Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Постановление Совмина РБ от 25.05.2015 № 435

Изменения в порядок перемещения отдельных видов товаров
Постановление Совета Министров Республики Беларусь
25 мая 2015 г. N 435
"О внесении изменений и дополнения в постановление
Совета Министров Республики Беларусь
от 23 сентября 2008 г. N 1397"
 
 

Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в постановление Совета Министров Республики Беларусь от 23 сентября 2008 г. N 1397 «О некоторых вопросах порядка перемещения отдельных видов товаров через Государственную границу Республики Беларусь» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2008 г., N 240, 5/28411; 2009 г., N 14, 5/29066; 2010 г., N 251, 5/32615; 2012 г., N 7, 5/35061; Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 10.08.2012, 5/36091; 16.01.2013, 5/36755; 14.11.2013, 5/38010; 18.12.2014, 5/39837) следующие изменения и дополнение:

1.1. в подпунктах 1.29 и 1.32 пункта 1 слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

1.2. в наименовании графы «Код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Таможенного союза» перечня условно патогенных и патогенных генно-инженерных организмов, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь при ввозе и (или) вывозе по основаниям неэкономического характера, ввоз и (или) вывоз которых допускается при наличии заключения (разрешительного документа) Министерства здравоохранения, утвержденного этим постановлением, и подстрочном примечании к нему слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

1.3. в наименовании графы «Код единой Товарной номенклатуры

внешнеэкономической деятельности Таможенного союза» перечня взрывчатых веществ, взрывных устройств и средств взрывания промышленного назначения, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь при ввозе и (или) вывозе по основаниям неэкономического характера, ввоз и (или) вывоз которых допускается при наличии разрешения Департамента по надзору за безопасным ведением работ в промышленности Министерства по чрезвычайным ситуациям, утвержденного этим постановлением, и подстрочном примечании к нему слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

1.4. в перечне источников ионизирующего излучения, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь при ввозе и (или) вывозе по основаниям неэкономического характера, ввоз и (или) вывоз которых допускается при наличии разрешения Департамента по ядерной и радиационной безопасности Министерства по чрезвычайным ситуациям, утвержденном этим постановлением:

в наименовании графы «Код единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Таможенного союза» и подстрочном примечании «*» к перечню слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

в графе «Наименование» пункта 4 слова «в приложении 19 НРБ-2000» заменить словами «в приложении 13 к Гигиеническому нормативу «Критерии оценки радиационного воздействия», утвержденному постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 28 декабря 2012 г. N 213 «Об утверждении Санитарных норм и правил «Требования к радиационной безопасности» и Гигиенического норматива «Критерии оценки радиационного воздействия» (Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 25.05.2013, 8/26850),»;

1.5. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды заключений (разрешительных документов) на ввоз и (или) вывоз опасных отходов, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденном этим постановлением:

в части второй пункта 2 слово «участниками» заменить словом «членами»;

в пункте 5:

в части второй слова «отходов» и «и (или) их транзита» заменить соответственно словами «опасных отходов» и «или их перемещения транзитом»;

часть третью изложить в следующей редакции:

«Заключение (разрешительный документ) выдается заявителю по форме, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 16 мая 2012 года N 45 «О единой форме заключения (разрешительного документа) на ввоз, вывоз и транзит отдельных товаров, включенных в Единый перечень товаров, к которым применяются запреты или ограничения на ввоз или вывоз государствами – членами Таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества в торговле с третьими странами и методических указаниях по его заполнению», подписывается Министром природных ресурсов и охраны окружающей среды или уполномоченным им заместителем Министра природных ресурсов и охраны окружающей среды и заверяется гербовой печатью.»;

1.6. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды заключений (разрешительных документов) на ввоз в Республику Беларусь с территории государства – члена Таможенного союза или вывоз из Республики Беларусь на территорию государства – члена Таможенного союза озоноразрушающих веществ и содержащей их продукции, утвержденном этим постановлением:

в названии, пункте 1 и части первой пункта 2 слова «государства – члена Таможенного» заменить словами «государства – члена Евразийского экономического»;

в части первой пункта 4 слова «приложению 1» заменить словом «приложению»;

в приложении 1 к этому Положению:

в грифе приложения слова «Приложение 1» и «Таможенного» заменить соответственно словами «Приложение» и «Евразийского экономического»;

слова «государства – члена Таможенного» и «Таможенного союза (ТН ВЭД ТС)» заменить соответственно словами «государства – члена Евразийского экономического» и «Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)»;

1.7. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством сельского хозяйства и продовольствия заключений (разрешительных документов) на ввоз средств защиты растений, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденном этим постановлением:

в пункте 2 слова «по перечню средств защиты растений, ограниченных к перемещению через границу Республики Беларусь при ввозе по основаниям неэкономического характера, ввоз которых допускается при наличии заключения (разрешительного документа) Министерства сельского хозяйства и продовольствия, утверждаемому постановлением, утверждающим настоящее Положение» заменить словами «содержащихся в разделе 2.2 Единого перечня товаров, к которым применяются запреты или ограничения на ввоз или вывоз государствами – членами Таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества в торговле с третьими странами, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 16 августа 2012 года N 134 «О нормативных правовых актах в области нетарифного регулирования»;

в приложении 2 к этому Положению:

слово «имя» заменить словами «собственное имя»;

слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

1.8. в Положении о порядке и условиях выдачи Департаментом ветеринарного и продовольственного надзора Министерства сельского хозяйства и продовольствия разрешений на ввоз на таможенную территорию Таможенного союза подконтрольных товаров, утвержденном этим постановлением:

в названии слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

в пункте 1 слова «территорию Таможенного» заменить словами «территорию Евразийского экономического»;

в пункте 2 слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

абзац третий части четвертой пункта 5 изложить в следующей редакции:

«при принятии решения о выдаче разрешения оформляет его по форме, устанавливаемой Министерством сельского хозяйства и продовольствия. Разрешение оформляется в одном экземпляре, подписывается заместителем Министра сельского хозяйства и продовольствия – директором Департамента, являющимся главным государственным ветеринарным врачом Республики Беларусь – главным государственным ветеринарным инспектором Республики Беларусь, а в его отсутствие – заместителями директора Департамента, являющимися заместителями главного государственного ветеринарного врача Республики Беларусь – заместителями главного государственного ветеринарного инспектора Республики Беларусь. Разрешения хранятся в Департаменте один год после окончания срока их действия;»;

в абзаце пятом части первой пункта 6 слова «стран – участниц Таможенного» заменить словами «государств – членов Евразийского экономического»;

абзац четвертый пункта 8 после слова «органов» дополнить словами «, а также от организаций, включенных в состав государственной ветеринарной службы,»;

1.9. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды заключений (разрешительных документов) на вывоз диких животных и дикорастущих растений, относящихся к видам, включенным в Красную книгу Республики Беларусь, их частей и (или) дериватов, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденном этим постановлением:

в пункте 2 слова «Республику Казахстан и Российскую Федерацию» заменить словами «государства – члены Евразийского экономического союза»;

в приложении 1 к этому Положению слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.10. в приложении 1 к Положению о порядке и условиях выдачи Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды разрешений на перемещение через Государственную границу Республики Беларусь видов животных и растений, их частей или производных от них (дериватов), подпадающих под действие Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения, подписанной в г. Вашингтоне 3 марта 1973 года (СИТЕС), ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденному этим постановлением, слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.11. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством юстиции заключений (разрешительных документов) на временный вывоз оригиналов документов Национального архивного фонда Республики Беларусь и Департаментом по архивам и делопроизводству Министерства юстиции (уполномоченными им государственными архивами) разрешений на вывоз копий данных документов, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденном этим постановлением:

пункт 2 изложить в следующей редакции:

«2. Действие настоящего Положения распространяется на заявителей – юридических и физических лиц, в том числе индивидуальных предпринимателей, осуществляющих вывоз за пределы Республики Беларусь архивных документов и их копий (далее – заявители), включенных в раздел 2.20 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза (приложение N 2 к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015 г. N 30 «О мерах нетарифного регулирования»).»;

в приложении 2 к этому Положению слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

1.12. в Положении о порядке и условиях выдачи Министерством культуры заключений (разрешительных документов) на вывоз культурных ценностей, ограниченных к вывозу с территории Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, утвержденном этим постановлением:

пункт 2 изложить в следующей редакции:

«2. Действие настоящего Положения распространяется на заявителей – юридических и физических лиц, в том числе индивидуальных предпринимателей, осуществляющих вывоз культурных ценностей (далее – заявители), включенных в раздел 2.20 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза (приложение N 2 к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 апреля 2015 г. N 30 «О мерах нетарифного регулирования»).»;

в части первой пункта 4:

из абзаца первого слова «, включая пересылку в международных почтовых отправлениях, независимо от того, сопровождается культурная ценность в процессе транспортировки собственником (полномочным представителем собственника) либо нет,»

исключить;

в абзаце шестом слово «Таможенного» заменить словами «Евразийского экономического»;

из пункта 8 слово «(пересылки)» исключить;

в части первой пункта 9 слова «искусствоведом-экспертом Министерства культуры (далее – эксперт)» заменить словами «должностным лицом Министерства культуры»;

в части четвертой пункта 10 слово «эксперту» заменить словами «должностному лицу Министерства культуры»;

из части первой пункта 17 слово «(пересылки)» исключить;

из абзаца седьмого части первой пункта 18 слово «(пересылаемых)» исключить;

в пункте 20:

в абзаце первом слово «эксперт» заменить словами «должностное лицо Министерства культуры»;

в абзаце третьем слово «перечне» заменить словами «разделе 2.20 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза»;

первое предложение части второй пункта 21 изложить в следующей редакции: «При принятии решения о том, что перемещаемый предмет не относится к культурным ценностям, указанным в разделе 2.20 Перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию Евразийского экономического союза и (или) вывоза с таможенной территории Евразийского экономического союза, должностным лицом Министерства культуры на представленных фотографиях предмета либо на списке (описании) предметов проставляется штамп «Разрешено к вывозу из Республики Беларусь» и они подписываются этим должностным лицом с указанием даты принятия такого решения.»;

в приложении 2 к этому Положению слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

в приложении 3 к этому Положению:

слова «имя, отчество» заменить словами «собственное имя, отчество (если таковое имеется)»;

слова «(пересылке)», «, пересылку (нужное подчеркнуть)» и «(пересылаются)» исключить;

1.13. в Положении о порядке и условиях выдачи Департаментом по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и Департаментом по ядерной и радиационной безопасности Министерства по чрезвычайным ситуациям разрешений на ввоз и (или) вывоз взрывчатых веществ, взрывных устройств и средств взрывания промышленного назначения, источников ионизирующего излучения, ограниченных к перемещению через Государственную границу Республики Беларусь по основаниям неэкономического характера, а также заключений (разрешительных документов) на ввоз, вывоз и транзит отдельных товаров, указанных в разделе 2.13 Единого перечня товаров, к которым применяются запреты или ограничения на ввоз или вывоз государствами – членами Таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества в торговле с третьими странами, утвержденном этим постановлением:

в абзаце первом пункта 2:

слова «, а также физических лиц в соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 15 октября 2007 г. N 503 «О льготном перемещении через таможенную границу товаров для личного пользования» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 250, 1/9001)» исключить;

слово «осуществляющих» заменить словами «которыми осуществляются»;

в приложениях 1 и 2 к этому Положению:

слова «или физического лица» исключить;

слова «ТН ВЭД ТС» заменить словами «ТН ВЭД ЕАЭС».

2. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

 

Премьер-министр
Республики Беларусь
А.Кобяков
 
  • Документ полезен?
    0 m n 0
  • '
Комментарии
Добавить комментарий
Зарегистрированным пользователям доступна история комментариев и получение уведомления об ответах на них. Пройдите авторизацию или зарегистрируйтесь
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен.
Нет комментариев
Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha