|
;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 15.05.2026 |
1. Одобрить проект решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений в Положение о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору)" (прилагается) и представить его для рассмотрения Советом Евразийской экономической комиссии.
2. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его опубликования на официальном сайте Евразийского экономического союза.
"__" ___________ 20__ г. N_____ г. ___________
В соответствии с абзацем вторым пункта 7 статьи 58 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, абзацем первым пункта 12 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение N 12 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 51 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:
1. Внести в Положение о едином порядке проведения совместных проверок объектов и отбора проб товаров (продукции), подлежащих ветеринарному контролю (надзору), утвержденное Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 9 октября 2014 г. N 94, изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
|
От Республики Армения
|
От Республики Беларусь
|
От Республики Казахстан
|
От Кыргызской Республики
|
От Российской Федерации
|
|
М. Григорян
|
Н. Петкевич
|
С. Жумангарин
|
Д. Амангельдиев
|
А. Оверчук
|
1. По тексту:
а) слова "Таможенного союза" заменить словом "Союза", за исключением пункта 2 и абзацев четвертого и семнадцатого пункта 5 в части, касающейся реквизитов решений Комиссии Таможенного союза;
б) слова "ТН ВЭД ТС" заменить словами "ТН ВЭД ЕАЭС", слово "МЭБ" заменить словом "ВОЗЖ".
2. Пункт 1 признать утратившим силу.
3. В пункте 2 слова "территорию Таможенного союза" заменить словами "территорию Евразийского экономического союза (далее – Союз)".
4. Абзац первый пункта 3 после слова "проводятся" дополнить словами "уполномоченными органами в области ветеринарии".
5. В пункте 4:
после слова "соответствующих" дополнить словом "подконтрольных";
слово "территорию" заменить словами "таможенную территорию".
6. Абзац восемнадцатый пункта 5 после слов "государства-члена" дополнить словами "в области ветеринарии", после слова "проведению" дополнить словами "аудита и (или)".
7. В пункте 7 слова "правовыми актами" заменить словами "актами органов".
8. Абзац второй пункта 9 дополнить словом "(продукции)".
9. В пункте 11 слова "правовой акт" заменить словами "акт органа".
10. В пункте 17 слова "Международного эпизоотического бюро (далее – МЭБ)" заменить словами "Всемирной организации здоровья животных (далее – ВОЗЖ)".
11. В пункте 20 слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
12. В пункте 38 слова "товары в" заменить словами "товары (продукцию) на таможенную территорию".
13. Пункт 46 после слова "группе" дополнить словом "подконтрольных".
14. В абзаце первом пункта 48 слово "товара" заменить словами "подконтрольного товара (продукции)".
15. Подпункт 3 пункта 60 изложить в следующей редакции:
"3) для совместных проверок (инспекций) предприятия третьей страны, которое было ранее включено в реестр предприятий третьих стран и экспорт подконтрольных товаров (продукции) с которого приостановлен (далее в настоящем разделе – случай 6).".
16. Подпункты "и" и "к" пункта 66 после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)".
17. Пункт 69 дополнить абзацем следующего содержания:
"В случае возникновения разногласий у уполномоченных органов, принимающих участие в инспекции, они урегулируются путем достижения консенсуса с учетом объективных данных, полученных в ходе инспекции.".
18. Пункт 73 после слова "приостановить" дополнить словами "(по согласованию с другими участвующими в совместной проверке (инспекции) уполномоченными органами)".
19. Дополнить пунктом 741 следующего содержания:
"741. Если в ходе проверки (инспекции) инспекторам не предоставлены информация или документы, указанные в пункте 74 настоящего Положения, и в ходе такой проверки (инспекции) отсутствует возможность получения объективной информации о выполнении инспектируемым предприятием требований Союза, в отношении этого инспектируемого предприятия инициатор может принять одно из следующих решений:
в случае 1 – отказать в праве поставок;
в случаях 2 – 5 – изменить статус предприятия на статус "экспорт приостановлен";
в случае 6 – сохранить статус "экспорт приостановлен".".
20. В пункте 79 слова "предприятий, включенных" заменить словами "предприятия, включенного", слова "группа инспекторов (инспектор) должна" заменить словами "либо в случае непредоставления в ходе проверки (инспекции) информации или документов, которые являются предметом проверки (инспекции), инспектор (инспекторы) должен", слова "товаров (продукции) из" заменить словами "подконтрольных товаров (продукции) с";
21. В пункте 80 слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
22. В пункте 86:
а) в подпункте "д" слова "временно ограничен" заменить словом "приостановлен";
б) в подпунктах "е" и "ж" слова "временно ограничено" заменить словами "экспорт приостановлен".
23. В пункте 87:
а) предложение первое после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)";
б) в предложении втором слово "Товары" заменить словами "Подконтрольные товары (продукция)".
24. В подпункте "в" пункта 99 слово "самоконтроле" заменить словами "производственном контроле".
25. В пункте 107 слова "Решением Комиссии" заменить словами "актами органов".
26. В пункте 114:
а) слова "внешней и взаимной торговли" исключить;
б) слова "(далее – ИИСВВТ)" заменить словами "(далее – интегрированная система)".
27. Пункт 115 изложить в следующей редакции:
"115. Уполномоченный орган может осуществлять мониторинг подконтрольных товаров (продукции) предприятия, включенного в реестр предприятий Союза. Мониторинг проводится в соответствии с законодательством государства-члена и должен включать в себя лабораторный мониторинг, клинический мониторинг (только при поставках животных), мониторинг правильности оформления ветеринарных сопроводительных документов и правильности маркировки подконтрольных товаров (продукции), находящихся в обороте на таможенной территории Союза.".
28. Подпункт "в" пункта 116 после слова "перемещение" дополнить словом "подконтрольных".
29. Пункт 120 дополнить словом "(продукции)".
30. Пункты 122 и 128 после слова "товара" дополнить словом "(продукции)".
31. По тексту пункта 129 слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
32. В пункте 131 слова "нормативными правовыми актами" заменить словами "актами органов".
33. В наименовании раздела Х слова "произведенных в третьей стране" заменить словами "ввозимых на таможенную территорию Союза из третьей страны".
34. В пункте 132:
а) подпункт "б" изложить в следующей редакции:
"б) осуществления государственного пограничного ветеринарного контроля (надзора) в отношении подконтрольных товаров (продукции) (кроме случая, предусмотренного подпунктом "в" настоящего пункта) в пунктах пропуска через государственные границы государств-членов и (или) в иных местах, определенных законодательством государств-членов, в том числе в местах, где проводится карантин импортированных животных;";
б) подпункты "г" и "д" изложить в следующей редакции:
"г) осуществления контроля партий подконтрольных товаров (продукции) предприятий-изготовителей, экспорт которых приостановлен, но которые отгружены до даты приостановки экспорта;
д) осуществления контроля подконтрольных товаров (продукции), произведенных предприятием, включенным в реестр предприятий третьих стран под гарантии компетентного органа, экспорт которых был приостановлен после повторного нарушения и приостановка экспорта была снята под гарантии компетентного органа.".
35. Пункт 136 дополнить словом "(продукции)".
36. В пункте 137 слова "государственную границу или в местах полного таможенного оформления" заменить словами "государственные границы государств-членов и (или) в иных местах, определенных законодательством государств-членов,".
37. Пункт 139 после слова "товара" дополнить словом "(продукции)".
38. В пункте 140:
а) слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров";
б) слова "введения временных ограничений" заменить словами "приостановки экспорта".
39. В пункте 141 слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
40. Пункт 143 после слова "товара" дополнить словом "(продукции)".
41. По тексту пункта 145 слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
42. В пункте 146:
а) по тексту после слова "товар" дополнить словом "(продукция)";
б) слово "товара" заменить словами "данного товара (продукции)".
43. В пункте 147 слово "Документальное" заменить словом "Документарное", слова "нормативными правовыми актами" заменить словами "актами органов".
44. Пункт 149 после слова "товара" дополнить словом "(продукции)".
45. В пункте 151 цифры "149" заменить цифрами "150".
46. Пункты 154 и 155 после слова "товара" дополнить словом "(продукции)".
47. Абзац первый пункта 159 после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)".
48. В пункте 161:
а) подпункт "а" после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)";
б) в подпункте "б" слова "временно ограничен" заменить словами "экспорт приостановлен";
в) в подпункте "в":
слово "товара" заменить словами "подконтрольного товара (продукции)";
дополнить словами "в соответствии с пунктом 145 настоящего Положения";
г) в подпункте "г" слово "товаров" заменить словами "подконтрольных товаров".
49. Подпункт "б" пункта 162 после слова "товары" дополнить словом "(продукция)".
50. Дополнить пунктом 1631 следующего содержания:
"1631. В случае если предприятие в течение 5 лет не поставляло подконтрольные товары (продукцию) на территорию государства-члена, уполномоченный орган которого принимал решение о его включении в реестр предприятий третьих стран, уполномоченный орган этого государства-члена может инициировать процесс исключения данного предприятия из реестра предприятий третьих стран при наличии информации о том, что это предприятие в течение указанного периода также не поставляло подконтрольные товары (продукцию) в другие государства-члены.
С целью получения такой информации уполномоченный орган – инициатор исключения предприятия направляет соответствующий запрос уполномоченным органам других государств-членов, которые в срок не более 20 рабочих дней с даты его получения должны представить запрашиваемую информацию.
В случае если уполномоченный орган не отправил запрашиваемую информацию в течение указанного в абзаце втором настоящего пункта срока, это означает, что он подтверждает, что указанное в запросе предприятие в течение 5 лет не поставляло подконтрольные товары (продукцию) на территорию его государства-члена.
После получения информации о том, что конкретное предприятие в течение 5 лет не поставляло подконтрольные товары (продукцию) на таможенную территорию Союза, уполномоченный орган – инициатор исключения предприятия направляет в компетентный орган запрос о целесообразности сохранения данного предприятия в реестре предприятий третьих стран.
Если компетентный орган считает целесообразным сохранение конкретного предприятия в реестре предприятий третьих стран, он в срок не более 45 дней с даты получения соответствующего запроса должен информировать об этом уполномоченный орган и гарантировать, что это предприятие продолжает соответствовать требованиям Союза и будет выполнять их при производстве подконтрольных товаров (продукции), предназначенных для поставок на таможенную территорию Союза. В этом случае статус этого предприятия в реестре предприятий третьих стран изменяется на статус "специальные требования", при этом специальные требования должны предусматривать отбор проб от 10 партий импортируемых подконтрольных товаров (продукции) независимо от времени их поступления для их лабораторного контроля по показателям безопасности. Все расходы по отбору проб от подконтрольных товаров (продукции), их транспортировке в лабораторию и лабораторному исследованию в данном случае несет владелец подконтрольного товара (продукции).
Если компетентный орган считает сохранение конкретного предприятия в реестре предприятий третьих стран нецелесообразным, он направляет уполномоченному органу – инициатору исключения предприятия запрос в соответствии с пунктом 163 настоящего Положения.
В случае если компетентный орган не ответил на указанный в абзаце четвертом настоящего пункта запрос уполномоченного органа в течение 45 дней с даты его получения, статус указанного в запросе предприятия в реестре предприятий третьих стран изменяется на статус "специальные требования", при этом специальные требования предусматривают возможность поставок подконтрольных товаров (продукции) с данного предприятия на таможенную территорию Союза по результатам успешно проведенной инспекции предприятия.".
51. В пункте 164:
а) абзац первый изложить в следующей редакции:
"164. За исключением чрезвычайных ситуаций, приостановка экспорта подконтрольных товаров (продукции) с предприятия может быть применена только в одном из следующих случаев:";
б) в абзаце втором подпункта "б" слова "по введению ограничений" заменить словами "о приостановке экспорта", слова "эти временные ограничения пропорциональны" заменить словами "приостановка экспорта пропорциональна".
52. В пункте 165:
а) подпункт "в" после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)";
б) подпункт "к" дополнить словами ", а также в случаях, предусмотренных пунктами 73, 741, 79 и 1631 настоящего Положения".
53. Абзац первый пункта 171 после слова "товары" дополнить словом "(продукцию)".
54. В пункте 172:
а) по тексту подпунктов "а" – "д" после слова "товары" в соответствующем падеже дополнить словом "(продукция)" в соответствующем падеже;
б) в подпункте "б" слова "временно ограничено" заменить словами "перемещение приостановлено";
в) подпункт "в" после слова "партия" дополнить словами "такого товара (продукции)", дополнить словами "в соответствии с пунктом 129 настоящего Положения".
55. В пункте 176 слова "базу данных о предприятиях" заменить словами "реестр предприятий".
56. В пункте 178 слово "ИИСВВТ" заменить словами "интегрированной системы".