетом критериев 1, 2, 4 и 5 принципа 4 Основополагающих принципов эффективного банковского надзора Базельского комитета по банковскому надзору (далее – Основополагающие базельские принципы), которые предполагают, что понятие "банк" должно быть четко определено в законодательстве государств-членов; допустимые виды деятельности организаций, имеющих лицензии и подлежащих надзору в качестве банков, четко определяются надзорными органами либо законодательством государств-членов; привлечение вкладов от населения разрешается организациям, имеющим лицензию и подлежащим надзору в качестве банков; надзорный орган или орган лицензирования публикует или иным образом делает легкодоступным для общественности текущий список банков, имеющих лицензию, в том числе отделений иностранных банков, находящихся в его юрисдикции, государствам-членам рекомендуется исходить из следующего определения:
"банк" – юридическое лицо государства-члена, которое для извлечения прибыли как основной цели своей деятельности на основании лицензии, выданной уполномоченным органом, имеет исключительное право осуществлять в совокупности следующие банковские операции: привлечение во вклады денежных средств физических и (или) юридических лиц; размещение указанных средств от своего имени и за
свой счет на условиях возвратности, платности, срочности; открытие и ведение банковских счетов физических и (или) юридических лиц, а также вправе осуществлять любые другие банковские операции, установленные законодательством государства-члена, в любом сочетании.
При совершенствовании законодательства, касающегося определения юридического статуса банка, рекомендуется исходить из следующих принципов и подходов:
банк приобретает юридический статус в установленном законодательством государства-члена порядке в рамках процедуры государственной регистрации (выдачи разрешения на открытие) банка;
банк независим в своей оперативной финансово-хозяйственной деятельности. Органы государственной власти и органы местного самоуправления не вправе вмешиваться в деятельность банка, за исключением случаев, предусмотренных законодательством государства происхождения банка и государства пребывания трансграничного учреждения банка;
государства-члены и уполномоченные органы не отвечают по обязательствам банка, равно как и банк не отвечает по обязательствам государства-члена и уполномоченного органа, за исключением случаев, когда банки, государства-члены или уполномоченные органы сами приняли на себя такие обязательства в порядке, установленном законодательством государства-члена;
банк вправе или обязан участвовать в национальных банковских ассоциациях и (или) саморегулируемых организациях на финансовом рынке, в системе страхования вкладов населения в соответствии с законодательством государства происхождения банка.
После определения государствами-членами согласованных подходов к порядку и условиям оказания финансовых услуг путем открытия трансграничного филиала банка и (или) оказания банком трансграничных услуг на территориях государств-членов участие банков в национальных банковских ассоциациях и (или) саморегулируемых организациях на финансовом рынке, в системе страхования вкладов населения будет определено соответствующим международным договором в рамках Союза.
Рекомендуемой организационно-правовой формой создания банка является акционерное общество. При этом законодательством государства-члена могут быть предусмотрены возможности создания банка в других организационно-правовых формах.
Особенности правового положения банка, а также права и обязанности его учредителей (акционеров, участников, пайщиков) определяются законодательством государства-члена.
Уполномоченные органы консультируются по вопросам совершенствования корпоративного законодательства государств-членов в целях определения организационно-правовых форм, в которых могут создаваться банки, планирующие осуществлять деятельность на общем финансовом рынке Союза.
Требования к организационно-правовой форме банка, осуществляющего деятельность на общем финансовом рынке Союза посредством оказания финансовых услуг без коммерческого присутствия (трансграничного оказания услуг), устанавливаются международным договором в рамках Союза.
Рекомендуется следующий минимальный перечень требований к наименованию банка, которые должны содержаться в законодательстве государств-членов:
указание на характер деятельности банка путем использования слова "банк" или производных от него слов. В соответствии с критерием 3 принципа 4 Основополагающих базельских принпипов использование в наименовании слова "банк" и любого производного от него (например, "банковский"), включая доменные имена, ограничивается кругом организаций, подлежащих лицензированию и надзору, во избежание введения в заблуждение потребителей;
указание на организационно-правовую форму банка с использованием соответствующих терминов и аббревиатур;
наличие полного наименования банка на государственных (официальных) языках государства происхождения, а также по одному сокращенному наименованию, если наличие сокращенного наименования является обязательным в соответствии с законодательством государства происхождения;
для банка, осуществляющего (намеревающегося осуществлять) деятельность на территориях других государств-членов, дополнительно наличие для использования в государстве пребывания полного наименования на русском языке или в транслитерации буквами русского алфавита (если русский язык не является государственным (официальным) языком государства происхождения) и наличие полного наименования в транслитерации буквами государственного (официального) языка государства пребывания (если русский язык не является государственным (официальным) языком государства пребывания), а также по одному сокращенному наименованию на указанных языках, если наличие сокращенного наименования является обязательным в соответствии с законодательством государства происхождения и (или) государства пребывания.
Законодательством государств-членов могут быть установлены дополнительные требования, не противоречащие данному минимальному перечню.
Банки вправе:
иметь наряду с наименованием на государственных (официальных) языках государства происхождения также полное и (или) сокращенное наименования на иностранных языках;
использовать в полном наименовании и (или) сокращенном наименовании банка слова, указывающие на специализацию банка (например, "международный", "инвестиционный", "торговый", "строительный", "сберегательный", "учетный", "расчетный", "ипотечный", "депозитный", "клиринговый"), если такое указание в наименовании предусмотрено законодательством государства происхождения.
Запрещается использование или законодательством государств-членов должен быть установлен порядок согласования использования в наименовании определенных слов, словосочетаний и аббревиатур, способных ввести в заблуждение в отношении принадлежности банка к государству и его органам.
Запрещается использование или законодательством государств-членов должен быть установлен порядок согласования использования наименования, способного ввести в заблуждение в отношении принадлежности банка иностранному государству или сходного до степени смешения с наименованием ранее созданного банка.
Законодательством государства-члена должно быть установлено, что слово "банк" или производные от него слова используются только в наименованиях юридических лиц, имеющих лицензию, выданную уполномоченным органом государства происхождения, на проведение банковских операций и осуществление банковской деятельности, за исключением случаев, когда возможность их использования следует из законодательства государства-члена или международного договора. Данное требование не распространяется на отношения, возникшие до имплементации в законодательство государства-члена положений международного договора в рамках Союза, содержащего указанное ограничение.
Требования к наименованию банка, осуществляющего деятельность на общем финансовом рынке Союза посредством оказания финансовых услуг без коммерческого присутствия (трансграничного оказания услуг), устанавливаются международным договором в рамках Союза.
Предполагаемое наименование банка подлежит предварительному согласованию с уполномоченным органом государства происхождения банка в случае создания банка или изменения наименования действующего банка.
Рекомендуется предусмотреть в законодательстве государств-членов проведение в разумные сроки проверки уполномоченным органом предполагаемого наименования банка на языках, использованных в нем, на предмет его соответствия требованиям настоящего документа.
В случае положительного решения о согласовании предполагаемого наименования банка уполномоченный орган государства происхождения в рамках информационного обмена обязуется информировать уполномоченные органы других государств-членов о согласованном наименовании и сроке действия такого решения, который не должен превышать 12 месяцев.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены виды деятельности, операции (сделки), которые вправе осуществлять банки. Осуществление операций (сделок), отнесенных законодательством государства-члена к банковским операциям (сделкам), допускается на основании лицензии, выданной уполномоченным органом.
Право на осуществление иных видов деятельности, операций (сделок) предоставляется банкам в соответствии с их юридическим статусом или на основании предоставления ему отдельной лицензии (включения в реестр) в соответствии с законодательством государства-члена.
В соответствии с законодательством государства-члена к операциям (сделкам), на осуществление которых в совокупности имеют исключительное право банки, должны относиться следующие операции (сделки):
привлечение денежных средств физических и (или) юридических лиц во вклады (депозиты) и (или) на банковские счета;
размещение привлеченных во вклады (депозиты) и (или) на банковские счета денежных средств от своего имени и за свой счет;
открытие и ведение банковских счетов, счетов по учету вкладов (депозитов) физических и (или) юридических лиц, в том числе выпуск в обращение банковских платежных карточек.
Наряду с указанными операциями (сделками) законодательством государства-члена могут быть предусмотрены следующие виды деятельности, операции (сделки), которые банки вправе осуществлять:
расчетное обслуживание (в том числе осуществление переводов денежных средств по поручениям физических и (или) юридических лиц по их банковским счетам, а также без открытия банковских счетов);
кассовое обслуживание физических и (или) юридических лиц;
обменные операции с наличной и (или) безналичной иностранной валютой;
открытие и ведение счетов физических и (или) юридических лиц в драгоценных металлах, привлечение драгоценных металлов во вклады (депозиты) физических и (или) юридических лиц и их размещение от своего имени и за свой счет, осуществление переводов по поручениям физических и (или) юридических лиц по их счетам в драгоценных металлах;
выпуск в обращение (эмиссия) электронных денег или осуществление переводов электронных денежных средств;
факторинговые операции;
операции с ценными бумагами и производными финансовыми инструментами;
операции по хранению ценностей и документов в сейфах и банковских ячейках;
лизинговые операции;
депозитарная деятельность;
осуществление операций в качестве страхового агента;
операции купли-продажи с драгоценными металлами;
операции доверительного управления денежными средствами и иным имуществом;
консультационные и информационные услуги;
инвестиционные услуги;
клиринговая деятельность;
форфейтинговые операции;
выдача банковских гарантий и поручительств за третьих лиц, предусматривающих исполнение обязательств в денежной форме;
оказание платежных услуг;
иные операции (сделки) в соответствии с законодательством государства-члена.
Регулирование платежных систем, платежных услуг устанавливается законодательством государства-члена.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрена возможность осуществления банками следующих операций (сделок):
инкассация;
перевозка наличных денежных средств и иных ценностей;
операции на рынке ФОРЕКС;
операции с драгоценными камнями.
Указанные в настоящем подразделе виды деятельности, операции (сделки) соответствуют по экономическому содержанию видам деятельности, операциям (сделкам), установленным законодательством государства-члена, но могут иметь различия в их наименованиях и (или) указываться в сочетании с другими видами деятельности, операциями (сделками) и (или) их частями, и (или) с изъятиями и ограничениями, установленными законодательством государств-членов.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено право банка оказывать банковские услуги (их части) с участием представителей (агентов), действующих от имени и за счет банка. Статус и правоспособность лица, оказывающего такие услуги, определяются законодательством государства-члена. Контроль за соблюдением законодательства, регулирующего вопросы взаимодействия банка с указанными лицами, относится к компетенции уполномоченного органа (национального (центрального) банка) государства-члена.
Банки также могут осуществлять иную предусмотренную законодательством государства-члена деятельность, направленную только на собственные нужды и (или) необходимую для обеспечения разрешенной (незапрещенной) деятельности банка, в том числе участвовать в уставном капитале (фонде) юридических лиц в соответствии с установленными законодательством государства-члена ограничениями.
Если законодательством государства-члена установлен запрет на осуществление операций (сделок) (инкассаций, перевозок наличных денежных средств и иных ценностей, операций на рынке ФОРЕКС, операций с драгоценными камнями), такой запрет распространяется на деятельность банков этого государства-члена и их филиалов, открытых на территориях других государств-членов.
Банкам запрещено осуществление производственной деятельности, страховой деятельности в качестве страховщика, страхового брокера, а также торговой деятельности, за исключением указанной в подразделе 5 настоящего раздела и видов деятельности, предусмотренных законодательством государства-члена.
Законодательством государства-члена может быть также предусмотрен запрет на деятельность банков, связанную с организацией игорного бизнеса, лотерей, букмекерскую деятельность, а также на связанную с финансированием и рекламой политической деятельности.
Имеющиеся в государствах-членах различия в составе видов деятельности и операций (сделок), которые вправе осуществлять банки, при необходимости устраняются поэтапно, а сохранение различий обеспечивается приемлемым уровнем надзора (контроля) со стороны уполномоченных органов в отношении совершаемых банками операций (сделок), запрещенных в государствах-членах, на территориях которых имеются трансграничные учреждения таких банков.
Государствам-членам целесообразно стремиться к установлению унифицированного перечня видов деятельности, операций (сделок), которые вправе осуществлять банки, при определении подходов к практической реализации поставки финансовых услуг на общем финансовом рынке Союза посредством открытия трансграничных филиалов банков или трансграничного предоставления финансовых услуг. После определения государствами-членами согласованных подходов к порядку и условиям оказания финансовых услуг путем открытия транграничных филиалов банков и (или) оказания банками трансграничных услуг на территориях государств-членов унифицированный перечень видов деятельности, операций (сделок), составленный на основании подраздела 5 настоящего раздела, будет определен соответствующим международным договором в рамках Союза.
В целях применения настоящего раздела при гармонизации и совершенствовании законодательства государств-членов учитываются принципы 5, 6, 7 и 11 Основополагающих базельских принципов.
Учредителями (акционерами, участниками, пайщиками) банка, лицами, осуществляющими контроль в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, и иными бенефициарными владельцами банка (далее при совместном упоминании – владельцы банка) могут быть физические лица и юридические лица, которые соответствуют требованиям, установленным законодательством государства-члена. Государство-член в лице уполномоченных органов государственной власти или иного юридического лица может являться владельцем банка.
В законодательстве государства-члена должен быть определен перечень лиц, к которым предъявляются указанные требования при совершении сделок по приобретению акций (долей, паев) банка, установлению контроля в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка и в течение всего периода обладания правом прямо или косвенно единолично или совместно с иными лицами, связанными с ними в силу родства договорами доверительного управления имуществом, поручения, корпоративным договором и (или) иным соглашением, предметом которого является осуществление прав, удостоверенных акциями (долями, паями) банка, и (или) по иным основаниям, предусмотренным законодательством государства-члена, распоряжаться акциями (долями, паями), составляющими уставный капитал банка, в размере, равном или превышающем пороговое значение.
Минимальный порог прямого и (или) косвенного участия в уставном капитале банка, при котором применяются указанные требования, не должен превышать значение более 10 процентов акций (долей, паев) банка.
Если в результате сделки по приобретению акций (долей, паев) банка, установлению контроля в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка минимальное пороговое значение участия в уставном капитале банка, определенное законодательством государства-члена, будет превышено, на осуществление такой сделки должно быть получено разрешение (согласие, одобрение) уполномоченного органа, которое выдается в соответствии с законодательством государства-члена.
Законодательством государства-члена могут быть установлены дополнительные требования по согласованию сделок, в результате которых возникает право распоряжаться акциями (долями, паями) банка в размере, превышающем более высокие пороговые значения участия в уставном капитале банка. При достижении каждого следующего порогового значения участия в уставном капитале банка, определенного законодательством государства-члена, предъявляются требования и осуществляются процедуры в соответствии с настоящим подразделом.
Законодательством государства-члена могут быть установлены требования для лиц, владеющих акциями (долями, паями) банка ниже минимального порогового значения.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено распространение требований на лиц, владеющих привилегированными акциями.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено установление требований о направлении уполномоченному органу уведомления о приобретении акций (долей, паев) банка (установлении контроля), в том числе в случае приобретения акций (долей, паев) банка ниже минимального порогового значения.
Термин "контроль", в том числе в отношении прямого или косвенного участия в уставном капитале банка, в государствах-членах должен применяться в значении, определенном в соответствии с Международным стандартом финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчетность" и Международным стандартом финансовой отчетности (IAS) 28 "Инвестиции в ассоциированные организации и совместные предприятия", а также законодательством государства-члена, если в нем установлен более широкий перечень критериев и условий.
Состав признаков родственных связей между лицами, к которым предъявляются требования, и (или) вид договора при совместном владении акциями (долями, паями) банка определяются в соответствии с законодательством государства-члена.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены особенности оценки финансового состояния (положения) владельцев акций (долей, паев) банка, приобретателей акций (долей, паев) банков, лиц, устанавливающих (осуществляющих) контроль в отношении владельцев банка.
Уполномоченный орган должен принимать решение о соответствии указанных лиц требованиям к финансовому состоянию (положению) и деловой репутации с учетом всей имеющейся у него информации, в том числе полученной на основании внутренних процедур, которые могут иметь специфику в каждом государстве-члене, а также в рамках обмена информацией с уполномоченными органами других государств-членов в порядке, установленном Соглашением об обмене информацией, в том числе конфиденциальной, в финансовой сфере в целях создания условий на финансовых рынках для обеспечения свободного движения капитала от 23 декабря 2014 года и двусторонними (многосторонними) соглашениями между уполномоченными органами и соглашениями между уполномоченными органами и регуляторами финансового рынка государств, не являющихся членами Союза.
Законодательством государства-члена должна быть предусмотрена процедура получения разрешения (согласования, одобрения) уполномоченным органом на совершение сделок по приобретению акций (долей, паев) банка в размере, превышающем минимальное пороговое значение, и установление контроля в отношении крупных владельцев акций (долей, паев) банка. В рамках такой процедуры должна осуществляться оценка соответствия требованиям к финансовому состоянию (положению) и деловой репутации в отношении лиц, совершающих указанные сделки. Законодательством государства-члена должны быть предусмотрены процедуры оценки соответствия требованиям к финансовому состоянию (положению) и деловой репутации в течение всего периода владения акциями (долями, паями) банка и (или) контроля в отношении крупных владельцев акций (долей, паев) банка.
Законодательством государства-члена должна быть предусмотрена оценка соответствия требованиям к финансовому состоянию (положению) и деловой репутации лиц, указанных в подразделе 1 настоящего раздела, которая осуществляется в рамках следующих процедур:
получение у уполномоченного органа разрешения (согласования, одобрения) на совершение сделки (сделок) по приобретению акций (долей, паев) банка, установление контроля в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка в размере, равном или превышающем пороговое значение;
осуществление уполномоченным органом контроля за соблюдением банком лицензионных требований в отношении лиц, указанных в подразделе 1 настоящего раздела, при получении информации, значимой для принятия решения о соответствии указанных лиц требованиям, с разумной периодичностью (например, не реже чем 1 раз в год).
Законодательством государств-членов должны устанавливаться разумные сроки осуществления указанных процедур, длительность которых определяется законодательством государства-члена и, как правило, не должна превышать 50 рабочих дней, за исключением случаев приостановления осуществления таких процедур.
Законодательством государства-члена должна быть предусмотрена обязанность банка по контролю за соблюдением перечисленными в подразделе 1 настоящего раздела лицами установленных требований и своевременным информированием уполномоченного органа о выявленных фактах несоответствия лиц таким требованиями и принятых банком мерах по устранению нарушения.
Законодательством государства-члена должно быть установлено требование о направлении уполномоченному органу уведомления о приобретении (намерении приобретения) акций (долей, паев) банка (установлении контроля в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка), если законодательством государства-члена предусмотрено предварительное согласование (одобрение) таких сделок.
Законодательством государства-члена должно быть предусмотрено право уполномоченного органа требовать совершения сделок, направленных на прекращение прямого или косвенного владения акциями (долями, паями) банка свыше порогового значения, в случае выявления факта несоответствия владельцев акций (долей, паев) и лиц, осуществляющих контроль, требованиям к финансовому состоянию (положению) и (или) деловой репутации. Законодательством государства-члена должна быть предусмотрена норма, согласно которой владельцы акций (долей, паев) и лица, осуществляющие контроль, не должны иметь право голосовать акциями (долями, паями) банка в размере, превышающем минимальное пороговое значение, до устранения несоответствия требованиям к финансовому состоянию (положению) и (или) деловой репутации таких лиц.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено право уполномоченного органа в случае несоответствия указанным требованиям:
требовать уменьшение доли участия лица в уставном капитале банка до размера, не превышающего порогового значения;
обжаловать в судебном порядке решение общего собрания учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, если участие в голосовании акциями (долями, паями) банка лица, лишенного права голоса, повлияло на решение общего собрания учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка.
Состав требований к деловой репутации лиц, к которым такие требования предъявляются для доступа на национальный сегмент рынка банковских услуг, определяется законодательством государства-члена.
При оценке соответствия лица требованиям к деловой репутации для доступа на национальный сегмент рынка банковских услуг должны учитываться следующие критерии:
совершение определенного законодательством государства-члена преступления, повлекшего привлечение лица к уголовной ответственности;
нахождение лица в перечнях организаций и физических лиц, в том числе индивидуальных предпринимателей, причастных к террористической деятельности, ведение которых осуществляется в государстве-члене, и (или) нахождение лица под действием мер, введенных Советом Безопасности ООН и включенных в соответствующий сводный перечень Совета Безопасности ООН;
наличие запрета на осуществление лицом деятельности, являющейся препятствием для участия в управлении банком;
привлечение лица к административной ответственности за правонарушения в экономической сфере в порядке, установленном законодательством государства-члена;
предоставление лицом уполномоченному органу, уполномоченному регистрирующему органу государства-члена неполных, недостоверных сведений и документов, способных ввести указанные органы в заблуждение;
действия (бездействие) лица, повлекшие реализацию уполномоченным органом мероприятий по отстранению лица от участия (ограничению или прекращению права участия) в управлении финансовой организацией, введению временной администрации, отзыву лицензии (разрешения), проведению мероприятий по финансовому оздоровлению;
банкротство и (или) нанесение ущерба (убытка) юридическому лицу, если такой критерий не учитывается при оценке финансового состояния (положения) лица.
Законодательством государства-члена могут учитываться также иные факты недобросовестных действий (бездействия) лица.
В целях допуска банков на общий финансовый рынок Союза государства-члены стремятся к достижению уровня требований к деловой репутации, устанавливаемого международным договором в рамках Союза. Также для оценки деловой репутации должна быть обеспечена обработка информации о фактах признания лица не соответствующим требованиям к деловой репутации, устанавливаемых этим договором.
В законодательстве государства-члена должны быть закреплены требования в отношении:
достаточности, законности и прозрачности источников средств, инвестируемых в уставный капитал банка;
подтверждения платежеспособности учредителя (акционера, участника, пайщика) банка;
срока деятельности юридического лица – заявителя (приобретателя акций (долей, паев) банка) до даты подачи заявления (ходатайства) на приобретение акций (долей, паев) банка длительностью, достаточной для оценки в динамике за несколько лет финансового состояния (положения) лица;
отсутствия вступившего в силу решения суда о признании лица банкротом, признании лица виновным в банкротстве юридического лица, если такой критерий не учитывается при оценке деловой репутации;
оценки финансовых показателей деятельности лица, свидетельствующей о его финансовой устойчивости;
достоверности бухгалтерской (финансовой) отчетности юридического лица – заявителя (приобретателя акций (долей, паев) банка), к которому предъявляются требования об обязательном аудите указанной отчетности, подтвержденной аудиторским заключением;
отсутствия иных оснований, которые могут повлечь ухудшение финансового состояния (положения), нанесение ущерба банку и (или) его кредиторам, депозиторам (вкладчикам) в результате удовлетворения заявления (ходатайства) на приобретение акций (долей, паев) банка.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены дополнительные требования к финансовому состоянию (положению) учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, в том числе к:
структуре активов (балансу) юридического лица;
отсутствию оснований для ухудшения финансового состояния (положения) юридического лица – заявителя (приобретателя акций (долей, паев) банка) в связи с нахождением его в стадии реорганизации (в случае применения данного критерия законодательством государства-члена могут быть определены условия, при которых уполномоченный орган государства пребывания может получить достаточно доказательств, что процедура реорганизации, в которой находится данное лицо, не повлечет ухудшения его финансового состояния (положения);
обеспечению устойчивого финансового состояния (положения) заявителя, являющегося банком и (или) иным поднадзорным уполномоченному органу лицом, осуществляющим операции (оказывающим услуги) на финансовом рынке, включая соблюдение обязательных резервных требований, обязательных нормативов в результате приобретения акций (долей, паев) банка;
отсутствию просроченной задолженности.
При допуске банков на общий финансовый рынок Союза государствам-членам целесообразно рассмотреть возможность установления согласованной методологии оценки финансового состояния (положения) учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, контролирующих их лиц и иных бенефициарных владельцев, в том числе с помощью инструментов, имеющихся у национальных рейтинговых агентств, в случае взаимного признания рейтингов таких агентств.
В дополнение к указанным в настоящем подразделе обязательным критериям неудовлетворительного финансового состояния (положения) лица и наряду с признанием судом лица неплатежеспособным (банкротом) при допуске банков на общий финансовый рынок Союза государствам-членам также целесообразно рассмотреть возможность установления в качестве критериев нахождение лица на стадии ликвидации, принятие в отношении лица судебного решения о введении одной из процедур банкротства, предусмотренной законодательством государства-члена, нахождение в процедуре реорганизации долгов, привлечение к административной ответственности в виде административного приостановления деятельности, а также наличие задолженности перед бюджетом и (или) уполномоченным органом.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены ограничения (запреты) на участие в уставном капитале банка в отношении следующих лиц:
находящихся в перечнях организаций и физических лиц, в том числе индивидуальных предпринимателей, причастных к террористической деятельности, ведение которых осуществляется в государстве-члене, и (или) находящихся под действием мер, введенных Советом Безопасности ООН и включенных в соответствующий сводный перечень Совета Безопасности ООН;
не представивших сведения о своей деятельности, финансовом состоянии (положении), составе участников и другие необходимые сведения и документы или представивших сведения и документы, не соответствующие требованиям к их составу и оформлению;
не представивших сведения об источниках, подтверждающих законность происхождения денежных средств, направляемых на приобретение акций (долей, паев) банка.
В законодательстве государства-члена могут быть установлены:
условия предварительного согласования сделки или согласования установления контроля иностранным инвестором в хозяйственном обществе, имеющем стратегическое значение для обеспечения обороны и безопасности государства;
ограничения (запреты, условия) на участие в уставном капитале банка лиц, финансируемых из федерального (республиканского) или местных бюджетов, на использование средств бюджетов государств-членов, государственных внебюджетных фондов, свободных денежных средств и иных объектов собственности, находящихся в ведении органов власти государств-членов, субъектов административно-территориального деления государств-членов и органов местного самоуправления. Данные ограничения (запреты) не могут рассматриваться как препятствие для осуществления деятельности банка одного государства-члена на территории другого государства-члена;
ограничения (запреты, условия) на участие государственных служащих и (или) служащих уполномоченного органа в уставном капитале банка для предотвращения конфликта интересов;
ограничение на величину единоличного или совместного прямого участия в уставном капитале банка лиц, не занимающихся банковской и (или) финансовой деятельностью. Указанное ограничение не должно рассматриваться как препятствие для учреждения дочернего банка, открытия филиалов и трансграничного оказания услуг в этом государстве-члене банком, зарегистрированным в другом государстве-члене, где такое ограничение не предусмотрено;
запрет на приобретение акций (долей, паев), владение акциями (долями, паями) банка лицами, не имеющими международного кредитного рейтинга определенного уровня;
ограничение (запрет) на участие в уставном капитале банка лиц, зарегистрированных (проживающих) в оффшорных зонах или являющихся резидентами оффшорных зон.
Государства-члены, рассматривающие отсутствие международного кредитного рейтинга в качестве основания для отказа в приобретении, владении акциями (долями, паями) банка, стремятся к устранению регуляторного арбитража при допуске на общий финансовый рынок Союза юридических лиц – резидентов государств-членов, не имеющих международного кредитного рейтинга.
Государства-члены стремятся к минимизации регуляторного арбитража при допуске на общий финансовый рынок Союза лиц, зарегистрированных и (или) проживающих в оффшорных зонах.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены следующие основания для отказа в получении разрешения (согласовании, одобрении) сделки по приобретению акций (долей, паев) банка, установлению контроля в отношении учредителя (акционера, участника, пайщика) банка:
несоответствие лиц, указанных в подразделе 1 настоящего раздела, установленным требованиям;
непрозрачная структура собственности банка в результате сделки (в представленных в соответствии с законодательством государства-члена документах не определены акционеры, участники крупных владельцев акций (долей, паев) банка, лица, осуществляющие контроль в отношении таких владельцев акций (долей, паев) банка, бенефициарные владельцы);
несоблюдение антимонопольного законодательства (совершение сделки может привести к ограничению свободной экономической конкуренции);
несоблюдение требований, предъявляемых к составу и (или) оформлению документов;
несоблюдение указанных в абзацах первом – четвертом подраздела 5 настоящего раздела ограничений (запретов, условий).
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены также иные основания для отказа в получении разрешения (согласовании, одобрении) сделки по приобретению акций (долей, паев) банка, установлению контроля в отношении учредителя (акционера, участника, пайщика) банка.
В целях применения настоящего раздела при гармонизации и совершенствовании законодательства государств-членов учитываются принципы 5, 26 и 27 Основополагающих базельских принципов и рекомендации Базельского комитета по банковскому надзору.
Требования, указанные в настоящем разделе, предъявляются в отношении банков государств-членов:
соискателей стандартизированной лицензии;
обладающих стандартизированной лицензией;
обладающих правом оказания финансовых услуг на территориях других государств-членов (в соответствии с заключаемыми государствами-членами международными договорами в рамках Союза) посредством открытия трансграничного филиала банка и (или) оказания финансовых услуг без коммерческого присутствия на территории государства-члена (трансграничного предоставления услуг), а также соискателей такого права;
осуществляющих деятельность в национальном сегменте рынка банковских услуг, если предъявление таких требований предусмотрено законодательством государства-члена.
В законодательстве государства-члена должен быть установлен перечень должностей, при назначении (избрании) на которые и в течение всего периода осуществления функций по которым на лицо распространяются квалификационные требования и требования к деловой репутации (для целей настоящего документа под должностью понимается в том числе выполнение функций члена совета директоров банка (наблюдательного совета)). Кандидаты на должности и лица, на которых возлагается исполнение обязанностей по должности, в том числе временно, подлежат оценке (согласованию) соответствия квалификационным требованиям и требованиям к деловой репутации, проводимой уполномоченным органом (далее в настоящем разделе – оценка соответствия).
В законодательстве государства-члена должны быть установлены правила, исключающие (ограничивающие) выполнение должностных обязанностей (функций) лицами, не прошедшими оценку соответствия.
Квалификационные требования и требования к деловой репутации распространяются на следующие ключевые должности:
члены совета директоров (наблюдательного совета), в том числе председатель совета директоров и независимые директора, если уполномоченным органом и (или) саморегулируемыми организациями (в случае их наличия) не предусмотрены иные способы (правила, стандарты) обеспечения коллективной компетенции этого органа управления и независимости директора;
лица, осуществляющие функции:
единоличного исполнительного органа или лица, возглавляющего коллегиальный исполнительный орган;
заместителя единоличного исполнительного органа;
члена коллегиального исполнительного органа;
главного бухгалтера;
заместителя главного бухгалтера (при наличии такой должности);
руководителя службы по управлению рисками;
руководителя подразделения, ответственного за кредитную деятельность, если указанное лицо не является членом коллегиального исполнительного органа и (или) заместителем единоличного исполнительного органа;
руководителя подразделения, ответственного за управление активами и пассивами, если указанное лицо не является членом коллегиального исполнительного органа и (или) заместителем единоличного исполнительного органа;
руководителя службы внутреннего аудита;
руководителя службы внутреннего контроля (комплаенс-службы) (внутреннего мониторинга);
специального должностного лица, ответственного за реализацию правил внутреннего контроля в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения (ПОД/ФТ).
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены требования к деловой репутации, квалификации лиц, осуществляющих функции также по иным ключевым должностям. Требования предъявляются к лицам, приравниваемым по своим функциональным обязанностям к ключевым должностям, включая лиц, временно исполняющих обязанности по ключевым должностям.
В случае принятия решения о допуске на общий финансовый рынок Союза банка государства-члена на основании международного договора в рамках Союза посредством открытия филиала банка государства-члена оценка соответствия руководителя филиала, главного бухгалтера филиала должна осуществляться как надзорным органом государства происхождения банка, так и надзорным органом государства пребывания филиала.
Законодательством государства-члена должна быть предусмотрена процедура оценки соответствия лиц, включенных в перечень ключевых должностей, в случае их назначения (избрания) на должность.
Оценка соответствия осуществляется уполномоченным органом в течение всего периода осуществления функций по должности. Процедура оценки соответствия может быть предварительной и (или) последующей.
Если процедура оценки соответствия последующая, законодательством государства-члена должен быть предусмотрен разумный срок, в течение которого лицо, назначенное (избранное) на должность, должно ее пройти. В этом случае законодательством государства-члена определяется, в отношении каких должностей применяется процедура последующей оценки. Например, руководители служб внутреннего аудита, внутреннего контроля, по управлению рисками и специальное должностное лицо, ответственное за реализацию правил внутреннего контроля в целях противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения (ПОД/ФТ), могут проходить процедуру оценки соответствия после их назначения на должность.
В отношении лиц, на которых при назначении (избрании) на должность и в течение всего периода осуществления функций по должности распространяется процедура оценки соответствия, в законодательстве государства-члена устанавливается предварительная процедура согласования.
По результатам оценки соответствия в случае выявления факта несоответствия лица установленным требованиям и (или) неудовлетворительного прохождения (непрохождения) тестирования и (или) собеседования до назначения (избрания) на должность уполномоченный орган должен иметь полномочия по отказу в согласовании, аннулированию ранее выданного предварительного согласования, а в случае последующего согласования назначения (избрания) на должность и оценки соответствия в течение периода осуществления обязанностей по должности уполномоченный орган должен иметь полномочия по отстранению или замене данного лица.
Законодательством государства-члена должны быть формализованы процедуры направления банком уполномоченному органу уведомления о назначении (избрании) на должность, возложении обязанностей по должности и уведомления об освобождении (отстранении) от должности, прекращения осуществления обязанностей по должности.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены сроки проведения процедуры оценки соответствия лиц в случае назначения (избрания) на должность, уведомления банком уполномоченного органа о назначении (избрании) на должность, возложении обязанностей по должности и об освобождении (отстранении) от должности (прекращении осуществления обязанностей по должности).
Государства-члены стремятся к:
установлению разумного срока осуществления процедуры предварительной оценки соответствия, не превышающего 30 рабочих дней, за исключением случаев приостановления осуществления такой процедуры, а в случае, если возможность приостановления такой процедуры не установлена, – не превышающего 60 рабочих дней;
установлению разумного срока исполнения банком обязанности уведомить уполномоченный орган о назначении (избрании, возложении обязанностей по должности);
исключению до завершения процедуры последующей оценки соответствия в отношении лица, назначенного на должность (избранного, исполняющего обязанности), возможности осуществления функций по распоряжению денежными средствами, находящимися на корреспондентском счете банка, и (или) имуществом банка;
установлению срока уведомления банком уполномоченного органа об освобождении (отстранении) от должности в течение 5 рабочих дней, следующих за днем прекращения полномочий, в отношении членов наблюдательного совета, коллегиального исполнительного органа;
установлению срока уведомления банком уполномоченного органа об освобождении (отстранении) от должности не позднее 1 рабочего дня, следующего за днем прекращения полномочий, в отношении лиц, осуществляющих функции единоличного исполнительного органа, главного бухгалтера.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрена иная процедура, исключающая возможность неуполномоченным должностным лицом действовать от имени банка.
Законодательством государства-члена должны быть установлены следующие процедуры уведомления уполномоченного органа:
о соблюдении (несоблюдении) лицом ограничений (запретов), установленых законодательством государства-члена;
об изменениях в ранее представленных уполномоченному органу сведениях для оценки соответствия.
Государства-члены стремятся к установлению разумных сроков уведомления о соблюдении (несоблюдении) лицом ограничений (запретов) и об изменениях в ранее представленных уполномоченному органу сведениях для оценки соответствия.
Процедура оценки соответствия квалификационным требованиям, достаточности теоретических и практических знаний может проводиться в форме проверки сведений, содержащихся в представленных документах о квалификации и (или) опыте работы, тестирования и (или) собеседования кандидатов на должности, при назначении (избрании) на которые к лицу предъявляются квалификационные требования, а также при возложении обязанностей по должности. Государствам-членам целесообразно стремиться к сближению применяемых подходов к проведению оценки профессиональной квалификации в форме тестирования.
В отношении должностных лиц банков, предполагающих осуществлять деятельность на общем финансовом рынке Союза, для оценки квалификации которых предусмотрено подтверждение (тестирование, аттестация) знаний международных стандартов финансовой отчетности и (или) международных стандартов аудита, целесообразно рассмотреть возможность осуществления такого подтверждения с использованием общих для государств-членов информационных ресурсов с возможностью выбора языка, на котором проводится проверка необходимых знаний, из государственных (официальных) языков государств-членов.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены требования к лицам в составе органов управления по владению государственным или официальным языком. Вместе с тем эти требования не должны создавать препятствия для участия в управлении банком лиц из других государств-членов. При определении требований к составу органов управления банка допустимо установление норм, касающихся владения государственным или официальным языком государства пребывания главным бухгалтером, единоличным исполнительным органом или одним из руководителей коллегиального исполнительного органа банка.
Ограничения (запреты) на совмещение должностей регулируются законодательством государства-члена. При этом отсутствие в законодательстве государства-члена таких ограничений (запретов) допустимо при условии исключения конфликта интересов лица, совмещающего должности в банке.
Ограничения, установленные для учредителей (акционеров, участников, пайщиков), владеющих акциями (долями, паями) банка в размере, превышающем пороговое значение, на занятие руководящих должностей в исполнительном органе банка в одном государстве-члене не могут являться препятствием для назначения их на руководящую должность в исполнительном органе банка в другом государстве-члене, если такие ограничения не установлены в законодательстве этого другого государства-члена.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены ограничения (запреты) на совмещение должностей в банке и других поднадзорных уполномоченному органу финансовых организациях или являющихся аффилированными по отношению к банку. Перечень таких должностей определяется законодательством государства-члена.
Государства-члены стремятся к установлению единых ограничений (запретов) на совмещение руководящих должностей в банке и совмещение должностей поднадзорными уполномоченному органу лицами, осуществляющими операции (оказывающими услуги) на финансовом рынке, а также являющимися аффилированными по отношению к банку, если такие ограничения (запреты) предусмотрены законодательством государства-члена. При этом в законодательстве государства-члена допустимо установление изъятия из режима ограничений (запретов) на совмещение определенных руководящих должностей в материнском и дочернем банке, а также в случае, если аффилированным лицом банка является некоммерческая организация (за исключением государственной корпорации). Законодательством государства-члена может быть установлена альтернативная процедура устранения конфликта интересов при внешнем совместительстве.
Для предотвращения конфликта интересов государства-члены стремятся к установлению ограничений (запретов) на участие государственных служащих или служащих уполномоченных органов в управлении банком и (или) занятие должностей в банке.
В законодательстве государства-члена должны быть предусмотрены процедуры уведомления уполномоченного органа о соблюдении лицом ограничений (запретов), установленных в государствах-членах.
При назначении (избрании) на ключевые должности и в течение всего периода осуществления функций по должности к лицам, указанным в подразделе 1 настоящего раздела, предпочтительным является предъявление следующих квалификационных требований:
наличие высшего образования;
наличие опыта работы (стажа).
Законодательством государства-члена может быть определен состав организаций, опыт руководства в которых учитывается при назначении (избрании) на ключевые должности в соответствии с законодательством государства-члена.
Требования к квалификации в отношении членов совета директоров устанавливаются законодательством государства-члена или с помощью "мягкого регулирования", в котором могут быть определены персональные требования к квалификации (например, дополнительные требования к председателю совета директоров в отношении наличия стажа работы на руководящих должностях в банковской и (или) финансовой сфере и (или) требования к коллективной компетенции совета директоров).
Законодательством государств-членов могут быть установлены требования к наличию в составе органов управления банком лиц, имеющих компетенцию в области информатики, информационной безопасности.
При допуске банков на общий финансовый рынок Союза государства-члены стремятся к установлению в законодательстве общих требований к образованию, опыту работы и проведению оценки соответствия (согласования) квалификационным требованиям.
Достаточными для назначения (избрания) на должности и осуществления функций по должности в банках государств-членов, намеревающихся осуществлять (осуществляющих) деятельность на общем финансовом рынке Союза, рекомендуется считать следующие квалификационные требования:
уровень теоретических знаний, наличие которых подтверждено документом об образовании и квалификации, а в ходе проверки не выявлен факт представления поддельного документа;
практические навыки, наличие которых подтверждено заверенными в установленном порядке копиями трудовой книжки, трудовым договором (контрактом), решениями уполномоченного органа управления финансовой организации и (или) иного юридического лица, а также иными документами и сведениями, удостоверяющими занятие должности члена коллегиального исполнительного органа, члена совета директоров (наблюдательного совета) юридического лица.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены дополнительные квалификационные требования, предъявляемые при назначении (избрании) на должность (возложении обязанностей по должности) и в течение всего периода осуществления функций по должности в банках данного государства-члена, намеревающихся осуществлять (осуществляющих) деятельность на общем финансовом рынке Союза.
В отношении деловой репутации лиц, указанных в подразделе 1 настоящего раздела, применяются критерии и подходы, изложенные в подразделе 3 раздела III настоящего документа.
Решения об отказе в назначении (избрании) на должность должны быть мотивированы в соответствии с требованиями законодательства государства-члена.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены следующие основания для отказа в согласовании лиц, осуществляющих функции по ключевым должностям в банке (кандидатов на указанные должности):
несоответствие квалификационным требованиям;
несоответствие требованиям к деловой репутации;
представление документов, оформленных не в соответствии с требованиями, установленными законодательством государства-члена, и (или) представление их не в полном объеме.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрена возможность представления заявителем дополнительных документов, а также замены документов по запросу уполномоченного органа в установленный законодательством государства-члена срок.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены дополнительные основания для отказа в назначении (избрании) на должность или альтернативные процедуры, исключающие возможность осуществления функций по должности лицом, к которому предъявляются требования к квалификации и (или) деловой репутации, в том числе в случае:
привлечения лица в качестве подозреваемого (обвиняемого) по уголовному делу;
установления судом факта причинения лицом убытков юридическому лицу, в том числе в связи с его участием в управлении деятельностью финансовой организации;
конфликта интересов.
Уполномоченному органу может быть предоставлено право признать лицо, не соответствующим требованиям к квалификации или деловой репутации (отказать в согласовании), при наличии у уполномоченного органа другого государства-члена информации о том, что данное лицо не соответствует требованиям к квалификации или деловой репутации.
Законодательством государства-члена должны быть установлены требования к минимальному размеру уставного капитала банка и определен порядок его формирования, в том числе в части открытия счета для его оплаты.
До получения лицензии на осуществление банковской деятельности уставный капитал банка должен быть оплачен в полном объеме.
Рекомендуемой формой оплаты уставного капитала банка является оплата денежными средствами в валюте государства-члена. Законодательством государства-члена может быть также предусмотрена возможность оплаты уставного капитала:
денежными средствами в иностранной валюте, в том числе в валюте других государств-членов;
неденежными средствами.
Стоимость имущества в неденежной форме не должна превышать 20 процентов от цены размещения акций (долей, паев) в уставном капитале. Порядок оценки имущества в неденежной форме осуществляется в соответствии с законодательством государства-члена. Неденежными средствами могут признаваться принадлежащие учредителю (акционеру, участнику, пайщику) банка на праве собственности здания (помещения), завершенные строительством, в котором может располагаться банк.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрена возможность оплаты иным имуществом, принадлежащим приобретателю акций (долей, паев) банка на праве собственности.
Законодательством государства-члена должен быть установлен запрет на использование привлеченных (заемных) средств для оплаты уставного капитала или покупки акций (долей, паев) банка и (или) должно быть установлено требование о том, что собственных средств или чистых активов учредителя (акционера, участника, пайщика) банка должно быть достаточно для инвестиций в акции (доли, паи) банка. Для банков, намеревающихся осуществлять деятельность на общем финансовом рынке Союза, соблюдение указанных требованиий является обязательным.
Допускается использование бюджетных средств и средств внебюджетных фондов для оплаты уставного капитала, за исключением случаев, когда это запрещено законодательством государства-члена.
При формировании уставного капитала проводится проверка (контроль) соответствия требованиям законодательства государства-члена при приобретении акций (долей, паев) банка, которая требует согласования (одобрения) с уполномоченным органом в соответствии с законодательством государства-члена.
В законодательстве государства-члена могут устанавливаться дополнительные к указанным в подразделе 1 настоящего раздела требования к размеру собственных средств (нормативному, общему капиталу) банка и (или) к источникам их происхождения при расширении деятельности банка на национальном рынке банковских услуг.
Размер собственных средств (нормативного, общего капитала) банка, осуществляющего деятельность на общем финансовом рынке Союза, устанавливается на основании международного договора в рамках Союза.
Для допуска создаваемого банка на рынок банковских услуг в уполномоченный орган представляются следующие документы и сведения:
учредительные документы, требования к которым устанавливаются законодательством государства-члена;
решение общего собрания учредителей (акционеров, участников, пайщиков);
стратегический план (операционный план, бизнес-план);
сведения (документы) об уплате государственных пошлин;
сведения (документы), подтверждающие источники происхождения средств, вносимых в уставный капитал банка;
сведения о кандидатах на ключевые должности в соответствии с установленной законодательством государства-члена формой;
сведения (документы) для оценки соответствия (согласования) кандидатов на ключевые должности квалификационным требованиям и (или) требованиям к деловой репутации;
сведения (документы) о государственной регистрации юридических лиц, являющихся учредителями (акционерами, участниками, пайщиками) банка;
сведения (документы) о праве пользования зданием (помещением), в котором будет располагаться банк;
сведения (документы) о соответствии банка требованиям (наличии материально-технической возможности) для осуществления банковских операций, создания операционной системы банка;
сведения, подтверждающие соответствие здания (помещения) банка установленным законодательством государства-члена требованиям, либо договор имущественного страхования на сумму не менее суммы минимального остатка хранения наличных средств в банке;
сведения о составе учредителей, лиц, осуществляющих контроль в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, и иных бенефициарных владельцах, включая сведения, необходимые для их идентификации, оценки деловой репутации, финансового состояния (положения) и прозрачности структуры собственности;
сведения о выполнении учредителями банка обязательств перед бюджетом, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
документы, необходимые для регистрации первого выпуска акций банка, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
документы для согласования предполагаемого наименования банка, предусмотренные законодательством государства-члена и международными договорами;
документы, подтверждающие формирование и оплату уставного капитала банка в соответствии с законодательством государства-члена;
документ, подтверждающий вступление в систему страхования депозитов (вкладов), если это предусмотрено законодательством государства-члена;
документ, подтверждающий согласие антимонопольного органа на создание банка, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
внутренние документы (локальные акты) банка, регламентирующие системы управления рисками и внутреннего контроля, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
сведения о соблюдении нормативов и требований национального (центрального) банка по капиталу, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
сведения о выборе независимого внешнего аудитора, если это предусмотрено законодательством государства-члена;
письмо-обязательство о подключении (присоединении) к национальной системе безналичных расчетов с использованием банковских платежных карт, если это предусмотрено законодательством государства-члена.
Отсутствие сведений в учредительных документах банка, не включаемых в них в соответствии с законодательством одного государства-члена, и наличие таких сведений в учредительных документах банка, предусмотренных законодательством других государств-членов, при осуществлении процедур государственной регистрации (выдачи разрешения на открытие) и лицензирования учреждаемого банка не могут рассматриваться как препятствие для допуска банка на общий финансовый рынок Союза при условии, что отсутствующие сведения содержатся в представленных документах, указанных в настоящем подразделе, и (или) в документах, представленных уполномоченным органом государства происхождения, или у уполномоченного органа государства-члена имеется доступ к информационному ресурсу, на котором такие сведения размещены.
Стратегический план (операционный план, бизнес-план) банка должен составляться на 2 года и (или) более и отвечать следующим критериям:
определенность целей – планируемое обеспечение финансовой надежности, устойчивости, защиты интересов вкладчиков и иных кредиторов, предполагаемое осуществление непрерывной и прибыльной деятельности;
соответствие законодательству – планируемое достижение необходимых значений обязательных нормативов и иных требований, установленных законодательством государства-члена;
эффективность – эффективность предполагаемой организационной структуры, систем внутреннего контроля, аудита и противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения (ПОД/ФТ) банка для управления рисками банка;
реальность – реальность (жизнеспособность, рыночная привлекательность) направлений деятельности банка;
обоснованность – обоснование планируемых направлений деятельности банка и ожидаемых результатов;
полнота, согласованность, достоверность, доступность информации, представленной в стратегическом плане (операционном плане, бизнес-плане) банка.
Утверждение стратегического плана (операционного плана, бизнес-плана) банка должно осуществляться уполномоченными представителями банка либо его учредителями.
В законодательстве государства-члена должны быть установлены следующие основания для отказа в допуске банка на рынок банковских услуг (государственной регистрации (выдачи разрешения на открытие) банка) и выдаче лицензии на проведение банковских операций и осуществление банковской деятельности):
несоответствие наименования банка установленным требованиям;
представлены не все документы, предусмотренные законодательством государства-члена;
представленные документы (в том числе учредительные) не соответствуют законодательству государства-члена и (или) в них выявлены недостоверные и (или) неполные сведения;
уставный капитал банка не сформирован в полном объеме;
несоответствие источников происхождения денежных средств при формировании уставного капитала требованиям законодательства государства-члена;
несоответствие учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, лиц, осуществляющих контроль в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка (лиц, устанавливающих контроль), иных бенефициарных владельцев банка и лиц, осуществляющих функции по ключевым должностям в банке (кандидатов на указанные должности), установленным законодательством государства-члена требованиям к деловой репутации;
неудовлетворительное финансовое состояние (положение) учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка, лиц, осуществляющих контроль в отношении учредителей (акционеров, участников, пайщиков) банка (лиц, устанавливающих контроль), иных бенефициарных владельцев банка;
несоответствие лиц, осуществляющих функции по ключевым должностям в банке (кандидатов на указанные должности), установленным квалификационным требованиям;
несоответствие прогнозных значений в стратегическом плане (операционном плане, бизнес-плане) банка установленным законодательством государства-члена нормативам и иным пруденциальным требованиям, в том числе к капиталу банка;
несоответствие помещений и оборудования банка техническим требованиям законодательства государства-члена (отсутствие материально-технических возможностей) для осуществления банковских операций;
несоответствие бизнес-плана установленным законодательством государства-члена требованиям;
отсутствие подтверждения уплаты лицензионного сбора (государственной пошлины).
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены иные основания для отказа в допуске банка на рынок банковских услуг (государственной регистрации (выдаче разрешения на открытие) банка и выдаче лицензии на проведение банковских операций и осуществление банковской деятельности), в том числе:
достижение квоты иностранных инвестиций в банковской системе;
несоблюдение ограничений (запретов) в отношении учредителей, в том числе запретов иметь зарегистрированных в оффшорных зонах лиц в качестве учредителей и (или) лиц, под контролем которых находятся учредители, или их аффилированных лиц;
отсутствие сведений о выборе независимого внешнего аудитора;
отсутствие подтверждения уплаты вступительного взноса в организацию по страхованию (гарантированию) вкладов (депозитов);
существенное изменение условий, при которых банк был зарегистрирован;
нарушение банком срока обращения для получения лицензии на проведение банковских операций и осуществление банковской деятельности;
несоответствие организационной структуры банка установленным законодательством государства-члена требованиям;
несоответствие требованиям к организации в банке систем управления рисками и внутреннего контроля.
При доступе банков на общий финансовый рынок Союза меры, предусмотренные законодательством государства-члена, в случае достижения квоты участия иностранного капитала в банковской системе не применяются в соответствии с международными договорами в рамках Союза.
Порядок создания иностранными банками дочерних банков на территории государства-члена должен соответствовать требованиям настоящего документа к учреждению банков с учетом особенностей, предусмотренных настоящим разделом.
Принцип 5 Основополагающих базельских принципов, предусматривающий, что, если владельцем или материнской организацией является иностранный банк, лицензирующий орган должен получить предварительное согласие надзорного органа государства его происхождения, может быть реализован в законодательстве государства-члена как непосредственно в рамках процедуры государственной регистрации (выдачи разрешения на открытие) и лицензирования банка, так и в комплексе с процедурой получения иностранным банком предварительного разрешения (согласия) на создание банка с иностранными инвестициями.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено требование в отношении наличия квоты участия иностранного капитала в банковской системе государства-члена.
При достижении квоты участия иностранного капитала в банковской системе государства-члена в отношении инвестиций, связанных с созданием и осуществлением деятельности трансграничных филиалов банков государств-членов при допуске на общий финансовый рынок Союза, вопрос применения мер, предусмотренных законодательством государства-члена, может быть урегулирован посредством заключения международных договоров в рамках Союза.
Законодательством государства-члена могут быть предусмотрены ограничения по численности иностранных граждан в составе персонала банка с иностранными инвестициями, а также по доле (численности) иностранных граждан в составе коллегиального исполнительного органа банка с иностранным участием, если функции единоличного исполнительного органа исполняются иностранным гражданином. При допуске банков на общий финансовый рынок Союза указанные ограничения не распространяются на граждан государств-членов.
Законодательством государства-члена должно быть предусмотрено получение разрешения уполномоченного органа на создание (приобретение) дочернего банка на территории иностранного государства.
Банкам, обладающим стандартизированной лицензией, при допуске на общий финансовый рынок Союза в соответствии с международным договором в рамках Союза получение разрешения на создание (приобретение) дочернего банка на территории другого государства-члена не требуется.
Порядок и условия открытия филиалов иностранных банков на территории государства-члена определяются законодательством этого государства-члена. Согласованные условия и порядок открытия филиалов банков государств-членов могут быть определены международным договором в рамках Союза.
С учетом критерия 10 принципа 5 Основополагающих базельских принципов законодательством государства-члена и (или) международным договором или иным образом должна быть предусмотрена возможность получения надзорным органом государства, являющегося государством пребывания филиала иностранного банка, информации о получении материнским банком разрешения уполномоченного органа государства происхождения на создание филиала на территории иностранного государства или информации об отсутствии в законодательстве государства происхождения требования о получении такого разрешения и (или) информации об отсутствии (наличии) запрета на создание филиала в отношении материнского банка.
Законодательством государства-члена может быть предусмотрено получение надзорным органом государства-члена, являющегося государством происхождения материнского банка, информации от надзорного органа государства пребывания об отсутствии запрета на открытие филиала банка на территории государства пребывания.
На территориях государств-членов могут открываться представительства иностранных банков, которые осуществляют представление и защиту интересов иностранного банка, в том числе оказание консультационных и (или) информационных услуг, не имеют права осуществлять банковскую деятельность, иную другую лицензируемую деятельность.
Порядок открытия представительства иностранного банка устанавливается в соответствии с законодательством государства-члена.
Порядок открытия представительства банка государства-члена за рубежом осуществляется в соответствии с законодательством этого государства-члена.