Альта-Софт - более 30 лет успешной работы!
Техническая поддержка 24х7:
Москва
Центральный офис:
Контакты Дилеры
Выпуск машиночитаемой доверенности
онлайн-справочник

Пояснения к группе ТН ВЭД 29 - Органические химические соединения

ГРУППА 29
ОРГАНИЧЕСКИЕ ХИМИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
Пояснения ЕАЭС (ЕЭК) Примечания к ТН ВЭД 2022

Примечания:
1. Если в контексте не оговорено иное, в товарные позиции этой группы включаются только:
(а) отдельные органические соединения определенного химического состава, содержащие или не содержащие примеси;
(б) смеси двух или более изомеров одного и того же органического соединения (содержащего или не содержащего примеси), за исключением смесей изомеров ациклических углеводородов (но не стереоизомеров), насыщенных или ненасыщенных (группа 27);
(в) продукты товарных позиций 29362939 или простые эфиры сахаров, ацетали сахаров, сложные эфиры сахаров, и их соли, товарной позиции 2940, или продукты товарной позиции 2941, определенного или неопределенного химического состава;
(г) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), растворенные в воде;
(д) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), растворенные в других растворителях, при условии, что растворение является обычным и необходимым способом, применяемым исключительно в целях сохранности или для транспортировки этих продуктов, и что растворитель не делает продукт пригодным для специфического применения, отличного от традиционного применения;
(е) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), (г) или (д), с добавлением стабилизирующего вещества (включая агент против слеживания), необходимого для их сохранения или транспортировки;
(ж) продукты, указанные выше в пунктах (а), (б) или (в), (г) или (д) или (е), с добавлением противопылевого средства или красящего или душистого вещества или рвотного средства для облегчения их идентификации или в целях безопасности, при условии, что эти добавки не делают продукт пригодным для специфического применения, отличного от традиционного применения;
(з) следующие продукты, разбавленные до стандартной концентрации, для производства азокрасителей: соли диазония, вещества, вступающие в реакцию сочетания с этими солями, диазотирующиеся амины и их соли.
2. В данную группу не включаются:
(а) товары товарной позиции 1504 или сырой глицерин товарной позиции 1520;
(б) этиловый спирт (товарная позиция 2207 или 2208);
(в) метан или пропан (товарная позиция 2711);
(г) соединения углерода, указанные в примечании 2 к группе 28;
(д) иммунологические продукты товарной позиции 3002;
(е) мочевина (товарная позиция 3102 или 3105);
(ж) красящие вещества растительного или животного происхождения (товарная позиция 3203), синтетические органические красящие вещества, синтетические органические продукты, используемые в качестве оптических отбеливателей или люминофоров (товарная позиция 3204), или красители или другие красящие вещества, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3212);
(з) ферменты (товарная позиция 3507);
(и) метальдегид, гексаметилентетрамин или аналогичные вещества, расфасованные в формы (например, таблетки, палочки или аналогичные формы), предназначенные для использования в качестве топлива, или жидкое, или сжиженное газообразное топливо в контейнерах емкостью не более 300 см3, используемое для заполнения или повторной заправки сигаретных или аналогичных зажигалок (товарная позиция 3606);
(к) продукты, поставляемые в качестве зарядов для огнетушителей или гранат для тушения пожаров товарной позиции 3813; составы для удаления чернильных пятен, упакованные для розничной продажи, товарной позиции 3824; или
(л) оптические элементы, например, из этилендиаминтартрата (товарная позиция 9001).
3. Товары, которые могут быть включены в две или более товарные позиции данной группы, включаются в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов в данной группе Номенклатуры.
4. В товарных позициях 29042906, 29082911 и 29132920 любая ссылка на галогенированные, сульфированные, нитрованные или нитрозированные производные относится и к смешанным производным, таким как сульфогалогенированные, нитрогалогенированные, нитросульфированные или нитросульфогалогенированные.
В товарной позиции 2929 нитро– или нитрозогруппы не рассматриваются в качестве азотсодержащих функциональных групп.
В товарных позициях 2911, 2912, 2914, 2918 и 2922 термин "кислородсодержащая функциональная группа" означает, что характеристические органические кислородсодержащие группы этих товарных позиций ограничены кислородсодержащими функциональными группами, указанными в товарных позициях 29052920.
5. (А) Сложные эфиры органических соединений с кислотными функциональными группами подгрупп I – VII с органическими соединениями этих же подгрупп должны включаться с тем из них, которое включается в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов в этих подгруппах Номенклатуры.
(Б) Сложные эфиры этилового спирта с органическими соединениями с кислотными функциональными группами подгрупп I – VII должны включаться в те же товарные позиции, что и соответствующие органические соединения с кислотными функциональными группами.
(В) При условии соблюдения положений примечания 1 к разделу VI и примечания 2 к группе 28:
(1) неорганические соли органических соединений, таких как соединения с кислотными, фенольными или енольными функциональными группами, или органические основания, включаемые в подгруппы I – X или в товарную позицию 2942, должны включаться в товарные позиции, предназначенные для органических соединений;
(2) соли, полученные в результате химических реакций между органическими соединениями, включаемыми в подгруппы I – X или в товарную позицию 2942, должны включаться в товарную позицию, предназначенную для основания или кислоты (включая соединения с фенольными или енольными функциональными группами), из которых эти соли образуются, последнюю в порядке возрастания кодов в группе; и
(3) координационные, или комплексные, соединения, кроме веществ, относящихся к подгруппе XI или товарной позиции 2941, включаются в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов в группе 29, среди подходящих для фрагментов, образованных "расщеплением" всех связей металла, кроме металл–углеродных связей.
(Г) Алкоголяты металлов должны включаться в ту же товарную позицию, что и соответствующие спирты, за исключением этанола (товарная позиция 2905).
(Д) Галогенангидриды карбоновых кислот должны включаться в ту же товарную позицию, что и соответствующие кислоты.
6. Соединения товарных позиций 2930 и 2931 являются органическими соединениями, молекулы которых, помимо атомов водорода, кислорода или азота, содержат атомы других неметаллов или металлов (таких как сера, мышьяк или свинец), непосредственно связанные с атомами углерода.
В товарные позиции 2930 (сероорганические соединения) и 2931 (прочие органо–неорганические соединения) не включаются сульфированные или галогенированные производные (в том числе сложные производные), которые кроме водорода, кислорода и азота имеют только непосредственно связанные с углеродом атомы серы или галогена, придающие им свойства сульфированных или галогенированных производных (или сложных производных).
7. В товарные позиции 29322934 не включаются эпоксиды с трехчленным кольцом, пероксиды кетонов, циклические полимеры альдегидов или тиоальдегидов, ангидриды многоосновных карбоновых кислот, циклические сложные эфиры полиспиртов или фенолов с многоосновными кислотами или имиды многоосновных кислот.
Эти положения применимы лишь в том случае, если циклы с гетероатомами образовались только в результате реакции циклизации или в результате реакций, указанных выше.
8. В товарной позиции 2937:
(а) термин "гормоны" распространяется на рилизинг–гормоны или факторы, стимулирующие секрецию гормонов, ингибиторы гормонов и антагонисты гормонов (антигормоны);
(б) термин "используемые в основном в качестве гормонов" применяется не только к производным гормонов и их структурным аналогам, используемым главным образом для гормонального воздействия, но и к таким производным и структурным аналогам, которые применяются главным образом как промежуточные продукты в синтезе веществ данной товарной позиции.
Примечания к субпозициям:
1. В любой товарной позиции данной группы производные химического соединения (или группы химических соединений) должны включаться в ту же субпозицию, что и само соединение (или группа соединений), при условии, что они специально не включаются ни в какую другую субпозицию и что не существует остаточной субпозиции с наименованием "прочие" среди рассматриваемых субпозиций.
2. Примечание 3 к группе 29 не применяется к субпозициям данной группы.
Дополнительные примечания Евразийского экономического союза:
1.
В подсубпозицию 2901 10 000 1 включаются этан, бутан и изобутан в виде отдельных изомеров чистотой 95% или более. Указанное процентное содержание соединений вычисляется соответственно по объему для газообразных продуктов или по массе для сжиженных продуктов. Этан, бутан и изобутан, имеющие меньшую степень чистоты, относятся к товарной позиции 2711.
2.
В подсубпозицию 2901 10 000 2 включаются пентан и изопентан в виде отдельных изомеров чистотой 95 мас. % или более.

Пояснения ЕАЭС (ЕЭК)
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Общее правило: в данную группу включаются отдельные соединения определенного химического состава при условии соблюдения положений примечания 1 к группе.
(А) Соединения определенного химического состава
(примечание 1 к группе)
Отдельное соединение определенного химического состава – это вещество, содержащее молекулы одного вида (например, с ковалентной или ионной связью), состав которых определяется постоянным соотношением элементов и может быть представлен конкретной структурной формулой. В кристаллической решетке виды молекул соответствуют повторяющейся элементарной ячейке.
Отдельные соединения определенного химического состава, содержащие другие вещества, специально добавленные во время или после производства (включая очистку), в данную группу не включаются. Соответственно продукт, содержащий сахарин, смешанный с лактозой, например, пригодный для использования его в качестве подслащивающего вещества, не включается (см. пояснения к товарной позиции 2925).
Отдельные соединения определенного химического состава данной группы могут содержать примеси (примечание 1 (а)). Исключение из этого правила вводится наименованием товарной позиции 2940, которая по отношению к сахарам ограничивает рамки товарной позиции химически чистыми сахарами.
Термин "примеси" используется исключительно для веществ, присутствие которых в отдельном химическом соединении является единственным и непосредственным результатом процесса производства (включая очистку). Эти вещества могут появиться в результате влияния любых факторов, присутствующих в таком процессе, в основном следующих:
(а) неполнота превращения исходных материалов;
(б) присутствие примесей в исходных материалах;
(в) реагенты, используемые в процессе производства (включая очистку);
(г) побочные продукты.
Следует отметить, однако, что такие вещества не во всех случаях считаются примесями, допустимыми в соответствии с примечанием 1 (а). Когда такие вещества намеренно оставляют в продукте с целью сделать его пригодным для использования в иных целях, отличных от традиционных, эти вещества не рассматриваются в качестве допустимых примесей. Например, не включается продукт, состоящий из метилацетата с метанолом, намеренно оставленным в нем для улучшения свойств продукта как растворителя (товарная позиция 3814). Для некоторых соединений (например, этан, бензол, фенол, пиридин) существуют специфические критерии чистоты, указанные в пояснениях к товарным позициям 2901, 2902, 2907 и 2933.
Отдельные соединения определенного химического состава данной группы могут быть в виде водных растворов. При условии соблюдения ограничений, которые указаны в общих положениях к группе, в данную группу включаются неводные растворы, а также соединения (или их растворы) с добавками стабилизаторов, противопылевых средств или красящих веществ. Например, стирол, ингибированный третичным бутилкатехином, включается в товарную позицию 2902. Положения, отраженные в общих положениях к группе 28, рассматривающие добавление стабилизирующих, противопылевых средств и красящих веществ, применимы, mutatis mutandis, к химическим соединениям данной группы. При условии соблюдения ограничений, сделанных относительно красящих веществ, эти соединения также могут содержать добавки душистых веществ (например, бромметан товарной позиции 2903, к которому добавлены небольшие количества хлорпикрина).
Далее в данную группу включаются содержащие или не содержащие примеси смеси изомеров одного и того же органического вещества. Это положение применимо только к смесям соединений, имеющих одинаковую химическую функциональную группу (или функциональные группы) и которые или сосуществуют в их природной форме, или получены одновременно в ходе одного и того же синтеза. Однако смеси изомеров ациклических углеводородов (кроме стереоизомеров) насыщенных или ненасыщенных не включаются (группа 27).
(Б) Различие между соединениями группы 28 и группы 29
Органические соединения драгоценных металлов, радиоактивных элементов, изотопов, редкоземельных металлов, иттрия и скандия, а также другие соединения, содержащие углерод, перечисленные в части (Б) общих положений пояснений к группе 28, не включаются в группу 29 (см. примечание 1 к разделу VI и примечание 2 к группе 28).
Органо–неорганические соединения, кроме соединений, перечисленных в примечании 2 к группе 28, включаются в группу 29.
(В) Продукты, которые включаются в группу 29, даже если они
не являются отдельными соединениями определенного химического состава
Имеются некоторые исключения из правила, в соответствии с которым в группу 29 включаются только отдельные соединения определенного химического состава. Эти исключения составляют следующие продукты:
Товарная позиция 2909
– Пероксиды кетонов.
Товарная позиция 2912
– Циклические полимеры альдегидов; параформальдегид.
Товарная позиция 2919
– Лактофосфаты.
Товарная позиция 2923
– Лецитины и фосфоаминолипиды прочие.
Товарная позиция 2934
– Нуклеиновые кислоты и их соли.
Товарная позиция 2936
– Провитамины и витамины (включая концентраты и смеси), в том числе в растворителе.
Товарная позиция 2937
– Гормоны.
Товарная позиция 2938
– Гликозиды и их производные.
Товарная позиция 2939
– Алкалоиды растительного происхождения и их производные.
Товарная позиция 2940
– Простые эфиры сахаров, ацетали сахаров и сложные эфиры сахаров, и их соли.
Товарная позиция 2941
– Антибиотики.
В данную группу также включаются соли диазония (см. пункт (А) пояснений к товарной позиции 2927), вещества, вступающие в реакцию сочетания с этими солями, диазотирующиеся амины и их соли, разбавленные, например, нейтральными солями до стандартной концентрации. Эти продукты предназначаются для производства азокрасителей. Они могут быть твердыми или жидкими.
Кроме того, в данную группу включаются пегилированные (полимерами полиэтиленгликоля (или ПЭГ)) производные продуктов товарных позиций 29362939 и 2941. Пегилированные производные этих продуктов включаются в ту же товарную позицию, что и их непегилированные формы. Однако пегилированные производные продуктов всех других товарных позиций группы 29 исключаются (как правило, товарная позиция 3907).
(Г) Исключение из группы 29 некоторых отдельных
органических соединений определенного химического состава
(примечание 2 к группе)
(1) Некоторые отдельные органические соединения определенного химического состава никогда не включаются в группу 29, даже если они являются чистыми. Примерами таких соединений, кроме соединений, которые включаются в группу 28 (см. пункт (Б) общих положений данной группы), являются следующие:
(а) сахароза (товарная позиция 1701); лактоза, мальтоза, глюкоза и фруктоза (товарная позиция 1702);
(б) этиловый спирт (товарная позиция 2207 или 2208);
(в) метан и пропан (товарная позиция 2711);
(г) иммунологические продукты (товарная позиция 3002);
(д) мочевина (товарная позиция 3102 или 3105);
(е) красящие вещества животного или растительного происхождения (например, хлорофилл) (товарная позиция 3203);
(ж) синтетические органические красящие вещества (включая пигменты) и синтетические органические продукты, используемые в качестве оптических отбеливателей (например, некоторые стильбеновые производные) (товарная позиция 3204).
(2) Некоторые другие отдельные органические продукты определенного химического состава, которые могли бы включаться в группу 29, могут не включаться в нее в том случае, если поставляются в некоторых формах или если они подвергнуты некоторой обработке, не изменяющей их химический состав. Примеры их следующие:
(а) продукты для использования в терапевтических или профилактических целях, расфасованные в виде дозированных лекарственных форм или в упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3004);
(б) продукты, используемые в качестве люминофоров (например, салицилальдазин), подвергшиеся обработке для придания им люминесцентных свойств (товарная позиция 3204);
(в) красители и прочие красящие вещества, расфасованные в формы или упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3212);
(г) парфюмерные, косметические или туалетные средства (например, ацетон), расфасованные обычным для таких целей образом для розничной продажи (товарные позиции 33033307);
(д) продукты, пригодные для использования в качестве клеев или адгезивов, расфасованные для розничной продажи в качестве клеев или адгезивов, нетто–массой не более 1 кг (товарная позиция 3506);
(е) твердое топливо (например, метальдегид, гексаметилентетрамин), расфасованное в формы для использования в качестве топлива, и топливо жидкое или сжиженное газообразное (например, жидкий бутан) в контейнерах емкостью не более 300 см3, используемое для заполнения и повторной заправки сигаретных или аналогичных зажигалок (товарная позиция 3606);
(ж) гидрохинон и другие несмешанные продукты, используемые для фотографических целей, представленные в отмеренных дозах или упакованные для розничной продажи в готовом к использованию виде (товарная позиция 3707);
(з) дезинфицирующие средства, инсектициды и т.п., расфасованные как описано в товарной позиции 3808;
(и) продукты (например, тетрахлорид углерода), поставляемые в качестве зарядов для огнетушителей или гранат для тушения пожаров (товарная позиция 3813);
(к) составы для удаления чернильных пятен (например, хлорамины товарной позиции 2935, растворенные в воде), расфасованные в упаковки для розничной продажи (товарная позиция 3824);
(л) оптические элементы (например, этилендиаминтартрат) (товарная позиция 9001).
(Д) Продукты, потенциально включенные в две или более
товарные позиции группы 29
(примечание 3 к группе)
Такие продукты должны классифицироваться в товарной позиции, которая является последней в порядке возрастания кодов среди товарных позиций, которые могут быть применены. Например, аскорбиновую кислоту можно рассматривать как лактон (товарная позиция 2932) или как витамин (товарная позиция 2936); следовательно, она должна включаться в товарную позицию 2936. По той же причине аллилэстренол, который представляет собой циклический спирт (товарная позиция 2906), но также является и стероидом с немодифицированной гонановой структурой, который используется главным образом как гормональный препарат (товарная позиция 2937), должен включаться в товарную позицию 2937.
Однако следует отметить, что последняя фраза текста товарной позиции 2940 запрещает включать в нее продукты товарных позиций 2937, 2938 и 2939.
(Е) Галогенированные, сульфированные, нитрованные или нитрозированные
производные и их соединения
(примечание 4 к группе)
Некоторые товарные позиции группы 29 содержат рекомендации относительно галогенированных, сульфированных, нитрованных или нитрозированных производных. Такие рекомендации относятся также к сложным производным, например, сульфогалогенированным, нитрогалогенированным, нитросульфированным, нитросульфогалогенированным и т.п. производным.
В товарной позиции 2929 нитро– или нитрозогруппы не рассматриваются в качестве азотсодержащих функциональных групп.
Галогенированные, сульфированные, нитрованные и нитрозированные производные образуются замещением одного или более атомов водорода в исходном соединении на один или более атомов галогенов, сульфо– (–SO3H), нитро– (–NO2) или нитрозо– (–NO) группы или на любые их сочетания. Любая функциональная группа (например, альдегидная, кислотная, аминная), принимаемая во внимание в целях классификации, должна оставаться неизменной в таких производных.
(Ж) Классификация сложных эфиров, солей, координационных, или комплексных,
соединений и некоторых галогенангидридов
(примечание 5 к группе)
(1) Сложные эфиры.
Сложные эфиры органических соединений с кислотными функциональными группами подгрупп I – VII с органическими соединениями этих же подгрупп должны классифицироваться с тем из них, которое включается в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов в этих подгруппах.
Примеры:
(а) диэтиленгликольацетат (сложный эфир, полученный реакцией уксусной кислоты товарной позиции 2915 с диэтиленгликолем товарной позиции 2909) товарная позиция 2915;
(б) метилбензолсульфонат (сложный эфир, полученный реакцией бензолсульфокислоты товарной позиции 2904 с метиловым спиртом товарной позиции 2905) товарная позиция 2905;
(в) монобутиловый эфир фталевой кислоты (сложный эфир поликарбоновой кислоты, в котором водород замещен только в одной группе СООН) товарная позиция 2917;
(г) бутилфталилбутилгликолят (сложный эфир, полученный реакцией фталевой кислоты товарной позиции 2917 и гликолевой кислоты товарной позиции 2918 с бутиловым спиртом товарной позиции 2905) товарная позиция 2918.
Это правило не может быть применено к сложным эфирам таких органических соединений, содержащих кислотные функциональные группы, с этиловым спиртом, так как это соединение не включается в группу 29. Такие эфиры должны рассматриваться там же, где и соединения с кислотными функциональными группами, из которых они образуются.
Пример:
Этилацетат (эфир, полученный реакцией уксусной кислоты товарной позиции 2915 с этиловым спиртом) товарная позиция 2915.
Далее следует отметить, что сложные эфиры сахаров и их соли включаются в товарную позицию 2940.
(2) Соли.
При условии соблюдения примечания 1 к разделу VI и примечания 2 к группе 28:
(а) неорганические соли органических соединений, таких как соединения с кислотными, фенольными или енольными функциональными группами, или органических оснований подгрупп I – Х или товарной позиции 2942 должны включаться в товарную позицию, предназначенную для органических соединений.
Эти соли могут быть получены реакцией:
(i) органических соединений, содержащих кислотные, фенольные или енольные функциональные группы, с неорганическими основаниями.
Пример:
Метоксибензоат натрия (соль, полученная реакцией метоксибензойной кислоты товарной позиции 2918 с гидроксидом натрия.товарная позиция 2918.
Соли такого рода могут быть также получены реакцией сложных эфиров кислот, упомянутых выше, с неорганическими основаниями.
Пример:
н–Бутиловый эфир фталата меди (соль, полученная реакцией монобутилового эфира фталевой кислоты товарной позиции 2917 с гидроксидом меди) товарная позиция 2917; или
(ii) органических оснований с неорганическими кислотами.
Пример:
Диэтиламингидрохлорид (соль, полученная реакцией диэтиламина товарной позиции 2921 с соляной кислотой товарной позиции 2806) товарная позиция 2921;
(б) соли, полученные в результате реакций между органическими соединениями подгрупп I–Х или товарной позиции 2942, должны включаться в товарную позицию, предназначенную для основания или кислоты (включая соединения с фенольными или енольными функциональными группами), из которых они образуются, и являющуюся последней в порядке возрастания кодов в группе.
Примеры:
(i) анилинацетат (соль, полученная реакцией уксусной кислоты товарной позиции 2915 с анилином товарной позиции 2921) товарная позиция 2921;
(ii) метиламинфеноксиацетат (соль, полученная реакцией метиламина товарной позиции 2921 с феноксиуксусной кислотой товарной позиции 2918) товарная позиция 2921.
(3) Координационные, или комплексные, соединения.
Координационные соединения металлов – это соединения, как заряженные, так и незаряженные, в которых металл связан с несколькими атомами (обычно с 2 – 9 атомами), посредством одного или более лигандов. Геометрическая конфигурация, образованная металлом и атомами, которые связаны с ним, а также число связей металла, или координационное число, обычно являются характерными для данного металла.
Координационные соединения, кроме веществ, относящихся к подгруппе XI или к товарной позиции 2941, должны рассматриваться как фрагменты, образованные "расщеплением" всех связей металла, кроме металл–углеродных связей, и классифицироваться в соответствии с фрагментом (для целей классификации рассматриваемым как реальное соединение), включаемым в группу 29, в товарную позицию, являющуюся последней в порядке возрастания кодов.
В целях примечания 5 (В) (3) к данной группе термин "фрагменты" распространяется на лиганды и часть(и), содержащие металл–углеродную связь и образованные в результате расщепления.
Ниже приводятся примеры:
Калия триоксалатоферрат (III) относится к товарной позиции, в которую включается щавелевая кислота (товарная позиция 2917), соответствующая фрагменту, полученному после расщепления связей металла.
Феррохолинат (INN) относится к товарной позиции, охватывающей холин (товарная позиция 2923), который включается в товарную позицию, являющуюся последней в порядке возрастания кодов, нежели к товарной позиции для лимонной кислоты, соответствующей другому фрагменту, который может быть принят во внимание для целей классификации.
Будотитан (INN): после расщепления связей металла получаются два фрагмента, один – соответствующий этанолу (группа 22), другой – бензоилацетону (и его енольной функциональной группе), относящемуся к товарной позиции 2914. Будотитан (INN), следовательно, должен быть включен в товарную позицию 2914.
(4) Галогенангидриды карбоновых кислот.
Такие галогенангидриды должны включаться в ту же товарную позицию, что и соответствующие кислоты. Например, изобутирилхлорид (подобно изомасляной кислоте, которой он соответствует) включается в товарную позицию 2915.
(З) Классификация веществ в товарных позициях 2932, 2933 и 2934
(примечание 7 к группе)
В товарные позиции 2932, 2933 и 2934 не включаются эпоксиды с трехчленным кольцом, пероксиды кетонов, циклические полимеры альдегидов или тиоальдегидов, ангидриды многоосновных карбоновых кислот, циклические сложные эфиры полиспиртов или фенолов с многоосновными кислотами или имиды многоосновных кислот, если циклы с гетероатомами образовались только в результате реакции циклизации или в результате реакций, указанных выше.
Если в дополнение к реакциям, перечисленным в примечании 7 к группе 29, в структуре присутствуют прочие циклы с гетероатомами, при классификации должны учитываться все имеющие место реакции циклизации. Таким образом, например, анаксирон (INN) и прадефовир (INN) должны классифицироваться в товарной позиции 2934 как гетероциклические соединения с двумя или более гетероатомами, а не в товарной позиции 2933 как гетероциклические соединения, содержащие лишь гетероатомы азота.
                                      
Анаксирон (INN)          Прадефовир (INN)
(И) Классификация производных химических соединений
Классификация производных химических соединений на уровне товарной позиции должна определяться в соответствии с Основными правилами интерпретации Номенклатуры. Примечание 3 к данной группе применяется в том случае, когда производные потенциально могут включаться в две или более товарные позиции.
В пределах одной товарной позиции данной группы производные химических соединений должны классифицироваться в соответствии с примечанием к субпозициям 1.
(К) Конденсированные кольцевые системы
Конденсированная кольцевая система – это система, в которой присутствуют, по крайней мере, два кольца, имеющие одну и только одну общую связь и два и только два общих атома.
Конденсированные кольцевые системы имеются в молекулах полициклических соединений (например, полициклических углеводородов, гетероциклических соединений), в которых два циклических кольца соединяются общей стороной, образуемой двумя смежными атомами. Примеры приведены ниже:
          Нафталин
Хинолин
Конденсированный хинолин
В сложных кольцевых системах соединение может происходить более чем одной стороной любого отдельного кольца. Полициклические соединения, в которых два кольца имеют два и только два общих атома, называются "орто–конденсированными". А полициклические соединения, в которых одно кольцо содержит два и только два общих атома с каждым из двух или более смежных колец, называются "орто– и пери–конденсированными". Ниже приведены примеры этих двух различных типов конденсированных кольцевых систем:
3 общих связи
6 общих атомов
7 общих связей
8 общих атомов
5 общих связей
6 общих атомов
"орто–конденсированная" система
"орто– и периконденсированные"
системы
Существует пример соединенного мостиком (неконденсированного) хинолина:

Неконденсированный хинолин, или мостиковый хинолин
ПОДГРУППА I
УГЛЕВОДОРОДЫ И ИХ ГАЛОГЕНИРОВАННЫЕ, СУЛЬФИРОВАННЫЕ,
НИТРОВАННЫЕ ИЛИ НИТРОЗИРОВАННЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ

Пояснения ЕС (6-й том)Шестой том основан на Пояснениях к Комбинированной номенклатуре Европейского союза и содержит пояснения Евразийского экономического союза.
Пояснения, содержащиеся в шестом томе, не заменяют собой пояснения, содержащиеся в первых пяти томах, рассматриваются как дополняющие последние и должны использоваться совместно с ними.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Аббревиатура (INN), стоящая после наименования, указывает на то, что данное наименование включено в перечень Международных непатентованных названий для фармацевтических веществ, опубликованный Всемирной организацией здравоохранения.
Аббревиатура (INNM) указывает на то, что наименование принято Всемирной организацией здравоохранения в качестве "Международных модифицированных непатентованных названий".
Аббревиатура (ISO) указывает на то, что согласно рекомендации R 1750 Международной организации по стандартизации данное наименование выступает в качестве одного из "общепринятых наименований для химикатов, предназначенных для борьбы с вредителями, и регуляторов роста растений".
Конденсированной системой называется система, в которой имеются, по крайней мере, два кольца, имеющих одну, и только одну, общую связь и два, и только два, общих атома.
Отдельные органические соединения определенного химического состава, представленные в виде пищевых добавок в капсулах (кроме микрокапсул), например, из желатина, не включаются в данную группу, поскольку представление в капсулах не является обработкой, охватываемой примечанием 1 к данной группе.
Пояснения
к примечанию 1 (а)
См. общие положения пояснений к данной группе, (А), первые четыре абзаца.
В данную группу включаются:
  1. антрацен чистотой 90 мас.% или более (субпозиция 2902 90 000 0);
  1. бензол чистотой 95 мас. % или более (субпозиция 2902 20 000 0);
  1. нафталин, имеющий температуру кристаллизации 79,4 °C или более (субпозиция 2902 90 000 0);
  1. толуол чистотой 95 мас.% или более (субпозиция 2902 30 000 0);
  1. ксилолы, содержащие более 95 мас.% или более ксилола (общее содержание изомеров) (субпозиции 2902 41 000 02902 44 000 0);
  1. этан и прочие насыщенные ациклические углеводороды (кроме метана и пропана) в виде отдельных изомеров чистотой 95% или более по объему для газообразных продуктов(1) либо по массе для негазообразных продуктов (подсубпозиции 2901 10 000 12901 10 000 9);
  1. этилен чистотой 95 об.% или более (субпозиция 2901 21 000 0);
  1. пропен (пропилен) чистотой 90 об.% или более (субпозиция 2901 22 000 0);
  1. жирные спирты чистотой 90 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество, содержащие шесть или более атомов углерода (субпозиция 2905 16, 2905 17 000 0 или подсубпозиция 2905 29 900 0);
  1. крезолы (отдельный изомер или смесь изомеров), содержащие 95 мас.% или более крезола, при этом учитываются вместе все изомеры крезола (субпозиция 2907 12 000 0);
  1. фенол чистотой 90 мас.% или более (субпозиция 2907 11 000 0);
  1. ксиленолы (отдельный изомер или смесь изомеров), содержащие 95 мас.% или более ксиленола, при этом учитываются вместе все изомеры ксиленола (подсубпозиция 2907 19 100 0);
  1. жирные кислоты (кроме олеиновой кислоты) чистотой 90 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество, содержащие шесть или более атомов углерода (товарные позиции 2915 и 2916);
  1. олеиновая кислота чистотой 85 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество (субпозиция 2916 15 000 0);
  1. пиридин чистотой 95 мас.% или более (субпозиция 2933 31 000 0);
  1. метилпиридин (пиколин), 5–этил–2–метилпиридин (5–этил–2–пиколин) и 2–винилпиридин, чистотой 90 мас.% или более (субпозиция 2933 39);
  1. хинолин чистотой 95 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество (по данным газовой хроматографии) (подсубпозиция 2933 49 900 0);
  1. 1,2–дигидро–2,2,4–триметилхинолин чистотой 85 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество (подсубпозиция 2933 49 900 0);
  1. акридин чистотой 95 мас.% или более, в пересчете на сухое вещество по данным газовой хроматографии) (подсубпозиция 2933 99 800);
  1. производные жирных кислот и жирных спиртов вышеуказанных пунктов 9, 13 и 14 (например, соли, сложные эфиры (кроме солей и сложных эфиров глицерина), амины, амиды, нитрилы) при условии, что они удовлетворяют критериям, установленным для соответствующих жирных кислот и спиртов.
Пояснения
к примечанию 1 (б)
См. общие положения пояснений к данной группе, (А), последний абзац.
Пояснения
к примечанию 1 (г)
Допускаются только истинные водные растворы, даже если ввиду недостаточного количества воды вещество растворено лишь частично.
Пояснения
к примечанию 1 (е)
Что касается добавления стабилизирующего вещества – см. общие положения пояснений к данной группе, (А), предпоследний абзац.
Пояснения
к примечанию 1 (ж)
Что касается добавления противопылевого средства или красящего или душистого вещества или рвотного средства – см. общие положения пояснений к данной группе, (А), предпоследний абзац.
Пояснения
к примечанию 5
Положения этого примечания применимы только при классификации рассматриваемых продуктов на уровне товарных позиций (см. общие положения пояснений к данной группе, (Ж)).
Для классификации на уровне субпозиций внутри одной товарной позиции должно быть применено примечание к субпозиции 1 к данной группе.
(1) Газообразное состояние регистрируется при температуре 15 °C и при давлении 1013 мбар.

Мы будем рады любым предложениям и замечаниям по работе и содержанию сайта www.alta.ru.
Помогите нам стать лучше!
Нажимая кнопку «Сохранить», я даю свое согласие на обработку моих персональных данных свободно, своей волей и в своем интересе. С Политикой обработки персональных данных ООО «Альта-Софт» ознакомлен и согласен. Форма верифицируется сервисом Yandex SmartCaptcha